Фрэнк замер. Значит, Хекстон все-таки планирует ограбление. Еще до того, как драгоценности будут выставлены на всеобщее обозрение!

Бандиты поднялись из-за стола. Фрэнк подал знак отступать по коридору к выходу. Чет замешкался возле одного из рыцарей.

— Ты что делаешь? — прошипел Джо.

— Вооружаюсь.

Чет попытался вытащить копье из железной рукавицы, она отвалилась и грохнулась на каменный пол. Эхо, подобное грому, разнеслось по всему замку. Бандиты высыпали из комнаты.

— Ба! Да это же те самые молокососы, которые повсюду суют свой нос! — удивленно произнес Вордо.

— Взять их! — скомандовал Хекстон.

Бандиты бросились на ребят. Джо апперкотом сбил с ног Арнольда. Под ноги нападавшим полетел, грохоча, латник, которого толкнул изо всех сил Фрэнк.

Он увидел, как Вордо схватил тяжелую рыцарскую рукавицу.

— Джо, берегись! — крикнул он брату.

Зацепив голову Джо, железяка оглушила его.

Чет перебегал от одних рыцарских доспехов к другим, опрокидьшал их на пути Бликера и Росса, пытавшихся его схватить. Толстяк выставил вперед копье и ринулся на них.

— Не зевай, Росс! — взвизгнул Бликер.

Чет продолжал свое доблестное наступление и сделал выпад. Он на несколько дюймов не дотянулся до Бликера, но копье оказалось для него слишком тяжелым. Острие черкнуло об пол, выбив сноп искр. Чет споткнулся, и на него навалились…

Тем временем Арнольд, оправившись от апперкота, бросился на помощь Хекстону и Вордо, которые никак не могли справиться с Фрэнком. Фрэнка сбили с ног и вывернули ему руки за спину.

Джо постепенно пришел в себя и, словно сквозь вату, услышал голос Хекстона:

— Как вы сюда проникли?

— Сами догадайтесь! — дерзко ответил Фрэнк.

— Что с ними делать будем? — спросил Вордо. Фокусник моментально принял решение.

— Нечего терять на них время. Запрем мальчишек в моей кладовой. Пусть останутся заложниками на тот случай, если у нас что-нибудь сорвется.

Ребят наскоро обыскали. Отобрали инструменты и радиопереговорники.

— Оставьте им фонарики, — приказал Хекстон с кривой ухмылкой. — Так им виднее будет, что они на свою голову натворили. Ха-ха!

Подталкивая в спину, пленников повели по коридору, заставили пролезть в узкую потайную дверцу. Растянувшись цепочкой, процессия спустилась по длинной лестнице, миновала еще один коридор. Кроме того, что выхватывал из темноты фонарик Вордо, не было видно ничего. Вскоре пахнуло пронизывающей сыростью.

— Пришли, — произнес Хекстон.

Заскрипели петли большой железной двери.

— А ну заходите! — рявкнул Бликер.

Братьев и Чета втолкнули в большую комнату. На полу были разбросаны различные приспособления и ящики, которые Хекстон использовал при показе фокусов. Посредине стоял огромный сун-Дук.

— Просто так оставлять их здесь нельзя! — предупредил Вордо. — Замок в двери старый, плохо держит! Связать их, что ли?

— У меня для них приготовлено все, что нужно. Милости прошу!

Хекстон ткнул пальцем в стоявший торцом кованый сундук и отпер три массивных замка.

— Тащите их сюда! Из сундука никуда не денутся!

— Не смейте! — крикнул Джо. — Мы задохнемся! Там мало места!

— Заткнись! — рявкнул Вордо. Ребят затолкали в сундук.

— У вас будет время пожалеть, что осмелились перехитрить Хекстона Бесподобного! Хе-хе!

От смешка иллюзиониста по спинам друзей побежали мурашки.

Крышка с лязгом захлопнулась. Братья Харди и Чет оказались в кромешной тьме!

ЧЕТ ПРИХОДИТ НА ПОМОЩЬ

— Нам отсюда не выбраться! — прошептал Чет.

— Похоже, надежды мало, — мрачно согласился Джо.

— Думайте! — приказал Фрэнк. — Должно же быть какое-то решение.

Достав фонарики, они осмотрели свою тесную железную тюрьму. Никаких шансов выйти на свободу!

— На сей раз Хекстон сказал правду, — уныло признал Фрэнк.

— Минутку, минутку! — воскликнул Чет. — Посветите-ка сюда…

Он начал внимательно осматривать каждую заклепку в крышке и стенках.

— Ага, кажется, то, что надо! Пожалуй, я знаю, как выбраться отсюда…

— Не валяй дурака! — огрызнулся Джо. — Разве что ты своим магическим искусством превратишь нас в лиллипутов, чтобы мы пролезли вот в эти дырки для воздуха.

— Ничто, кроме ацетиленовой горелки, нас не спасет, — сказал Фрэнк. — У этого сундука стенки толщиной не меньше дюйма.

— Все так. Но гляньте-ка на заклепки…

— Что в них особенного?

— Те, что идут вдоль крышки, блестят сильнее… Вот бы сейчас перочинный ножик!

— У меня есть. Эти идиоты и обыскать-то как следует не умеют! — сказал Фрэнк. — На, держи.

Братья с недоумением смотрели, как Чет, приставив острие к краю шляпки, постукивал кулаком по рукоятке ножа.

После нескольких резких ударов заклепка слегка повернулась.

— Догадался! — закричал Чет. — Я прав!

— В чем ты прав? О чем догадался? — нетерпеливо спросил Джо.

— Крышка сундука крепится фальшивыми заклепками!

— Фальшивыми?!

— Именно. Они не сквозные. Это — винты!

— Значит, их можно вывинтить? — сообразил Фрэнк.

— Да!

— Как тебе это пришло в голову? — спросил Фрэнк.

— Интересуйтесь магией! Недавно я прочел книгу о знаменитых иллюзионистах. Некоторые из них, например Гудини note 4, были великими цирковыми артистами. Закованные в цепи, он могли освобождаться от них, вылезали из запертого сундука, брошенного в воду. Это — один из секретных приемов.

Чет продолжал действовать ножом, как зубилом. Вскоре головка заклепки настолько поддалась, что ее удалось повернуть рукой. Толстяк без труда вывинтил заклепку.

— Перочинный нож — не самый подходящий Для этого инструмент. Артист в сундуке пользуется специальным ключом, захватывающим шляпку заклепки. Вот почему фальшивые блестят больше.

— Здорово! Наконец-то ты показал себя как фокусник, — улыбнувшись, заметил Фрэнк.

— Выходит, Хекстон опять дал маху! Запер в сундук, из которого можно-таки выбраться, — сказал Джо.

— Он не мог себе представить, что кто-то из нас до этого додумается.

Работали ножом по очереди. Труд был нетяжелый, но монотонный. Через несколько часов последний потайной винт был откручен.

Все трое разом навалились на крышку. Она поддалась и с грохотом упала на пол.

Ребята вылезли из сундука и с удовольствием потягивались.

— Молодец, Чет! — пробормотал Джо. — Спасибо, дружище!

С дверным замком друзья справились в два счета. Теперь они в нерешительности стояли в небольшом помещении, откуда начиналось несколько коридоров-туннелей.

— Черт побери! По какому идти?!

— Это же настоящий лабиринт…

Фрэнк выбрал один из туннелей наугад. Ребята поднялись по каменным ступенькам и двинулись дальше. Местами потолок был так низок, что приходилось почти ползти. Коридор несколько раз круто поворачивал, и они полностью потеряли ориентировку.

— Этот замок весь пронизан потайными ходами, — сказал Фрэнк, когда они остановились передохнуть.

Он посветил фонариком. Впереди туннель разветвлялся натрое. Выбрали средний коридор. Ребята шли по нему, как им показалось, не меньше часа. Неожиданно коридор закончился. Перед ними была… глухая стена.

— И что теперь? — вздохнул Джо.

— Все бы отдал за схему этого подземелья, — пробормотал себе под нос Чет.

Они поплелись обратно — к тому месту, где туннель разветвлялся. Пошли по левому коридору. Скользкие ступени вели их все ниже, в подвал замка.

Фрэнк остановился.

— Стойте! Ребята, вы ничего не замечаете?

— Я — нет.

— Я— тоже… Погоди! — воскликнул Джо. — Воздух становится более сырым и спертым!

— Правильно. Почти таким же, как в туннеле, который ведет в кладовую. Может, мы на правильном пути.

Двинулись дальше. После трех или четырех поворотов Фрэнк остановился и застонал от отчаяния. Они стояли перед дверью в кладовую, откуда начали свой путь.

вернуться

Note4

Гудини Гарри (1874–1926) — знаменитый американский иллюзионист.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: