Я дважды бывал у Волкова и скажу кратко: это — типичный русский администратор, вышедший из исконно русского района. Именно поэтому он и отвратителен для общечеловеков.

Помнится, еще два года назад, весной, писал я о том, как по навету “Известий” ревизоры безрезультатно шерстили документацию на строительство дома Волкова. Корреспондент этой газеты пользовался внутриуездной политической борьбой, развивал подброшенную противниками Волкова мысль, казавшуюся, видимо, им очень глубокой и хитрой, — мысль о якобы перекачке государственных средств через колхозы района в карман главы. И Волков вынужден был показывать пачку накладных на каждый мешок цемента, на каждый горбыль, вынужден был отрываться от действительно важного государственного дела — поиска на территории района склада контрабандного цветного металла для Литвы. Наворовали металл и спрятали его “политические оппоненты” — те самые источники информации для “Известий”. И Волков пресек преступную деятельность, потребовав также расследования областной прокуратурой странной смерти “местного” чеченца, в кошаре у которого была найдена партия тульского оружия для дудаевцев. Война была тогда в разгаре.

После той публикации в “Завтра” в защиту Волкова очевидцы рассказывали мне, как в его дом ворвался гордый чеченец Ахмет Музаев, как ни странно, работавший директором совхоза в районе, и с абрековским блеском в глазах потребовал у хозяина выйти из дома. А потом с угрозами выскочил вон сам. И это была отнюдь не какая-нибудь мелкая ссора работников районного масштаба, а без преувеличений — отголосок чеченской войны, где Волков на деле отстаивал национальные интересы русских, не допускал попадания к боевикам новенького контрабандного оружия. Он спас не один десяток солдатских жизней. Вопреки чаяниям “Известий”.

У Волкова и нервы железные, и дыхание спокойное, глубокое. Он и сейчас только восторгается назойливой изощренностью своих врагов, их муравьиной напористостью. Поприще новое, а недруги старые. Повадки те же…

Помнится, тогда, в дни кровопролитных боев на Кавказе, я и приехал в Чернский район, и там на его южной окраине, около деревни Медвежка, как бы тоже попал на передовую. Там главное наше южное шоссе стлалось в ложбине. И между двумя холмами стоял тот самый знаменитый блокпост, небольшая русская крепость, поставленная Волковым. На нее тоже тогда в очередной публикации брызгали слюной “Известия”, издевались на этот раз над бдительностью Волкова, обвиняя его едва ли не в диктаторстве. Юморист-либерал обшучивал решительность Волкова, который, мол, принимал “помидоры за орудие террористов”. Так же, как совсем недавно издевался над крайней доверчивостью краснодарцев в Буденновске.

Тогда я стоял возле блокпоста и думал, что мы, русские, нехороши для них всякие. И нам надо просто плевать на их мнение, быть самими собой.

Я видел, как перед этим блокпостом, будто на фильтре водозабора, скапливались грузовики с фальшивыми накладными, с просроченными сертификатами. Как солдаты прощупывали все углы в кузовах и фургонах. “Гордые” кавказцы капризничали, психовали. Пытались откупиться. Многие разворачивались и давали деру назад…

В общем, через Чернь в Москву, к тем автобусно-троллейбусным терактам, так потрясшим потом и возмутившим те же “Известия”, через кордоны Волкова ни террористы, ни взрывчатка не прошли.

Я мог бы еще рассказать, какой Дворец спорта с плавательным бассейном возвел в захолустной Черни бывший глава администрации, сколько хороших домов построил для врачей и учителей. Какие поселения духоборцев появились под Чернью во времена правления Волкова, какие праздники народные бурлили на тех среднерусских холмах…

Как-то теперь, без Волкова, сложится судьба этого безвестного русского городка? Вот бы о чем попечалиться “обличителям” из либеральных “Известий”…

РАЗВЕНЧАНИЕ МИФА ( “Моя Россия” Г.А.Зюганова в Америке ) Б. Занегин

Недавно, во втором квартале 1997 г., одно из солидных нью-йоркских издательств опубликовало книгу, озаглавленную “Моя Россия: политическая автобиография Геннадия Зюганова”. По ряду соображений, о которых пойдет речь ниже, выход в нынешней Америке книги лидера Коммунистической партии Российской Федерации и Народно-патриотического союза следует отнести к событиям неординарным. Для начала отметим: публикация книги была первоначально приурочена к президентским выборам 1996 года в России. Не приходится сомневаться, что намерение издателей опубликовать эту книгу мотивировалось расчетами на ее коммерческий успех в случае весьма вероятной тогда победы кандидата на пост президента России от лево-патриотической оппозиции. Однако история распорядилась по-иному. Ельцинский режим устоял, надежды большинства российских избирателей не оправдались, а вместе с ними не оправдались и коммерческие расчеты издательства. И тем не менее, проходит без малого год со дня выборов, и книга все же появляется на прилавках американских книжных магазинов. Более того, как стало известно, ставится вопрос о ее выпуске в мягкой обложке, т. е. о массовом, достаточно дешевом издании, доступном широкому читателю, в отличие от нынешнего тома стоимостью в 30 долл., предназначенного для читающей элиты. Не исключено также, что издательство, имеющее отделения за границей, предпримет перевод книги и ее издание, по крайней мере, на немецком и японском языках. В чем же дело? На чем строятся предположения, что книга лидера лево-патриотической оппозиции в России будет пользоваться спросом на книжных рынках США, Европы или Японии, где Ельцин и его режим пользуются официальной да и общественной поддержкой? Думается, что ответ на этот вопрос лежит на поверхности: лево-патриотическая оппозиция, выражаясь военным языком, проиграла при минимальном, надо сказать, преимуществе “партии власти” кампанию 1996 г., но далеко еще не проиграла войну против режима в целом. Совершенно очевидно, что решающие сражения еще впереди. Об этом свидетельствует, в частности, истекший год: мало-мальски объективный наблюдатель по ту сторону океана без труда обнаружит десятки безошибочных признаков количественного и качественного роста оппозиции. Достаточно упомянуть о ее убедительном перевесе над “партией власти” в ходе региональных выборов, которые проходили на фоне возрастающей социальной напряженности и политической нестабильности, фатальной неспособности кремлевских политиканов не только справиться с обостряющимся экономическим кризисом, но и дать народу России мало-мальски правдоподобную перспективу социально-экономического и политического будущего страны и ее места в мире. Эти обстоятельства создают за рубежом, и в частности в США, общественную потребность в получении из первых рук, без посредников и минуя недобросовестных интерпретаторов, информацию о тех силах в России, которые бросают реальный вызов кремлевскому режиму. Использовать открывшуюся возможность решил издательский дом “М. Е. Шарп” — чисто коммерческое предприятие, работавшее до недавнего времени на поле публицистики, окрашенной в цвета “холодной войны”, и теперь теряющее, по понятным причинам, своего привычного читателя. Насколько оправданными окажутся коммерческие ожидания, станет известно только осенью, когда будут подведены соответствующие итоги. Тем не менее уже сейчас можно полагать, что книга Г. А. Зюганова привлечет внимание тех, кто в силу политического, научного или профессионального интереса будет искать в ней ответ на вопросы, которые ставит перед миром современная “демократизированная” Россия и происходящие в ней турбулентные процессы. Это значит, что “Моя Россия” уже обрабатывается в правительственных и военных аналитических структурах, штудируется в университетских политологических центрах, исследовательских институтах и всякого рода фондах, читается американскими друзьями и врагами России и российского народа.

Несколько слов о самой книге. Том объемом в 198 страниц представляет собой систематизированную в пяти частях подборку в переводе на английский язык крупных фрагментов и цельных работ Г. А. Зюганова, опубликованных в России и хорошо известных российскому читателю. Подготовка книги к изданию осуществлена в США, где есть, разумеется, люди, с беспокойством и болью воспринимающие происходящее в России и стремящиеся привлечь внимание и сочувствие к ее народу американцев, мыслящих категориями справедливости. Первая часть — “Российский коммунист: кто я и во что я верю” имеет автобиографический характер. Вторая часть — “Драма власти: от перестройки к катастрофе” излагает перипетии развития российской контрреволюции от заговора Горбачева до государственного переворота Ельцина, отбросившего Россию в экономическом, социальном и политическом отношениях на 70 лет назад. В третьей части автор знакомит американского читателя с современным международным, геополитическим и стратегическим положением России. В четвертой изложены экономическая программа КПРФ и избирательная платформа кандидата на пост президента России от лево-патриотических сил. Наконец, последняя часть “Битва проиграна: размышления об избирательной кампании 1996 г” содержит разоблачение незаконных махинаций режима между первым и вторым турами выборов, анализ уроков кампании и наметки стратегии на будущее. Книга иллюстрирована фотографиями, ей предпосланы предисловие составителя и письмо автора к американским читателям. Следует отметить ювелирную точность перевода, сохранившего стиль оригинала, равно как и манеру рассуждений и способ аргументации автора.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: