I had to reorganize the records, by date when possible. I had to retrace year by year the formation of my consciousness through the songs I used to hear.

During my rather frantic reorganization-among a succession of my love my love bring me all your roses, you’re not my baby anymore, oh baby how I love you, there is a chapel love hidden in an apple grove, come back my darling, play just for me o gypsy violin, you divine music, just a single hour with you, little flower in the field, and ciribiribin, and among the orchestral stylings of Cinico Angelini, Pippo Barzizza, Alberto Semprini, and Gorni Kramer, on records labeled Fonit, Carisch, and His Master’s Voice, with the little dog listening with pointed snout to the sounds emanating from the horn of a gramophone-I stumbled across some Fascist anthems, which my grandfather had tied together with string, as if to protect them, or segregate them. Had my grandfather been Fascist, or anti-Fascist, or neither?

I spent the night listening to things that sounded familiar to me, though with some songs only the words came to mind and with others only the melodies. I could not help but know a classic like "Youth of Italy," which must have been the official anthem of every rally, but neither could I overlook the fact that it had probably emanated from my radio in close proximity to "Penguin in Love,’ sung, as the record jacket noted, by the great Trio Lescano.

I felt as if I had known those female voices for ages. The three of them managed to sing in intervals of thirds and sixths, creating an apparent cacophony that was sheer delight to the ear. And while Italy’s boys in the world were teaching me that the greatest privilege was to be Italian, the Lescano sisters sang to me of Dutch tulips.

I decided to go back and forth between anthems and songs, the way they had likely come to me through the radio. I went from the tulips to Balilla’s anthem, and as soon as I put the record on I began singing along, as if reciting from memory. It exalted that courageous youth (a proto-Fascist, since-as every encyclopedia knows-Giovan Battista Perasso, known as Balilla, lived in the eighteenth century) who hurled his stone against the Austrian troops, sparking the revolt of Genoa.

The Fascists must not have disapproved of acts of terrorism, and my version of "Youth of Italy" even included the lines "Now I have Orsini’s bomb / I will sharpen terror’s blade"-I think Orsini was the man who tried to kill Napoleon III.

But as I was listening, night fell, and from the orchard or the hill or the garden came a strong scent of lavender, and other herbs I did not recognize (thyme? basil? I think I was never very good at botany, and after all I was still the guy who, when sent out to buy roses, came home with dog testicles-maybe they were Dutch tulips). I could smell some other flower that Amalia had taught me to recognize: dahlias or zinnias?

Matù appeared and began rubbing up against my pant leg, purring.

I had seen a record with a cat on the cover-"Maramao, Why Did You Die?"-and so I put it on in place of Balilla’s anthem and succumbed to its feline threnody.

But did Balilla Boys really sing "Maramao"? Perhaps I should return to the Fascist anthems. It would matter little to Matù if I changed songs. I got comfortable, put him on my lap and began scratching his right ear, lit a cigarette, and prepared for full immersion in Balilla’s world.

After I had listened for an hour, my brain was a hodgepodge of heroic phrases, incitements to attack and kill, and oaths of obedience to

II Duce even to the point of ultimate sacrifice. Like Vesta’s fire erupting from her temple our youth goes forth on wings of flame a manly corps of youth with Roman will and might will stand and fight we don’t care a whit about the jails we don’t care a whit about

The Mysterious Flame Of Queen Loana pic_38.jpg
The Mysterious Flame Of Queen Loana pic_39.jpg

sad fate the mighty people of the mighty State don’t care a whit when it’s time to die the world knows the Black Shirt never fails we wear it when we fight and when we die for Il Duce and for the Empire eia eia alalà hail O Emperor King Il Duce gave new law to Earth and to Rome new Empire this is good-bye I’m off to Abyssinia my dear Virginia I’ll see you later I’ll send from Africa a lovely flower that blooms in the sun of the equator Savoy and Nice and deadly Corsica Malta that bulwark of Rome Tunisian shores mountains and sea resound with liberty at home.

Did I want Nice to belong to Italy, or did I want a thousand lire a month, the value of which I did not know? A boy who plays with guns and toy soldiers would rather liberate deadly Corsica than terrorize tulips and love-struck penguins. Still, Balilla aside, had I listened to "Penguin in Love" while reading Captain Satan, and if so, had I imagined penguins in the icy North Seas? And as I followed Around the World in Eighty Days, had I seen Phileas Fogg traversing fields of tulips? And how had I reconciled Rocambole and his hat pin with Giovan Battista Perasso and his stone? "Tulips" was from 1940, the beginning of the war: no doubt I was singing "Youth of Italy" at the same time. Or perhaps I did not read about Captain Satan and Rocambole until 1945, after the war was over and every trace of those Fascist songs had vanished?

It was vital now that I find my old schoolbooks. In them, my true first readings would appear before my eyes, the songs with their dates would let me know what sounds had accompanied what readings, and perhaps I could then clarify the relationship between "We don’t care a whit about sad fate" and the massacres that drew me to The Illustrated Journal of Voyages and Adventures.

Futile to try to impose a few days of truce. The next morning, I had to go back up into the attic. If my grandfather had been methodical, my schoolbooks would be near the crates of children’s books. Unless my aunt and uncle had misplaced everything.

For the time being, I was tired of calls to glory. I looked out the window. The outline of the hills stood dark against the sky, and the moonless night was stitched with stars. Why had that tattered old expression come to mind? It must have come from a song. I was seeing the sky as I had once heard it described by some singer.

I began rummaging among the records and picked out all the ones whose titles evoked the night and some sidereal space. My grandfather’s record player was the kind that allowed you to stack several records, one on top of the other, so that as soon as one finished another would fall onto the turntable. Just as if the radio were singing to me all by itself, without my having to turn any knobs. I started the first record and stood swaying by the window, with the starry sky above me, to the sounds of so much good bad music that something should have woken up inside me.

Tonight the stars are shining by the thousand… One night, with the stars and you… Speak, oh speak in the starlight so clear, whisper sweet words in my ear, under the spell of love… Beneath the Antilles night, with the stars burning bright, there flowed the streaming light of love… Mailù, under the Singapore sky, its golden stars dreamily high, we fell in love, you and I… Beneath the maze of stars that gazes down on all of this, beneath the craze of stars I want to give your lips a kiss… With you, without, we sing to the stars and the moon, you can’t rule it out, good fortune may come to me soon… Harbor moon, love is sweet if you never learn, Venice the moon and you, you and me all alone in the night, you and me humming a tune Hungarian sky, melancholy sigh, I’m thinking of you with infinite love… I wander where the sky is always blue, listening to thrushes as they flutter in the bushes, their twittering coming through…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: