I spoke aloud the words: “Praise be to God.” At this, Buliwyf was satisfied, and I saw that he had contrived a test of me, placing in his memory the symbols I had drawn, to show them to me again.
Now Ecthgow, the lieutenant or captain of Buliwyf, and a warrior less merry than the others, a stern man, spoke to me through the interpreter, Herger. Herger said, “Ecthgow wishes to know if you can draw the sound of his name.”
I said that I could, and I took up the stick, and began to draw in the dirt. At once Ecthgow leapt up, flung away the stick, and stamped out my writing. He spoke angry words.
Herger said to me; “Ecthgow does not wish you to draw his name at any time, and this you must promise.”
Here I was perplexed, and I saw that Ecthgow was angry with me in the extreme. So also were the others staring at me with concern and anger. I promised to Herger that I would not draw the name of Ecthgow, or of any of the others. At this they were all relieved.
After this, no more was my writing discussed, but Buliwyf gave certain instructions, and whenever it rained I was always directed to the largest tree, and I was given more food than before.
Not always did we sleep in the forests, nor did we always ride through the forests. At the border of some forests, Buliwyf and his warriors would plunge forward, riding at a gallop through the dense trees, without a care or a thought of fear. And then again, at other forests he would draw up and pause, and the warriors would dismount and burn a fire and make some offering of food or a few sheets of hard bread, or a kerchief of cloth, before continuing farther. And then they would ride around the edge of the forest, never entering its depths.
I inquired of Herger why this should be. He said that some forests were safe and some were not, but did not explain further. I asked him, “What is not safe in the forests that are judged so?”
He made this reply: “There are things that no man can conquer, and no sword can kill, and no fire can burn, and such things are in the forests.”
I said, “How is this known to be?”
At this he laughed and said, “You Arabs always wish to have reasons for everything. Your hearts are a great bursting bag of reasons.”
I said, “And you do not care for reasons?”
“It avails you nothing. We say: A man should be moderately wise, but not overwise, lest he know his fate in advance. The man whose mind is most free of care does not know his fate in advance.”
Now, I saw that I must be content with his answer. For it was true that upon one occasion or another, I would make some manner of inquiry, and Herger would reply, and if I did not comprehend his answer, I would ask further, and he would reply further. Yet again, when I made of him an inquiry, he would reply in short fashion, as if the inquiry were of no substance. And then I would have nothing further from him, save a shaking of his head.
Now we continued on. Verily, I can say that some of the forests in the wild North country do provoke a feeling of fear, for which I cannot account. At night, sitting about the fire, the Northmen told stories of dragons and fierce beasts, and also of their ancestors who had slain these creatures. These, they said, were the source of my fear. But they told the stories with no show of fear, and of such beasts, I saw nothing with my own eyes.
One night I heard a grumbling that I took to be thunder, but they said it was the growl of a dragon in the forest. I do not know what is the truth, and report now only what was said to me.
The North country is cold and wet and the sun is seldom seen, for the sky is gray with thick clouds all the day. The people of this region are pale as linen, and their hair is very fair. After so many days of travel, I saw no dark people at all, and indeed I was marveled at by the inhabitants of that region on account of my skin and dark hair. Many times a farmer or his wife or daughter would come forth to touch me with a stroking motion; Herger laughed and said they were trying to brush away the color, thinking it to be painted upon my flesh. They are ignorant people with no knowledge of the wideness of the world. Many times they feared me, and would not approach me close. At one place, I do not know the name, a child cried out in, terror and ran to cling to his mother when he saw me.
At this, the warriors of Buliwyf laughed with great merriment. But now I observed this thing: with the passing of the days, the warriors of Buliwyf ceased to laugh, and fell into an ill humor, more each day. Herger said to me they were thinking of drink, of which we had been deprived for many days.
At each farm or dwelling, Buliwyf and his warriors asked for drink, but in these poor places there was often no liquor, and they were sorely disappointed, until at last there was no trace of cheerfulness about them.
At length we arrived at a village, and there the warriors found drink, and all of the Northmen became intoxicated in a moment, drinking in raucous fashion, heedless that the liquor poured over their chins and clothing in their haste. In truth, one of the company, the solemn warrior Ecthgow, was so demented from liquor that he was drunk while still upon his horse, and fell attempting to dismount. Now the horse kicked him in the head, and I feared for his safety, but Ecthgow laughed and kicked the horse back.
We remained in this village the space of two days. I was much amazed, for previously the warriors had shown great haste and purpose in their journey, yet all was now abandoned to drink and stuporous slumber. Then upon the third day, Buliwyf directed that we should continue, and the warriors proceeded, I among them, and they accounted the loss of two days nothing strange.
How many days further we traveled I am not certain. I know that five times we changed horses for fresh mounts, paying for these in the villages with gold and with the little green shells that the Northmen value more highly than any other objects in the world. And at length we came to a village of the name Lenneborg, situated by the sea. The sea was gray, and likewise the sky, and the air was cold and bitter. Here we took another vessel.
This ship was in appearance similar to the one previous, but larger. It was called by the Northmen Hosbokun , which means “sea goat,” for the reason that the ship bucks the waves as a goat bucks. And also for the reason that the vessel was swift, for among these people the goat is the animal that means swiftness to them.
I was afraid to go upon this sea, for the water was rough and very cold; a man’s hand plunged into that sea would lack all feeling in an instant, it was so dire cold. And yet the Northmen were cheerful, and joked and drank for an evening in this sea village of Lenneborg, and disported themselves with many of the women and slave girls. This, I was told, is the Northmen’s custom before a sea voyage, for no man knows if he shall survive the journey, and thus he departs with excessive revelry.
In every place we were greeted with great hospitality, for that is considered a virtue by these people. The poorest farmer would set all he had before us, and this without fear that we would kill or rob him, but only out of goodness and grace. The Northmen, I learned, do not countenance robbers or killers of their own race, and treat such men harshly. These beliefs they hold despite the truth of the matter, which is that they are always drunk and brawling like unreasoning animals, and killing each other in hot duels. Yet they do not see this as murder, and any man who murders will be himself killed.
In the same way, they treat their slaves with much kindness, which was a wonder to me. [12] If a slave turns ill, or dies in some mishap, it is not counted any great loss; and women who are slaves must be ready at any time for the ministrations of any man, in public or in private, day or night. There is no affection for the slaves, and yet there is no brutality for them, either, and they are always fed and clothed by their masters.
Further I learned this: that any man may enjoy a slave, but that the wife of the lowest farmer is respected by the chiefs and earls of the Northmen, as they respect the wives of each other. To force attention on a freeborn woman who is not a slave is a crime, and I was told that a man would be hanged for it, although I never saw this.
Chastity among women is said to be a great virtue, but seldom did I see it practiced, for adultery is not accounted as any great matter, and if the wife of any man, low or high, is lusty, the outcome is not thought remarkable. These people are very free in such matters, and the men of the North say that women are devious and cannot be trusted; to this they appear resigned, and speak of it with their usual cheerful demeanor.
I inquired of Herger if he was married, and he said that he had a wife. I inquired with all discretion if she were chaste, and he laughed in my face and said to me: “I sail upon the seas, and I may never return, or I may be absent many years. My wife is not dead.” From this, I took the meaning that she was unfaithful to him, and he did not care.
The Northmen do not consider any offspring a bastard if the mother be a wife. The children of slaves are slaves sometimes, and free sometimes; how this is decided I do not know.
In some regions, slaves are marked by a crop of the ear. In other regions, slaves wear a neckband of iron to signify their place. In other regions, slaves have no markings, for that is the local custom.
Pederasty is not known among the Northmen, although they say that other peoples practice it; they themselves claim no interest in the matter, and since it does not occur among them, they have no punishment for it.
All this and more I learned from my talking with Herger, and from witnessing the travels of our party. Further I saw that in each place where we rested, the people inquired of Buliwyf what quest he had undertaken, and when they were informed of its nature-that which I did not yet comprehend-he and his warriors, and I among them, were accorded the highest respect, receiving their prayers and sacrifices and tokens of good wishes.
At sea, as I have said, the Northmen become happy and jubilant, although the ocean was rough and forbidding to my way of thinking, and also to my stomach, which felt most delicate and unsettled. Indeed I purged myself, and then asked Herger why his companions were so happy.
Herger said, “It is because we shall soon be at the home of Buliwyf, the place known as Yatlam, where live his father and his mother and all his relatives, and he has not seen them for many long years.”
To this I said, “Are we not going to Wulfgar’s land?”
Herger replied, “Yes, but it is fitting that Buliwyf must pay homage to his father and also to his mother.”