Шиб остановил машину рядом с культурным центром, возвышавшимся за живой изгородью мимоз. Большое современное здание из стекла и бетона. Цветущие лавровые деревья, агавы, пальма... На парковочной площадке штук двадцать автомобилей. Ну что ж, вперед!

Лекция должна была проходить в небольшом кинозале примерно на сто мест. Темно-синие стены, красный занавес, кресла, обтянутые синим бархатом, большие звуковые колонки по обе стороны экрана, диапроектор, установленный на краю сцены, рядом с микрофоном.

Зал был заполнен уже наполовину. Шиб нарочно вошел в последнюю минуту, чтобы избежать встречи с Бланш до начала лекции. Он сел с краю, в последнем ряду, около выхода. Во втором ряду он заметил Бабулю с Шарлем и Луи-Мари, а недалеко от себя— Лабаррьеров. Отец Дюбуа стоя разговаривал с каким-то морщинистым человеком в сутане. Очевидно, это и есть отец Розье. Ни Жан-Юга, ни Бланш не было видно. На него накатило разочарование.

— Почему вы прячетесь тут, в темноте?

Шиб чуть не подпрыгнул. Бланш стояла рядом с ним, обмахиваясь программкой.

— Мне легче спрятаться в темноте, чем любому другому. (О, чудо— ее губы слегка раздвинулись в улыбке.) Я не вижу вашего мужа, — непринужденно добавил он.

— Ему пришлось срочно уехать в Брюссель по делам. Увидимся после. — Бланш спустилась во второй ряд и села рядом с Бабулей. Через минуту та обернулась и слегка помахала Шибу рукой.

Отец Розье был знатоком своего предмета, но Шибу все никак не удавалось сосредоточить внимание на лекции. Его мысли бесцельно блуждали вокруг кладбищ, усыпанных цветами.

Наконец раздались аплодисменты, и оратор, забрав диапроектор, спустился со сцены. Что теперь делать? Уехать? Или присоединиться к группке людей, обступивших путешественника, и поучаствовать в дискуссии?

— Здесь есть небольшой буфет. В фойе, — сказал, неслышно подойдя, Дюбуа, словно подслушав его мысли. — Вам понравилась лекция?

— Да, очень интересно. Ваш коллега— настоящий специалист.

Разговаривая, они вышли из зала и направились в фойе. В буфете оказались кока-кола, апельсиновый сок и красное вино. На закуску— орешки, оливки, бутерброды. Обычный набор. За стойкой стоял прыщеватый юнец.

— Все в порядке, Ромен? — спросил его Дюбуа.

— Да, все в порядке, спасибо.

— Ромен — один из наших подопечных, — негромко пояснил Дюбуа Шибу. — Из неблагополучной семьи.

— Вы воспитатель? — спросил Шиб.

— Нет, но мы постоянно оказываем духовную поддержку тем, кто в ней нуждается. Раз в месяц я устраиваю благотворительные вечера.

— Вы много путешествуете?

— Да, довольно много. Нести людям истину Господню — для меня это не пустые слова.

Они стояли недалеко от Бланш, которая рассеянно потягивала из бокала красное вино. Шиб заказал себе то же самое, отец Дюбуа — кока-колу. Юный Ромен проворно орудовал за стойкой. Лабаррьеры затеяли разговор с Бланш, Бабуля подошла поздороваться с Шибом и Дюбуа.

— Они нашли свою собаку? — спросил у нее Дюбуа, кивая в сторону Лабаррьеров, и, заметив вопросительный взгляд Шиба, пояснил: — Их терьер пропал три дня назад.

Бабуля поджала губы, потом вполголоса ответила:

— Его нашли висящим на суку. Бедный песик! Ноэми думает, что он погнался за кошкой— он их просто не выносил, — соскользнул с дерева, зацепился ошейником и задохнулся.

— Я думаю, лучше не говорить об этом Бланш и детям, — заметил Дюбуа.

— Да, конечно, — ответила Бабуля, отходя от них. Дюбуа тоже ушел, чтобы поговорить с двумя пожилыми дамами. Те начали рыться в сумочках, розье продолжал беседовать с группой увлеченных слушателей, к которой присоединились Лабаррьеры и Бабуля. Шиб приблизился к Бланш.

— Вам удалось хоть немного отдохнуть? — спросил он.

Да уж, хорошее начало для разговора!

— Мне сейчас не до отдыха, месье Морено, — холодно заметила Бланш.

— Простите, что побеспокоил. До свиданья.

— Наверняка вы так легко не сдаетесь, когда нужно получить чек.

— Наверняка вы не разговариваете таким тоном, когда надо кому-то поплакаться в жилетку.

— Все в порядке, мам?

На них в упор смотрел Луи-Мари — он был почти одного роста с Шибом. Синий блейзер и джинсы— семейная униформа.

— Да, дорогой.

— Хочешь апельсинового сока? — спросил он, протягивая ей бокал.

— Да, спасибо. А ты ничего не выпьешь?

— Да нет... А вы были в Египте? — спросил он у Шиба.

— Да, много раз. Это удивительная страна.

— А мумии видели?

— Хм... да. В Каирском музее. Бланш слегка побледнела.

— Вообще это довольно странно— смотреть на мертвецов как на произведения искусства...

Этот малый издевается или совсем рехнулся?

— Больше всего мне понравился круиз но Нилу, — поспешно сказал Шиб, чтобы сменить тему.

— А крокодилы там водятся?

— Да, кое-где. Так что купаться не советуют.

— Я однажды видел по телевизору передачу об акулах, которые нападают на людей.

Надо скорее сворачивать этот разговор, пока речь не зашла о вампирах или зомби!

— Извините, я скоро вернусь, — сказал Шиб и направился в сторону туалетов. Пусть лучше думают, что он страдает недержанием.

Выйдя из туалета, он увидел, что Шарль о чем-то разговаривает с юным Роменом, а тот покраснел до ушей. В чем дело? Потом Шарль с безразличным видом зачерпнул еще горсть орешков, а Ромен принялся нервно переставлять бутылки. Может, речь о наркотиках? Он представил себе Шарля, который каждый вечер ширяется героином, покуда Луи-Мари в сотый раз перечитывает «Королеву проклятых»...[22]

Как раз в этот момент Луи-Мари подошел к Шарлю, прошептал что-то ему на ухо, лицо старшего брата исказилось, он схватил младшего за запястье и прошипел несколько слов в ответ. Шиб прочел по губам: «Мешок с дерьмом!»

Ну и семейка!

Луи-Мари вырвал руку и усмехнулся с недобрым видом. Ромен исподтишка наблюдал за братьми. Больше никто ничего не заметил— стычка длилась не дольше двух минут. Оба мальчика подошли к взрослым со спокойными и безразличными лицами. Только тут Шиб внезапно заметил, что Бланш исчезла.

— Мама вышла подышать воздухом, — бросил ему Луи-Мари, проходя мимо.

— Понятно. Мне нужно возвращаться. У меня работа.

— Да? И кто на этот раз?

— Доберман, из которого хозяин захотел сделать чучело, — объяснил Шиб, слегка смутившись.

Глаза мальчишки расширились.

— Класс! Вы смотрели фильм «Доберман»?

— Нет.

— И я нет. Папа не разрешил. Его послушать, так можно смотреть одни диснеевские мультяшки. В лицее все ребята видели этот фильм!

— А Шарль?

— Шарль такое не смотрит. Он любит интеллектуальные фильмы. И диснеевские мультяшки, — добавил Луи-Мари, улыбаясь.

— Вы хорошо с ним ладите? — спросил Шиб.

— Да, а что?

— Мне показалось, вы совсем недавно ссорились.

— А, это... Я просто не люблю, когда Шарль при всех клеится к парням, вот и все.

— Что?!

— Шарль педик, — объяснил Луи-Мари. — Вы не знали?

— Ты что, шутишь?

— Нет. Вас это так шокирует?

— Нет, я просто удивлен... А ваши родители в курсе?

— Папа однажды застал его с Коста, садовником. Но маме он ничего не сказал. Вы тоже не проболтайтесь.

— Если твоя мама ничего не знает, не нужно было и мне об этом говорить.

— Я вам доверяю.

— Ты меня совсем не знаешь.

— Я редко ошибаюсь в людях. Правда, Шарль? — добавил Луи-Мари, повернувшись к подошедшему брату,

Шарль перевел серьезный, почти взрослый взгляд с Луи-Мари на Шиба.

— О чем вы говорили? — спросил он.

— О маме, — ответил Луи-Мари, удаляясь.

— Не слушайте его, — сказал Шарль. — Он все время что-то выдумывает.

Да, попробуй разберись...

— А тебя не беспокоит, что он выдумывает довольно опасные вещи? И что они могут дойти до вашей мамы?

— Через вас, например? — надменно спросил Шарль, разглядывая его в упор.

— Например, — подтвердил Шиб, выдержав взгляд.

вернуться

22

Роман американской писательницы Энн Райс из цикла «Хроники вампиров». Наиболее известен другой ее роман из той же серии — «Интервью с вампиром», по которому снят одноименный фильм.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: