- Коллега по единоборствам, безусловно! Определенно изучал каратэ, возможно - что-то еще.
- Сильный, тренированный. Серьезный противник. Что скажешь, святой отец? - я указал на нижнюю часть трупа.
- Перекушен. - Священник, опустившись на колени, исследовал рану карманным медицинским зондом. - Но не акулой: рана не рваная, отсутствуют следы зубов. Чистый срез - по нему как бы прошлись гильотиной.
- Любопытно... И что ты предполагаешь?
- Ничего.
- Смерть наступила не так давно. - Ричард прикоснулся к плечу мертвого кончиком своего жезла. - Трупного окоченения еще не произошло, тело не распухло от воды.
Вряд ли подобная терминология подошла бы для застольной беседы, но ведь мы не новички в подобных делах, разбираться в состоянии трупа - часть нашей рискованной работы. К счастью, Абдул оставался невозмутимым славный парень.
- Проверим его вещи! - скомандовал я.
В водонепроницаемой кобуре у бедра - десятимиллиметровый автоматический пистолет с взрывными пулями; имя производителя и серийный номер счищены. Странно... В патронташе на поясе - десять запасных патронов, нож с серебряным лезвием, четыре термитные ручные гранаты. В сумке, как мы и ожидали, - смена белья (без этикеток), консервы непонятного происхождения, отдельные предметы туристского снаряжения. Внутри пары носков мы обнаружили маленькую книжечку на незнакомом языке. Я передал ее нашему интеллектуалу.
- Это греческий, - установил отец Донахью, перелистывая страницы.
- Можешь почитать, что там написано?
Он скосил на меня глаз.
- Я католический священник.
- Ну и что?
- Оригинал Евангелия написан на древнегреческом.
- А я думала - на латыни, - призналась Минди.
Донахью, кажется, начал раздражаться.
- Ветхий завет написан на иврите. Новый завет - на греческом. Обе книги переведены на латынь примерно в двухсотом году нашей эры.
- О!
Священник пробурчал себе под нос что-то насчет тупиц и еретиков. Хорошо хоть, обо мне не высказался...
Мы хладнокровно сняли с мертвого одежду в поисках дополнительной информации. Под мокрым костюмом - одни плавки, как обычно. Татуировок нет, но повсюду следы мелких шрамов, особенно на спине. На всякий случай я проверил шею - и точно: вот он, невидимый ошейник с регистрационными знаками! Настроил темные очки на максимум, и тогда удалось прочитать едва различимую надпись на овальных металлических бляшках.
- "Machlokta d'Sitna". - Я вытер пальцы о песок.
- "Служба сатаны", - перевел Ричард и сделал шаг назад.
Джессика поперхнулась и плюнула на труп.
- Что же это такое? - не выдержал капитан Хассан.
Пришлось объяснить. Служба сатаны - наш старый, заклятый враг. Действуя под видом Бюро, ее клевреты не подавляли, не нейтрализовали сверхъестественные силы зла, но, напротив, старались заполучить их в свои ряды и, если надо, вербовали среди них шпионов и убийц. Кроме того, мы сильно подозревали, что именно они исподтишка руководили "Кровавой баней-77". Будь у нас хоть малейшие доказательства, мы нашли бы их штаб, в горах Эльбурса [горы на севере Ирана, окаймляющие Каспийское море с юга], и превратили в дымящуюся дыру. Для нас они хуже, чем отбросы.
- И это мои соотечественники! - с горечью и отвращением произнес Хассан. - Ну что ж, святой отец, приступим...
Донахью непонимающе уставился на него.
- К чему?
- К поминальному обряду, или как это у вас называется?
- Вы шутите? - холодно отвечал священник.
Абдул явно смутился.
Тот страшен, кто во зло другим грешит,
Щадит себя, другому целя в спину.
- Не собираетесь же вы... отпустить его душу без покаяния?
- Его... душу?! Агента Службы сатаны?! - Донахью повысил голос. Имеет ли душу убийца, еретик и даже... еще хуже? Один из тех, кто пытался организовать покушение на его преосвященство папу, похитить Туринский саван и заменить его отвратительной подделкой? Никогда! Пусть он вечно горит в аду!
Наступила неловкая тишина; священник повернулся и зашагал к самолету.
- Ну и крутые вы ребята! - только и произнес Хассан; голос у него был мягкий.
Минди носком сапога швырнула горсть песку в мертвеца.
- Не забывай об этом!
- Так что мы будем делать с этим обрубком? - Джордж пнул труп дулом своей пушки.
- Пусть его кости истлеют под солнцем, - ухмыльнулся Ричард.
- А его оружие?
- Останется здесь! У нас и так больше чем достаточно. Кроме того, это могут быть ловушки.
- И то верно.
Я хлопнул в ладоши.
- О'кей, ребята, рассыпаемся! Может, найдем что-нибудь интересное.
Рассредоточившись как при обычной поисковой операции, команда отправилась вдоль берега. Я пошел к самолету и под самым основанием утеса неожиданно узрел Дженнингс и Донахью - они оживленно что-то обсуждали.
- Что нашли? - Я подошел к ним.
- Смотри, дверь! - Минди указала рукой на совершенно гладкую поверхность.
Озадаченный, я посмотрел на каменную стену через свои специальные очки: ничего подозрительного.
- Какая еще дверь?
Отец Донахью подозвал меня жестом:
- Подойди ближе!
Я подошел. Да, теперь вижу: в каменной стене, в небольшой нише, прямоугольник. Великолепная иллюзия, если даже очки подвели. Не пляж, а настоящий кладезь сюрпризов. На портале я разглядел загадочный символ и несколько крошечных квадратиков, расположенных неровными горизонтальными рядами. Орнамент или зашифрованное послание?
- Джесс, что скажешь? - с надеждой обратился я к ней.
Иногда просто касаясь рукой предмета, например, телепат может много рассказать интересного о его владельце: возраст, пол, состояние здоровья, наклонности, политические пристрастия - да все что угодно.
- Только то, что возраст двери очень солидный. - Джесс обхватила себя руками. - Настоящая древность. Две-три тысячи лет; может, и больше.
Во всяком случае, это уже кое-что. Следуя теории "лезвия Оккама", я рассмотрел для начала лежащее на поверхности, - простой ответ часто самый верный. Но теория не сработала: никаких ручек, петель, скрытых панелей, противовесов... Понимаю, почему они позвали меня. Вытащив из кармана куртки старомодное увеличительное стекло, я обследовал дверь снизу доверху, справа налево. Гладкая каменная поверхность оказывала почти гипнотическое воздействие своей монотонной правильностью.