He got back an hour late from lunch to the office of the Chorin Company where he worked as an accountant. His boss came to his desk: "Fabbre, you needn't stay this afternoon."

"Why not?"

"Well, if you want to go to the hospital . . ."

"What can I do there? I can't sew him back up, can I?"

"As you like," the boss said, turning away.

"Not me that got a ton of rocks in the face, is it?" Nobody answered him.

When Kostant Fabbre was hurt in the rockslide in the quarry he was twenty-six years old; his brother was twenty-three; their sister Rosana was thirteen. She was beginning to grow tall and sullen, to weigh upon the earth. Instead of running, now, she walked, ungainly and somewhat hunched, as if at each step she crossed, unwilling, a threshold. She talked loudly, and laughed aloud. She struck back at whatever touched her, a voice, a wind, a word she did not understand, the evening star. She had not learned indifference, she knew only defiance. Usually she and Stefan quarrelled, touching each other where each was raw, unfinished. This night when he got home the mother had not come back from the hospital, and Rosana was silent in the silent house. She had been thinking all afternoon about pain, about pain and death; defiance had failed her.

"Don't look so down," Stefan told her as she served out beans for supper. "He'll be all right."

"Do you think . . . Somebody was saying he might be, you know. . . ."

"Crippled? No, he'll be all right"

"Why do you think he, you know, ran to push that fellow out of the way?"

"No why to it, Ros. He just did it."

He was touched that she asked these questions of him, and surprised at the certainty of his answers. He had not thought that he had any answers.

"It's queer," she said.

"What is?"

"I don't know. Kostant. . ."

"Knocked the keystone out of your arch, didn't it? Wham! One rock falls, they all go." She did not understand him; she did not recognise the place where she had come today, a place where she was like other people, sharing with them the singular catastrophe of being alive. Stefan was not the one to guide her. "Here we all are," he went on, "lying around each of us under our private pile of rocks. At least they got Kostant out from under his and filled him up with morphine. . . . D'you remember once when you were little you said 'I'm going to marry Kostant when I grow up.'"

Rosana nodded. "Sure. And he got real mad."

"Because mother laughed."

"It was you and dad that laughed."

Neither of them was eating. The room was close and dark around the kerosene lamp.

"What was it like when dad died?"

"You were there," Stefan said.

"I was nine. But I can't remember it. Except it was hot like now, and there were a lot of big moths knocking their heads on the glass. Was that the night he died?"

"I guess so."

"What was it like?" She was trying to explore the new land.

"I don't know. He just died. It isn't like anything else."

The father had died of pneumonia at forty-six, after thirty years in the quarries. Stefan did not remember his death much more clearly than Rosana did. He had not been the keystone of the arch.

"Have we got any fruit to eat?"

The girl did not answer. She was gazing at the air above the place at the table where the elder brother usually sat. Her forehead and dark eyebrows were like his, were his: likeness between kin is identity, the brother and sister were, by so much or so little, the curve of brow and temple, the same person; so that, for a moment, Kostant sat across the table mutely contemplating his own absence.

"Is there any?"

"I think there's some apples in the pantry," she answered, coming back to herself, but so quietly that in her brother's eyes she seemed briefly a woman, a quiet woman speaking out of her thoughts; and he said with tenderness to that woman, "Come on, let's go over to the hospital. They must be through messing with him by now."

The deaf man had come back to the hospital. His daughter was with him. Stefan knew she clerked at the butcher's shop. The deaf man, not allowed into the ward, kept Stefan half an hour in the hot, pine-floored waiting room that smelled of disinfectant and resin. He talked, walking about, sitting down, jumping up, arguing in the loud even monotone of his deafness. "I'm not going back to the pit. No sir. What if I'd said last night I'm not going into the pit tomorrow? Then how'd it be now, see? I wouldn't be here now, nor you wouldn't, nor he wouldn't, him in there, your brother. We'd all be home. Home safe and sound, see? I'm not going back to the pit. No, by God. I'm going out to the farm, that's where I'm going. I grew up there, see, out west in the foothills there, my brother's there. I'm going back and work the farm with him. I'm not going back to the pit again."

The daughter sat on the wooden bench, erect and still. Her face was narrow, her black hair was pulled back in a knot. "Aren't you hot?" Stefan asked her, and she answered gravely, "No, I'm all right." Her voice was clear. She was used to speaking to her deaf father. When Stefan said nothing more she looked down again and sat with her hands in her lap. The father was still talking. Stefan rubbed his hands through his sweaty hair and tried to interrupt. "Good, sounds like a good plan, Sachik. Why waste the rest of your life in the pits." The deaf man talked right on.

"He doesn't hear you."

"Can't you take him home?"

"I couldn't make him leave here even for dinner. He won't stop talking."

Her voice was much lower saying this, perhaps from embarrassment, and the sound of it caught at Stefan. He rubbed his sweaty hair again and stared at her, thinking for some reason of smoke, waterfalls, the mountains.

"You go on home." He heard in his own voice the qualities of hers, softness and clarity. "I'll get him over to the Lion for an hour."

"Then you won't see your brother."

"He won't run away. Go on home."

At the White Lion both men drank heavily. Sachik talked on about the farm in the foothills, Stefan talked about the mountains and his year at college in the city. Neither heard the other. Drunk, Stefan walked Sachik home to one of the rows of party-walled houses that the Chorin Company had put up in '95 when they opened the new quarry. The houses were on the west edge of town, and behind them the karst stretched in the light of the half-moon away on and on, pocked, pitted, level, answering the moonlight with its own pallor taken at third-hand from the sun. The moon, secondhand, worn at the edges, was hung up in the sky like something a housewife leaves out to remind her it needs mending. "Tell your daughter everything is all right," Stefan said, swaying at the door. "Everything is all right," Sachik repeated with enthusiasm, "aa-all right."

Stefan went home drunk, and so the day of the accident blurred in his memory into the rest of the days of the year, and the fragments that stayed with him, his brother's closed eyes, the dark girl looking at him, the moon looking at nothing, did not recur to his mind together as parts of a whole, but separately with long intervals between.

On the karst there are no springs; the water they drink in Sfaroy Kampe comes from deep wells and is pure, without taste. Ekata Sachik tasted the strange spring-water of the farm still on her lips as she scrubbed an iron skillet at the sink. She scrubbed with a stiff brush, using more energy than was needed, absorbed in the work deep below the level of conscious pleasure. Food had been burned in the skillet, the water she poured in fled brown from the bristles of the brush, glittering in the lamplight. They none of them knew how to cook here at the farm. Sooner or later she would take over the cooking and they could eat properly. She liked housework, she liked to clean, to bend hot-faced to the oven of a woodburning range, to call people in to supper; lively, complex work, not a bore like clerking at the butcher's shop, making change, saying "Good day" and "Good day" all day. She had left town with her family because she was sick of that. The farm family had taken the four of them in without comment, as a natural disaster, more mouths to feed, but also more hands to work. It was a big, poor farm. Ekata's mother, who was ailing, crept about behind the bustling aunt and cousin; the men, Ekata's uncle, father, and brother, tromped in and out in dusty boots; there were long discussions about buying another pig. "It's better here than in the town, there's nothing in the town," Ekata's widowed cousin said; Ekata did not answer her. She had no answer. "I think Martin will be going back," she said finally, "he never thought to be a farmer." And in fact her brother, who was sixteen, went back to Sfaroy Kampe in August to work in the quarries.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: