Когда Берридж остановился на красный свет. Линч протянул ему помятую двадцатидолларовую бумажку:

- Вы ошиблись, - сказал он.

- Да? - Берридж настолько удивился, что не заметил, как загорелся зеленый свет, и только гудки стоявшей сзади машины вывели его из состояния столбняка. Остаток пути он проделал, так и сжимая купюру в правой руке.

Когда они подъехали к большому белому дому, окруженному со всех сторон ухоженной лужайкой. Линч сказал:

- Высадите меня здесь.

- Пожалуйста.

Выйдя, Линч даже не попрощался. Он пересек улицу и сел в "понтиак" с номером штата Нью-Йорк. Краденый? Все может быть.

Подождав, пока Линч уедет, Берридж направил машину в гараж, дверь которого автоматически открылась при его приближении. Уже внутри он глянул на валяющийся конверт и дал волю своему раздражению; Линч, его молчаливая надменность, пренебрежение, с каким он бросил конверт на сиденье, вызывали в нем холодную ярость.

Двадцатидолларовую купюру он все еще сжимал в руке. Линч всего лишь раз пересчитал деньги. Откуда же у него такая уверенность, что ошибся именно Берридж?

Внезапно Берридж почувствовал, как у него схватило живот.

Глава 7

- Паркер больше не выводит меня из равновесия, - сказала Элен.

- Да? Отлично.

- Просто мне неприятен, и все, - сказала она, сознавая, что ее голос звучит ровно и убедительно.

- Рад, что ситуация упростилась. Что же произошло?

- Да разное. Поначалу мне казалось, что причина одна, но сейчас я поняла, что это не так.

- Одна? И какая?

- Дело в оружии, - сказала она, но, сообразив, что начала с середины, осеклась и потом быстро объяснила: - Помните, в среду я рассказывала, что он куда-то поехал, чтобы раздобыть деньги? На операцию.

- Да. Мне показалось любопытным, почему их пришлось доставать где-то на стороне.

- И вот вчера он купил оружие. Оно лежит в двух коробках для игрушек.

- И много?

- Два автомата и четыре пистолета. Выглядит все очень невинно. Стен сказал, что он приобрел их у владельца игрушечного магазина, который занимается нелегальной продажей оружия.

- Вас беспокоит это оружие?

- Не само оружие, - ответила Элен. - А то, как Паркер поступил с ним.

- Что же он сделал?

- Он положил его в стенной шкаф Пемы. - Элен прикрыла глаза, еще теснее обхватив свои плечи руками. Она представила себе, как эти смертельно опасные железяки лежат сейчас у дочки в шкафу среди безобидных игрушек, спрятанные в картонные коробки с забавными рисунками и пестрыми веселыми надписями. Неужели вы не понимаете? - сказала она, не открывая глаз. - Он использует Пему. Не только меня, не только мой дом, Стена или даже Марта. Он использует Пему, пряча среди ее игрушек эту мерзость.

- Вы чувствуете себя оскверненной, - высказал предположение доктор Годден.

Открыв глаза, Элен принялась изучать узор ковра, словно стоило ей найти определенный угол зрения, чтобы возникли буквы, слова и фразы, из которых она узнала бы что-то очень важное, и тогда все стало бы легко и возможно. Но узор оставался узором, и его линии не складывались в буквы.

- Не оскверненной, - сказала она, - нет. Просто я для него ничего не значу, можно сказать, не существую. Ему абсолютно все равно, есть я или нет. Я для него червяк, пустое место. Не заслуживающее даже презрения.

- Другими словами, - сказал доктор Годден, - вы впервые встретили человека, который относится к вам так, как вы сами относитесь к себе. То есть так, как, по вашему мнению, вы и заслуживаете.

Нахмурившись, она продолжала изучать ковер.

- Вы думаете?

- Конечно. Разница в том, что у вас есть выбор: вы можете перестать так относиться к себе, как только захотите. Но его отношением к вам вы не в силах управлять. Он ведет себя так не для того, чтобы вы как-то искупили свою вину. Ему совершенно наплевать на ваше чувство вины.

- Ему наплевать на то, что я думаю, его это совершенно не трогает. Обычно люди устроены по-другому. Вы можете ненавидеть человека, но вам интересно, что он думает, вам бы хотелось это знать.

Доктор Годден промолчал; это означало, что ей следует погрузиться в себя и проверить, не скрывает ли она от себя еще что-нибудь.

- Выходит, на самом деле я расстроена не из-за Пемы, да? И даже не из-за себя?

- Да? - спросил он мягко. - Но тогда из-за чего же?

- Из-за маски, которую я ношу. Маски любящей матери. Знаете, это маска, по существу, помогает мне уйти от ответственности за все ошибки, которые я сделала в жизни. Я прячусь за этой маской. А Паркер не обращает на нее никакого внимания. Он кладет оружие в Пемин шкаф, даже не спрашивая меня. Маска любящей матери ничего для него не значит.

- Вы полагаете, он видит вас насквозь?

- Да, - сказала она. - По-моему, он знает мне цену.

- А Стен? О нем он думает?

- Паркер? Его интересует только его собственное драгоценное "я".

- В таком случае не устроит ли он так, что он один и скроется?

- Вы думаете? - обеспокоенно произнесла Элен.

- Не знаю. А что вы думаете? Она задумалась и, желая быть справедливой, ответила:

- Нет, он не из таких. Человек он безжалостный и холодный, он безразличен к людям, но ему не безразлично дело. По-моему, даже не из-за денег. Для него важнее всего организовать операцию и удачно провести ее. Сомневаюсь, что он хотел бы, чтобы кого-нибудь из участников поймали.

- Это было бы непрофессионально?

- Да. Знаете, они нашли место, где собираются отсиживаться.

- Где же?

- За Хилкер-роуд. Охотничий дом у границы, который горел пару лет назад.

- Сторожка Эндрю?

- Кажется. Они вчера ездили смотреть ее.

- Значит, план готов?

- Не до конца, насколько я понимаю. Разве только в голове Паркера, но они пока его не обсуждали. Наверное, ждут остальных участников.

- Сколько их?

- Трое. По-видимому, они приедут в понедельник вечером. Поэтому, скорее всего, в следующий раз мне вам нечего будет рассказывать. Но зато в среду...

- То есть в день операции, - продолжил доктор Годден. Элен вздрогнула.

Глава 8

Джек Кенгл отпер дверь своей меблированной комнаты, бросил портфель на кровать и достал бутылку виски, стоявшую на полу стенного шкафа. В ванной он взял, стакан, налил полстакана виски и сел на кровать, чтобы дать отдохнуть ногам, пока он будет не торопясь пить. Портфель лежал рядом, толстый и черный, безмолвно, но настойчиво призывая его снова приняться за работу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: