- Похоже, что ты лаешь впервые в жизни. Но голос у тебя неплохой.

Кнопка перестал быть игрушкой из папье-маше и тряпок; он чувствовал, как в его груди бьется настоящее, живое сердце. Когда его гладили, он не оставался теперь холодным и безразличным, как игрушка, а весь был теплый, живой и дрожал, как птица.

Это произошло потому, что он нашел себе настоящего друга и не был больше одинок.

Услышав этот лай, удивленный кучер обернулся. Он увидел мальчика и пса, которые весело боролись на старых, потертых подушках сиденья: псы и ребята не видят особой разницы между лужайкой и сиденьем коляски. Как только они найдут немного свободного места, так сразу же начинают вертеться юлой.

- Откуда же к нам прыгнул этот пес? - смеясь, спросил кучер.

- Не знаю. Когда я проснулся, он уже сидел здесь и лизал мне руку.

Кучер кашлянул и принялся рассказывать какую-то длинную историю.

- Однажды подобрал я одного пса. Дело было так: ехал я со станции; в коляске лежал багаж и сидели пассажиры. Лошадь в тот день совсем не хотела двигаться. Шел дождь, а у лошадей ведь тоже есть свои капризы. Правду говорит пословица…

Но Франческо и Кнопка так и не узнали, ни что говорит пословица, ни чем кончилась история кучера. Старик говорил, говорил, а два друга - я чуть не сказал два мальчика - уже обнаружили, что вдвоем можно играть, смеяться, развлекаться. И пасмурный день в занесенном снегом городе вдруг показался им светлым и радостным, как солнечный день на берегу моря.

Глава XXIII

ЧТО ТАКОЕ ДРУГ

На следующий день Франческо пошел на работу в магазин Феи. Кнопка, конечно, последовал за ним. Они не могли расстаться ни на минуту. Франческо брал его на ночь к себе в кровать, и ранним утром Кнопка будил его нетерпеливым лаем, который означал: «Вставай, не трать столько времени на сон. У нас еще тысяча дел. Нам нужно поваляться в снегу, сбегать наперегонки до стены фабрики, проверить, кто дальше прыгает. Вставай, вставай скорее!»

Всю дорогу они продолжали играть.

Фея, по правде сказать, сморщила нос при виде пса.

- Пес? Ты хочешь держать его в магазине?

- Если вы разрешите, синьора.

- Гм… Нет ли у него случайно блох?

- Нет, синьора. Это чистый пес.

- Мне кажется, что я где-то его уже видела. Тереза, взгляни-ка на этого пса! Ты помнишь, где мы его видели?

- Нет, синьора баронесса. Впрочем… Подождите-ка… Знаете, на кого он похож? На щенка, который сидел у нас в витрине на прошлой неделе. Посмотрите, у него хвост светлее, чем остальная шерсть.

- Ты права, он очень похож на нашего щенка. Правда, тот был поменьше.

- Да, синьора баронесса, наш был немного поменьше.

Кнопка залаял, чтобы они вспомнили его. Но Фея сказала смеясь:

- А кроме того, наш не лаял.

- Да, синьора баронесса, он не лаял.

Франческо разрешили держать пса, но только с условием, что тот не будет сорить и ломать игрушки.

За один день Кнопка научился предупреждать лаем о приходе покупателя. Научился смирно сидеть на задних лапах, держа во рту кружку, куда покупатели бросали чаевые для Франческо. Научился развлекать маленьких ребятишек, пока их мамы беседовали о том о сем с синьорой Феей.

В свободное время, когда покупателей не было, Франческо и Кнопка играли вместе новыми игрушками, которые Фея привезла к следующему Новому году. Это был все новый народ, незнакомый Кнопке: реактивные самолеты, ружья, стреляющие сжатым воздухом, огромные океанские пароходы с сотнями пассажиров.

«Бедняжка Полубородый, - думал Кнопка, - каким жалким казался бы его парусник рядом с этими гигантами!»

Со всем этим народом Кнопка не разговаривал. Все они были молчаливые и неподвижные и не желали вступать в разговор.

Может быть, между собой они и беседовали, как это раньше делал Кнопка со своими друзьями.

Но теперь Кнопка не был одним из них: он принадлежал к миру настоящих людей с настоящими, а не нарисованными, как у трех Марионеток, сердцами.

Франческо тоже почти не играл с игрушками. Он предпочитал целыми часами бороться и кувыркаться с Кнопкой.

- Все игрушки мира не стоят одного друга, - говорил Франческо на ухо Кнопке.

И Кнопка лаял:

- Да! Да!

Мы всегда будем друзьями! Не расстанемся никогда!

- Никогда! Никогда! - лаял Кнопка.

Фея выглядывала из двери магазина и, глядя поверх очков, спрашивала:

- Что он так лает, этот демон?

- Он доволен, синьора. Он рад, что живет в этом мире.

И Кнопка лаял:

- Да! Да!

Сказки pic_38.jpg
Сказки pic_39.jpg

ДЖИП В ТЕЛЕВИЗОРЕ

ОЙ! ОЙ-ОЙ!

17 января, в восемнадцать часов тридцать минут, восьмилетний Джампьеро Бинда, или просто Джип, проживающий в городе Милане, на улице Сеттембрини, дом 175, квартира 14, включил телевизор, снял ботинки и поудобнее устроился в зелёном кожаном кресле. Он заранее предвкушал удовольствие от фильма «Необычайные приключения Бесстрашного Орла - вождя краснокожих».

Справа от Джипа, в таком же зелёном кресле, совсем неплохо устроился его младший брат, пятилетний Филиппо Бинда по прозвищу Флип. Он тоже предпочёл скинуть ботинки, которые теперь в полнейшем беспорядке валялись на полу.

Кроме разницы в годах, братьев разделял… футбол. Джип болел за команду «Интер», а Флип - за «Милан», что, впрочем, не так уж важно для нашей истории, которая началась в восемнадцать часов тридцать восемь минут, когда у Джипа вдруг зачесались обе ноги.

Минуту спустя Джип почувствовал, что его неудержимо увлекает ввысь таинственная сила. Он взмыл с кресла, на секунду застыл в воздухе, словно ракета в миг запуска, а затем перелетел через всю комнату и рухнул вниз головой в телевизор.

А там шло жестокое сражение.

Бедняге Джипу тут же пришлось прижаться к скале, иначе его пронзили бы насквозь стрелы индейцев. Он с немым изумлением смотрел на пустое кресло, возле которого валялись ботинки, его ботинки, и на кресло рядом, в котором сидел Флип.

От чрезмерного волнения Флип не мог вымолвить ни слова, а только ойкал: «Ой! Ой-ой!» Наконец он обрёл дар речи:

- Как это ты сумел, Джип? И даже стекло не разбил!

- Я и сам не знаю, Флип.

- Но ты и взаправду внутри телевизора? Как Бесстрашный Орёл? Где ты дыру отыскал?

- Не знаю, ничего не знаю.

- Вот чудеса так чудеса! Подвинься немного влево, Джип, а то мне ничего не видно.

- Но ведь кругом отравленные стрелы свистят!

- Ну и трусишка же ты, Джип!

А на экране продолжалась свирепая битва.

Внезапно скала исчезла, и Джип очутился под ногами… коня.

- Ай! - в ужасе закричал Флип.

Однако он зря испугался - конь был учёный и Джипа даже копытом не тронул.

- Ну, раз уж ты в телевизоре, - сказал Флип, - то спроси у Бесстрашного Орла, почему его верного друга Громовой Тучи вторую неделю не видно.

- Да он же не понимает по-итальянски!

- А ты скажи ему волшебное слово - «хуг!»

- Хуг! - сказал Джип.

Но у Бесстрашного Орла были дела поважнее - он освобождал из плена свою дочку с длинными чёрными косами.

- Хуг, хуг, - робко повторил Джип.

- Громче, ты же еле пищишь! - возмутился Флип. - Признавайся честно: испугался? Все болельщики «Интера» - трусы.

- А храбрые болельщики «Милана» преспокойно посиживают в кресле. Хвастунишка.

- Ах так! Вот выключу сейчас телевизор, тогда будешь знать.

С этими словами Флип соскочил на пол и босиком подбежал к телевизору.

- Не сме-е-ей! - отчаянно завопил Джип.

- Сколько ни кричи, ничего тебе не поможет.

- Мама, помог-и-и-и!

- Что случилось? - спросила из кухни синьора Бинда.

- Флип хочет выключить телевизор.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: