Он обнял ее крепче.
Посмотрев ему в глаза, Ами с удовольствием заметила в них огонь желания, — теперь она знала, что это такое. Они светились тем же неземным светом, что и в бою.
Маркус медленно опустил голову.
Волнение Ами утроилось.
Неужели он ее поцелует? Неужели она наконец ощутит, насколько мягкий у него рот? Почувствует его вкус? Узнает, екнет ли ее сердце при первом же прикосновении? У нее не было времени насладиться первым поцелуем и отпраздновать триумф на поле битвы.
Его губы находились в миллиметрах от ее собственных. Маркус застыл и закрыл глаза. Сжал ее волосы в кулаке. Затем выругался, отвернулся и уткнулся лицом в изгиб ее шеи.
Сперва Ами заволновалась, что он нарушит непреложное правило Сета и возьмет ее кровь. А когда ожидание затянулось, поняла, что страж просто пытается обрести самообладание.
Какая досада.
Отстранившись, Маркус грациозно поднялся с ней на руках и отнес на диван. Красивое лицо не выдавало никаких признаков эмоций, за исключением напрягшейся челюсти, но было непонятно, о чем он думает.
Маркус осторожно уложил Ами на мягкие подушки и встал перед ней на колени.
Ее тело завибрировало в неприличных местечках.
— Что ты делаешь? — полюбопытствовала она.
Уж точно не собирается на нее набрасываться.
— Разуваю тебя, — ответил он и принялся развязывать шнурки на ее роликах. — Я прожил восемьсот лет, Ами, и было бы страшно унизительно встретить свой конец в несомненно самой жуткой роликовой катастрофе двадцать первого столетия.
Она улыбнулась:
— Да ладно, я не настолько ужасна.
Поджав губы, Маркус посмотрел на нее и вскинул бровь.
— Ну ладно, ужасна. Но просто потому, что проехалась в первый раз. С опытом стану лучше.
— Нет, я запрещаю.
Он стянул и отбросил первый ролик и занялся другим.
Ами подавила вздох. Длинные распущенные волосы Маркуса упали ему на глаза. Не выдержав, она подалась вперед, отвела непослушные пряди со лба и заправила стражу за ухо.
Он застыл от прикосновения, но не поднял взгляда.
— Ты упомянула, что сегодня разговаривала с Дарнелом.
— Да. — Неужели его глаза стали ярче от легкой ласки? — Он сообщил, что Риордан попросил всех отвалить. Мэрион — не предатель.
Чуть улыбнувшись, Маркус продолжил развязывать конек.
— Отвалить?
— Ну, может, он немножко по-другому выразился.
Маркус рассмеялся:
— Да уж наверное. Но если не Мэрион нас предал, то кто? Крис в жизни не убедит меня в том, что это просто совпадение.
— Не совпадение. Сет вызвал Эйдана О’Кирни.
— Я такого не знаю.
— Он бессмертный, способный видеть прошлое, если касается предметов или приходит на место событий. Эйдан заявил, что вампиры несколько недель по очереди дежурили у дома Мэриона каждую ночь.
Маркус застыл и поднял голову:
— А он сказал почему?
— Судя по тому, что он увидел, собирается новая армия, на сей раз под предводительством вампира.
Маркус снял конек и отбросил в сторону.
— И этот их лидер посоветовал шпионить за Мэрионом, и что? Ожидать, когда его вызовет бессмертный? Откуда он знает, что Мэрион работает на Сеть?
— Не знает. Эйдан сообщил, мол, судя по прошлым разговорам… которые он услышал или как там еще разобрал… лидер вампиров установил своих подчиненных у всех гаражей Северной Каролины, где расположен эвакуатор. Похоже, Бастиен как-то заметил, что их вызывают чистильщики из Сети. Я не знаю, откуда новые вампиры об этом узнали.
— Возможно, им сообщил Бастиен, — предположил помрачневший Маркус.
Ами знала, что Маркус не доверял Бастиену почти так же сильно, как его друг Роланд… и не без причины. Бывшему лидеру вампиров почти удалось оставить прибитого к земле Роланда на солнце на верную смерть. Но Ами знала Бастиена лучше остальных. Сет привел его в свой замок на исправление всего через несколько дней после того, как спас Ами, и они оба, пытаясь привыкнуть к новым обстоятельствам, привязались друг к другу.
— Бастиен не стал бы этого делать, — заявила она Маркусу.
Бастиен теперь уже не станет натравливать вампиров на бессмертных.
— Насколько я знаю, он не слишком жаждет нам помогать в уничтожении вампиров.
— Потому что хочет их спасти.
Маркус вздохнул и сжал ее ногу.
— Мы все хотим их спасти, Ами. Веками пытались найти лекарство или по меньшей мере какой-то способ не дать зараженным вирусом людям потерять рассудок. Но безуспешно. Да, мы надеемся, что три вампира, оставшиеся в живых после организованного Бастиеном бунта, помогут нашим ученым наконец получить результат. Но пока что мы просто не можем позволить другим вампирам нападать на людей, убивая их направо и налево.
— Я знаю, — печально пробормотала Ами. — И Бастиен тоже. Просто ему тяжело. Он жил среди них лет двести.
Она считала Бастиена родственной душой. Хоть он и бессмертный, но в сущности одинок в этом мире. И Ами понимала его как никто.
Она закусила губу.
— Не каждый вампир, которого он пытался принять, присоединился к его армии. Дарнел сказал, что неизвестно, сколько подручных Бастиена общались с независимыми вампирами. Они явно многое от него скрывали.
— Pluralitas non est ponenda sine necessitate.
— Бритва Оккама?
Маркус кивнул:
— Самое простое объяснение обычно самое лучшее.
— Дарнел считает, что в это дело вовлечен Монтроуз Киган.
Смертный профессор и биохимик помогал Бастиену в поисках лекарства против вампирского вируса, но исчез прежде, чем его нашла Сеть после разгрома вампирской армии.
— Подручный Бастиена? — спросил Маркус. — Да, смысл есть. И вызывает еще большие сомнения в преданности Бастиена стражам. Скорее всего, они опять работают вместе.
Дарнел предупредил, что именно так и думало большинство бессмертных.
Ами решила поспорить об этом потом.
— Если Бастиен замешан, уверена, Сет задушит бунт в зародыше. А пока у стражей появилась прекрасная возможность.
Маркус на мгновение задумался, машинально потирая ее ногу:
— Если их план еще работает, то мы знаем, где сегодня будет большинство вампиров.
Ами кивнула:
— Следят за всеми эвакуаторами в штате, надеясь, что кого-то из шоферов вызовут на чистку, и это приведет их к бессмертному.
Маркус переместил руку, которой сжимал ее ногу, выше, провел по лодыжке и начал ласкать голую кожу над носками и под джинсами. От каждого прикосновения по телу бежали мурашки.
— Надо напасть как можно скорее, застать их врасплох прежде, чем они успеют позвонить приятелям и предупредить.
— Или вызвать подкрепление.
— Я так понимаю, все контролирует Риордан?
— Да. Сеть выясняет все возможные цели. Крис пришлет нам по электронной почте список мест, в которых надо побывать к закату. Все бессмертные в Северной Каролине. Эйдан присоединится к охоте с собственным списком. А еще Сет сегодня телепортирует Дэвида из Африки, так что они тоже в деле.
— Хороший план. — Маркус продолжал ласкать лодыжку и икру Ами. — У тебя такая мягкая кожа, — машинально прошептал он, запнулся, кашлянул и встал. — Посмотрим, не прислал ли Крис тот список.
Страж отвел сияющие глаза, повернулся и направился к компьютеру на столе.
Глава 7
— Как он? — мрачно спросил Клифф.
— Плохо, — ответила Мелани, зная, что молодой вампир предпочтет правду.
Он указал на ее фингал и разбитую губу:
— Его работа?
— Нет, доктор Уитсмен заехал мне в глаз локтем, а ногтями оцарапал щеку. И один из охранников случайно ударил меня по губам рукояткой пистолета, когда я схватила его за руку и попыталась прекратить стрельбу.
Клифф выругался и отошел. Дреды торчали на его голове кофейного цвета небольшим «ежиком». Он только начал отращивать волосы, признав, что их скручивание помогает ему ослабить тревогу, словно стресс-мяч.
Мелани с грустью подумала, что вампир выглядит моложе своих двадцати четырех лет.