— А тут есть призраки? — Ами с беспокойством осмотрелась.

— Нет. В Сети известно о моем проблемном даре, и они вошли в мое положение. Когда я переехал сюда, мне предоставили на выбор несколько домов и позволили тщательно их осмотреть. Только в этом не было призраков. В Северной Каролине пролилось много крови. Ремонтников я тоже выбирал тщательно — лишь тех, за кем не бродят беспокойные духи. И вместо того, чтобы приглашать к себе Роланда, Сару и остальных стражей, которые могут притащить с собой нежеланных бестелесных гостей, я общаюсь с ними у Дэвида. Кстати, когда Сет назначил тебя моим аколитом, я переживал, что за тобой кто-нибудь увяжется.

— Даже боюсь спрашивать, так ли это.

Маркус усмехнулся:

— Нет.

Он положил натуральную лапшу в кипящую воду, помешал соус в соседней кастрюльке и снова взялся за салаты.

— Твой пушистый приятель уже залез обеими лапами в миску и уплетает за обе щеки.

Ами подошла к окну и улыбнулась.

Маркус убрал в холодильник оставшиеся овощи.

— Салаты готовы, давай подождем в гостиной, пока сварятся спагетти?

— Согласна.

Он отнес миски с салатами на обеденный стол и устроился на диване рядом с Ами, вытянув руку вдоль спинки и положив колено на подушку.

Ами повторила его позу.

— Твоего отчима не осудили за убийство матери?

— Это был несчастный случай, — прохрипел Маркус, имитируя голос отчима. — Она оступилась в темноте, собираясь на встречу с любовником, и свалилась с лестницы.

Ами подвинулась ближе и накрыла его ладонь своей.

— Он и тебя пытался убить?

— Я ушел из дома раньше. Зная, что он трус и бьет лишь тех, кого легко победить, я направился к одному из самых сильных мужчин в Англии и нанялся к нему оруженосцем.

Маркус погладил руку Ами большим пальцем, восхищаясь мягкостью ее кожи.

— Граф Фостерли был редким для тех времен человеком. Могущественным и устрашающим для многих, но при этом не чуждым доброте. Когда я добрался до его поместья полуживой от голода, лорд Роберт лишь взглянул на мое оплывшее от побоев лицо и тут же назначил меня своим оруженосцем. Он относился ко мне как к давно потерянному, а теперь найденному родственнику. И я любил его как брата и восхищался им, как никем другим.

Ами улыбнулась и сжала его ладонь.

— Когда мне было… лет шестнадцать… враг стал строить козни, и Роберт отправился к соседям-аристократам, чтобы выяснить, не постигли ли их те же трудности. А когда вернулся домой, в седле перед ним сидела женщина в голубых джинсах, майке и одной из его запасных туник.

Ами склонила голову на бок:

— Восемьсот лет назад женщины носили голубые джинсы?

И вновь вопрос, заставляющий задуматься о ее прошлом. О различиях современной и средневековой моды не знают разве что совсем необразованные люди.

— Нет. Джинсы появились в двадцатом веке. Бетани совершила прыжок во времени.

Ами округлила глаза:

— Я думала, что здесь еще не научились путешествовать во времени.

А где уже научились?

— Ты права. Хотя нет, Сет умеет, насколько мне известно.

— Сет отправил Бетани в прошлое? Как…

Маркус поднял руку:

— Это длинная история, а наш ужин почти готов, так что я расскажу вкратце: я влюбился в Бетани, а она относилась ко мне как к младшему брату.

Ами сочувственно поморщилась.

— Бет влюбилась в Роберта, — продолжил он, — и Роберт обожал ее. Они поженились, а я любил их обоих и знал, что они созданы друг для друга, потому ни словом не обмолвился о своих чувствах.

— Мужчина на многих рисунках — Роберт? — спросила Ами после небольшой заминки.

— Да.

Вдруг ее глаза засияли.

— А ты — паренек на старых портретах?

Маркус робко кивнул.

Ами улыбнулась:

— Ты и тогда был красавцем.

Он тут же воспрянул духом, а мальчишка, живший в его воспоминаниях, встрепенулся и радостно завопил: «Она считает меня красавчиком! Думает, я красавец!»

«Ну я попал».

— Спагетти готовы.

Маркус вышел на кухню.

Ами последовала за ним. Пока он сливал воду и выключал плиту, она достала две тарелки из верхнего шкафчика и вместе с ними подошла к Маркусу. И в этот миг в ее животе громко заурчало.

Они улыбнулись.

— Как приятно пахнет, — похвалила Ами.

Маркус положил ей столько же, сколько себе. Сражения с вампирами сжигают ужасно много калорий и жиров. И нет ничего плохого в здоровом аппетите. Ами не уступала Саре, которая даже в свои человеческие деньки могла умять такую же порцию, как Роланд и Маркус.

Он задумался, нет ли у Ами других аппетитов, присущих воинам, но тут же выругался. Мысли явно зарулили не туда…

Ами отнесла обе тарелки политых ароматным соусом макарон в столовую. Маркус захватил приборы, два стакана и графин с зеленым чаем.

Следующие несколько минут они смаковали пищу.

С Ами даже молчать было приятно.

— Значит, ты никогда не встречался с другой и не испытывал похожих чувств? — спросила она, когда первый голод был утолен.

«До тебя». Маркус постарался отогнать эту пугающую мысль.

— Ты же был так молод.

— У меня были женщины. — Он глотнул чаю. — Приятельницы, с которыми я встречался, когда одиночество становилось невыносимым.

— Ты их не любил?

Маркус покачал головой:

— К некоторым я испытывал нежность, но при этом пустота не заполнялась. Это как ненавидеть здоровую пищу, но вместо мороженого поедать морковь.

Ами кивнула, не отрывая глаз от тарелки.

— Я любил Бет до самой ее смерти от старости. И ни одна женщина не вызвала во мне таких чувств в последующие десятилетия. Я потерял надежду и просто терпеливо ждал новой встречи с Бет в тот век, когда она родилась.

— И восемь лет назад она перенеслась в прошлое?

— Да.

— И не вернется?

— Нет.

— Ты по ней скучаешь?

— Я по ним всем скучаю. — Маркус оглянулся через плечо на портрет над камином в гостиной. На нем были изображены Роберт, Бетани, их четверо детей и сам Маркус в возрасте двадцати лет. — Бет, Роберт, их дети, внуки. Я скучаю по ним, они были моей семьей.

— Но по ней больше всего, — продолжала допытываться Ами.

Он взглянул на ее симпатичную мордашку, чуть влажные волосы, как обычно рассыпавшиеся в огненном беспорядке.

— Да, так и было.

Она долго смотрела на него, а потом опять опустила глаза на тарелку.

Маркус продолжил есть, размышляя, поняла ли она. По ней никогда точно не скажешь. Молчание может означать как понимание и вежливый отказ от совсем не завуалированного намека, так и полную несознанку. Ее радость от того, что большинство взрослых видит постоянно и вскоре перестает замечать, не единственное проявление почти детской наивности. Иногда Ами воспринимала что-то буквально, не разбираясь в разговорных выражениях.

Возможно, английский ей не родной. И хотя акцента Маркус не заметил, кое-что ставило ее в тупик, как бессмертных и аколитов, прибывших в Америку из других стран. Он и сам совершал те же ошибки, когда учил новые языки.

В доме вновь воцарилось молчание.

Ами помогла убрать со стола, после чего Маркус настоял, чтобы она отдохнула. Пока он не увидел симптомов сильной кровопотери: ни учащенного сердцебиения, не считая реакции на поцелуй (и раз уж и его сердце колотилось как бешеное, он решил не считать это плохим знаком), ни головокружения или слабости. На коже не выступил пот. Ами вела себя обычно, разве что была немного бледна.

А еще тиха и задумчива, потому Маркус ожидал, что она уйдет, пока он моет посуду. Однако она принесла на кухню стул и уселась, чтобы составить ему компанию. Приятно, радостно, волнительно…

— Опоссум убежал.

И секунду спустя у черного входа раздалось жалостливое «мяу».

Ами встала и пошла открывать дверь:

— Проныра ждал, пока зверь уйдет.

— Он в жизни не признается в своей боязни опоссумов.

Ее счастливый смех наполнил душу Маркуса теплом и вызвал очередную неконтролируемую улыбку.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: