Отвечать Маклин не стала. Ее просьба действительно абсурдна. Какие правила, какие нормы? Отряд в западне. Стигби абсолютно прав, глупо обращать внимание на подобные мелочи.
Тяжело вздохнув, Лиз зашагала в дальний угол тупика. Она расстегнула брюки, спустила их на колени, присела. Невольно сирианка оперлась на боковую стену. Шершавая каменистая поверхность. Неожиданно пальцы скользнули по удивительно гладкому выступу. Сразу за ним небольшое углубление. Странная, необычная аномалия.
Маклин включила фонарь. Исчезли последние сомнения. Это не причуда природы, это чей-то знак. Ровный, четко очерченный овал. Внутри него ромб с четырьмя расходящимися в разные стороны лучами. Кое-где видны потускневшие от времени символы чужаков.
— Сара, — женщина тихо позвала Юнгс. — Подойди сюда.
Ни о чем не спрашивая, сирианка встала с земли и двинулась к Маклин. Они никогда не были подругами. Сказывалась существенная разница в возрасте. Кроме того, разные интересы, разная сфера деятельности, разные взгляды на жизнь. У них мало точек пересечения.
Но судьбу не обманешь. Выдержав жесткий отбор, опытный лингвист и перспективный биолог оказались в составе научной группы, готовящейся к дальней космической экспедиции. Они провели в тренировочном лагере не один месяц, вместе прошли серьезные испытания. Сара понимала Лиз с полуслова. Маклин не будет поднимать ее без причины. Голос биолога заметно дрожал. Она явно взволнована.
— Посмотри, — Лиз осветила найденный знак.
— Потрясающе! — вырвалось у Юнгс. — Наемник не ошибся. Стрелка в расщелине действительно была. Зря Стейн ему не поверил. А мы это место пропустили. Непростительная оплошность. В следующий раз нужно быть внимательнее.
Сара наклонилась, осторожно очистила находку от вековой пыли.
— Как же ты его обнаружила? — после паузы произнесла лингвист. — Размеры знака невелики, сантиметров десять-двенадцать. Да и высота не очень удобная. Чуть выше колена…
— Случайно, — ответила Маклин. — На ощупь. Оперлась ладонью о стену.
— Тебе невероятно повезло, — улыбнулась Сара. — Правда говорят, без удачи великие открытия не совершаются.
— Тут нет ничего великого, — возразила Лиз. — Ничем не примечательный наскальный рисунок. От надписей, оставленных чужаками в тоннелях и на базах, гораздо больше толку. Их хотя бы можно расшифровать.
— Позволю с тобой не согласиться, — возразила Юнгс. — Во-первых, здесь тоже есть символы, а во-вторых, это не просто знак. Он отличается от всего, что мы видели раньше. Точные линии, идеальная симметрия, тщательная шлифовка. Работа тонкая, профессиональная. Думаю, это наш маленький, призрачный шанс на спасение. Высокоразвитые цивилизации рациональны, прагматичны. Рисуя стрелки на стенах, колонисты преследовали какую-то цель.
— Археология — не мой профиль, — парировала Маклин. — Пусть Нокрил разгадывает тайны пришельцев.
— Разумеется, — произнесла Сара. — Я сообщу Стейну и лейтенанту…
— Не спеши, — едва слышно сказала Лиз. — Дай мне пару минут. Я уже больше не могу терпеть.
Она отошла в противоположный угол тупика. Как только Маклин вернулась, Юнгс позвала Стигби и Нокрила. Эдгар не заставил себя долго ждать. После того, как Лиз включила фонарь, аквианец не спускал с нее глаз. Женщина определенно что-то рассматривала на стене. Вскоре она окликнула Сару. Говорили сирианки очень тихо, но расстояние невелико, и обрывки фраз постоянно доносились до Стигби.
Археолог чуть отстал. Настроение у Стейна отвратительное. Гибель Торна рассеяла последние иллюзии. Отряд угодил в западню, выбраться из которой никому не удастся. И виноват в этом не кто-нибудь, а Нокрил. Точнее его непомерное тщеславие. Он хотел любой ценой опередить конкурентов. Стейн пренебрег элементарными мерами безопасности, настоял на своем. Риск, к сожалению, не оправдался. Теперь все члены группы станут пищей безжалостных, кровожадных хищников. Разумны твари или нет, Нокрила мало интересовало.
Сильного впечатления на Эдгара знак не произвел. Аквианец рассчитывал увидеть что-то более значительное. Зато Стейн заметно оживился. Находка позволила ученому отвлечься от тягостных мыслей. Вел себя сирианец несколько странно. Взглянув на знак, он вдруг стал простукивать стену. В какой-то момент на губах Нокрила появилась грустная, ироничная усмешка. Впрочем, Стейн не вымолвил ни слова. Мужчина полностью поглощен работой.
Стараясь не мешать Нокрилу, Стигби, Юнгс и Маклин отступили в сторону. Между тем, сирианец расширил сектор поиска. Луч фонаря медленно пополз вверх по каменистой поверхности расщелины. Он замер на высоте трех метров.
— Вот и все, — констатировал Стейн, вытирая пот со лба. — Загадка была не такой уж сложной.
— Может, поясните, — нетерпеливо проговорил Эдгар.
— Конечно, — кивнул головой археолог. — Стрелки на стенах вели нас не в тупик, а к убежищу колонистов.
— И где оно? — недоуменно спросил аквианец.
— Здесь, — Нокрил показал куда-то влево, — за этими воротами.
— Воротами? — повторил Стигби. — Вы спятили…
— Ничуть, — Стейн снисходительно улыбнулся. — Чужаки не изобрели ничего нового. Я шесть лет изучал секретные сооружения подземных городов Тасконы. Похоже, разумные существа в экстремальных ситуациях мыслят одинаково. Они используют одни и те же приемы.
— Господин Нокрил, вы не на докладе в академии наук, — раздраженно произнес Эдгар. — Обойдемся без длинных, вступительных речей.
— Хорошо, — археолог отошел на два шага назад и осветил восточную часть расщелины. — Посмотрите внимательно. Какая ровная, прямая стена! Нет ни сколов, ни трещин. Вертикальность можно проверять отвесом. Неужели это ни у кого не вызывает подозрений?
— В природе бывают разные чудеса, — возразил Стигби.
— Бывают, — согласился Стейн. — Но без странных аномалий. А они тут присутствуют.
— О чем вы? — вмешалась Юнгс.
Вместо ответа Нокрил направил луч фонаря вправо, на прямоугольный уступ, поднимающийся вверх.
— Как видите, стена находится в небольшом углублении, — сказал археолог. — Перепад составляет сантиметров пять. Сразу он в глаза не бросается. За века забвения граница немного стерлась.
— И каковы размеры ворот? — уточнил Эдгар.
— В ширину метра четыре, в высоту около трех, — проговорил Стейн.
— Немаленькие, — заметил Стигби.
— Это только наружная часть, — произнес Нокрил. — Реальные размеры гораздо больше.
— На базе были демонтированы ворота ангаров, — сказал Эдгар. — Что если колонисты перевезли их сюда?
— Не исключено, — подтвердил Стейн. — Хотя не представляю, как они это сделали. Тоннели для подобной операции непригодны.
Сара провела рукой по стене. На ее лице удивление.
— Ни малейшей разницы, — проговорила женщина. — Обычная каменная поверхность.
— Маскировка, — археолог достал нож, осторожно постучал лезвием по воротам. — Металл. Характерный звук. Думаю, чужаки использовали напыление.
— Зачем? — вставила Лиз.
— Боялись нападения, — произнес Стигби. — Потому тщательно заметали следы. Меня познакомили с материалами по Тарнуму. Поселения пришельцев на планете подверглись массированному обстрелу. Древняя цивилизация с кем-то воевала. И судя по заброшенным кольцам и колониям, потерпела сокрушительное поражение.
— Значит, дело вовсе не в подражателях, — сказала Маклин.
— И в них тоже, но в меньшей степени, — ответил аквианец. — Впрочем, мы чересчур увлеклись теорией. Для нас мерзкие твари представляют реальную угрозу. Лично меня куда больше интересует практическая сторона этого открытия.
— В том-то и проблема, — Нокрил горько вздохнул. — Поднять ворота нет никакой возможности. Знак — это замок. Скорее всего, электронный. Подается сигнал и преграда…
— Понятно, — оборвал археолога Эдгар. — А если попытаться взорвать? Одной мины, конечно, маловато, но вдруг повезет.
— Бесполезно, — проговорил Стейн. — Такой вариант наверняка предусмотрен. Мы лишь разрушим часть выступа. Увы, близок локоть, да не укусишь.