Торг продолжался, и в конце концов остались два покупателя: блондинка за соседним столом и... Мелисса.
— Леди, наступил решающий момент, — произнесла ведущая, переведя дыхание.
Паника охватила Келли.
Сейчас Мел доиграется! А ей, Келли, придется платить за нее! И что делать потом — одному богу известно!
— Мел, немедленно прекрати. — Келли отвела глаза в сторону, стараясь не смотреть на мужчину. — Если ты сейчас же не опустишь руку, я, честное слово, встану и уйду. И делай тогда, что хочешь.
Но Мел, как ни в чем не бывало, улыбалась фоторепортерам, окружившим их с блондинкой столики.
— Келли, милая, — прошептала она нежнейшим голоском, — поверь мне, все это только ради тебя. Я прекрасно видела, как ты смотрела на него, когда он вышел на сцену.
Келли побледнела и громко, медленно произнесла:
— Мне не нужен жиголо.
Еще чего! Платить мужчине, чтобы тот провел с ней время!
Потом она вновь взглянула на мужчину, который стоял уже в угрожающей близости от нее, и по его взгляду, которым он окинул ее и Мел, поняла, что он услышал ее последние слова. Глаза его гневно сузились. А Мел по-прежнему старательно тянула руку вверх, словно ученица в школе, жаждущая ответить на вопрос учителя.
Через минуту раздались бурные аплодисменты и радостные крики. Блондинка сошла с дистанции. Келли стараниями подруги выиграла аукцион.
— Фантастика! — Мел искала глазами представителя торгов. — Теперь пора расплатиться. Давай-давай. Не пожалеешь! Потом всю жизнь благодарить будешь. Гарантирую тебе незабываемые воспоминания.
Келли машинально открыла сумочку, достала ручку и чековую книжку.
— И почем нынче самцы?
— Какая разница? Ведь у тебя миллионы, Келли. А товар первосортный.
Келли подписала чек, затем протянула его Мел, чтобы та заполнила бланк до конца.
— Все, подруга! Вот тебе чек! Вписывай в него нужную сумму, забирай своего мужчину и делай с ним, что хочешь. Пусть моет твою машину или твою спинку — мне безразлично. Я ухожу. Завтра поговорим.
— Келли...
В этот момент к Мел подскочил один из организаторов аукциона и стал взволнованно благодарить за столь крупную сумму.
Келли воспользовалась представившейся ей свободой, чтобы сбежать. Она повернулась и быстро направилась к выходу. Черт! Эти пронырливые журналисты, быстро оценившие ситуацию, бросились за ней следом. Пришлось воспользоваться старым проверенным средством спасения — скрыться в туалетной комнате.
Она закрыла дверь на щеколду, включила воду и подставила под холодную струю руки. Ей просто необходимо хоть немного охладиться.
Минут через пять за дверью сделалось тихо. Похоже, все ушли. А еще через минуту вновь заиграла громкая музыка. Ну что ж, кажется, можно незаметно уйти.
Вздохнув с облегчением, Келли открыла дверь и вышла из туалета. Прямо перед ней стоял ее «выигрыш»! Мрачный и агрессивный. Какое-то время они молча смотрели друг на друга.
Наконец он заговорил:
— Когда и где вы желаете воспользоваться мною?
Здесь и сейчас, захотелось ей сказать. Но естественно, Келли прикусила язык и отвела глаза в сторону.
— Простите, что вы сказали?
— Вы меня купили на эти выходные. И как желаете мной воспользоваться? — Казалось, он умышленно дерзил.
Она снова прокашлялась.
— Это ошибка. В аукционе участвовала моя подруга. Да, я заплатила деньги, но не более того — вы можете быть свободны. Я не претендую на ваше время.
— Нет, так дело не пойдет. Все было честно. Мы оба участвовали в аукционе. Вы меня купили, причем за немалые деньги, так что распоряжайтесь мною. Для меня это дело чести.
Келли попыталась вежливо отшутиться, но сразу поняла, что любые ее усилия бесполезны.
— Послушайте, не воспринимайте все так серьезно. Я просто хотела пожертвовать деньги, вот моя подруга почему-то решила, что подобное мероприятие как раз и подойдет, а вдобавок и развеселит. — Она искоса взглянула на него и тотчас же пожалела об этом. Он был настолько хорош собой и так сексуален, что ноги ее ослабели.
— Увы, ситуация совсем не так проста, как вам кажется. Ваша подруга объявила мне, что мне не следует вас отпускать, так как в противном случае она сообщит организаторам аукциона — и те заблокируют деньги.
Келли удивленно округлила глаза.
— Они получили чек, а остальное их не должно волновать.
— Я обещал им, что выполню условия аукциона. А у меня правило всегда выполнять свои обещания.
Ну почему же он не уходит? — растерялась женщина. Почему так настаивает на своем предложении, хотя совершенно очевидно, что она раздражает его?
Даже не взглянув на мужчину, Келли повернулась и направилась к выходу.
Он не стал удерживать ее, однако последовал за ней.
— Что вы делаете? — пробормотала она.
— Я не отстану от вас, пока вы не дадите мне какое-нибудь задание.
Она молчала, пока они не вышли на улицу.
— Это же, ей-богу, смешно! Ну что вы, в самом деле! Можете идти. Я вас не держу!
— Я никогда не уклоняюсь от выполнения своих обязанностей. — И он улыбнулся. Против такой улыбки мало кто мог устоять! Но она заметила и стальной блеск в его глазах. По какой-то непонятной ей причине он вбил себе в голову, что должен выполнить условия организаторов аукциона.
Келли остановилась. Совершенно очевидно, что он не отвяжется от нее, пока не добьется своего. Ладно, она позволит ему одержать эту маленькую победу. Открыв сумочку, она достала записную книжку и ручку. Написала на листке свой адрес.
— Вот держите! Приходите завтра в девять часов утра. Поможете помыть мой автомобиль. — Мел довела ее до этой идиотской ситуации, но сама же подсказала выход из нее. Пусть помоет машину. Ничего страшного! На этом их знакомство и закончится.
Он взял листок, аккуратно свернул его и положил в нагрудный карман. Едва заметно, но удовлетворенно улыбнулся. И улыбка эта была искренней и гораздо более привлекательной, чем те, которые он расточал в переполненном зале.
— Слушаюсь, госпожа.
Блейк нажал на дверной звонок в восемь часов пятьдесят восемь минут. Дверь открылась менее чем через минуту. На ней были свободные хлопчатобумажные брюки и простая футболка, и выглядела она так, будто давно уже не спала. В субботнее утро такой женщине более пристало бы нежиться в кровати и заниматься любовью. Но он по-дурацки обрадовался тому, что она в доме одна и ничем таким не занимается. И сразу почувствовал, как в нем забурлила кровь. Итак, начался первый раунд. Он жаждал растопить сердце неприступной снежной королевы. Трудно объяснить, зачем ему это нужно, — видимо, мужской инстинкт!
Он заметил, как ее бледные щеки порозовели, когда она украдкой оглядела его. Хороший знак!
— Извините, я вчера не спросила, как вас зовут.
— Блейк Маккей.
— Рада видеть вас, Блейк. Меня зовут Келли Синклер.
Ее подчеркнутая любезность не нравилась ему. Можно разговаривать просто и естественно. Зачем все эти церемонии? Но события лучше не торопить. Время играет на него. И пока можно не торопиться, он будет ей подыгрывать.
— Замечательно, Келли. — Он взял ее за руку. Ему хотелось, чтобы в глазах хозяйки дома исчезло неодобрительное выражение и чтобы она почувствовала, как учащенно забилось его сердце, когда он прикоснулся к ней.
Она резко отдернула руку. Не слишком-то вежливо, но, с другой стороны, такая импульсивность доказывает, что он добивается определенных успехов.
— Я поставила автомобиль на дорогу. Гараж открыт. Там вы найдете все необходимое. Когда закончите, можете быть свободны.
Неужели? Она действительно пытается от него избавиться? Но он совершенно не намерен так быстро уходить. На мойку машины уйдет самое большее полчаса, а он собирался провести здесь ну если не целый день, то уж несколько часов точно. Интересно, что же нужно этой заносчивой даме? Вряд ли у нее есть муж, раз она участвовала в такого рода аукционе. А вот любовник вполне возможен. Он подавил неожиданную вспышку гнева.