А может быть, мне это снится? — подумала девушка. А когда я проснусь, все растает, как утренний туман. Грей исчезнет, и моя жизнь вернется в нормальное русло…

Ее размышления прервал телефонный звонок. Шелби открыла глаза и увидела, что отец направился к телефону, а Грей наблюдает за ней. Так, значит, это не сон.

— Не хочу тебя разочаровывать, но я все еще здесь, — произнес он, словно угадав ее мысли.

Вздохнув, Шелби положила ногу на ногу и скрестила руки на груди.

— Тебя все это забавляет, да?

— Не вижу ничего забавного в сложившейся ситуации.

— Только не говори, что тоже воспринял угрозу серьезно, — хмыкнула она.

— Лучше подстраховаться, чем жить в постоянном страхе.

— Что ты хочешь этим сказать? Что со мной может случиться?

— Не думай об этом. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить тебя.

— Почему? — спросила Шелби. В ее душе вдруг появилась надежда, что она ему хоть сколько-нибудь дорога. — Почему тебя беспокоит моя судьба?

— Твой отец тебя очень любит, он не переживет, если ты пострадаешь.

— Так… это только из-за него? — поинтересовалась она.

Шелби стало вдруг нестерпимо обидно. Она так любила Грея, а он… он до сих пор считает ее маленькой капризной девчонкой. И почему сердце готово выпрыгнуть из груди, когда он рядом? Ведь он ясно дал понять, что не видит в ней женщину. Он оттолкнул ее. А у нее все еще дрожат колени. Она краснеет и бледнеет, совсем как школьница. Хватит, Шелби! Не будь дурой. У тебя же есть гордость. Забудь о нем!

Грей пристально посмотрел ей в глаза.

— А ты думаешь, что из-за тебя?

Шелби подавила боль и пожала плечами:

— Конечно, нет.

— Рад это слышать. В конце концов, почему я должен беспокоиться о женщине, которая так веселилась последние лет пять? — с сарказмом заключил Грей.

— Не смей обсуждать мое прошлое! — резко скомандовала Шелби.

— Могу понять, почему ты так реагируешь, — усмехнулся он. — Ты вела отнюдь не праведную жизнь.

— Пусть так. Но я пытаюсь исправиться, — оправдывалась она.

— Что ж, надеюсь, ты проживешь еще долго, чтобы тебе это удалось, — усмехнулся Грей.

Прежде чем Шелби успела что-нибудь ответить, к ним снова присоединился ее отец.

— Простите, — извинился он. — Так на чем мы остановились?

— Я как раз говорил Шелби, что поселюсь у нее, — напомнил Грей.

— И как она это восприняла?

— Как и следовало ожидать.

— Может, хватит говорить так, будто меня здесь нет? — возмутилась Шелби. — Я тоже имею право кое-что решать. Речь идет о моей жизни, забыли?

— Ты уже приняла самое важное решение. Ты согласилась на предложение отца. И как я уже сказал, я не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось, Рыжая, — заявил Грей таким тоном, что по спине Шелби пробежали мурашки.

Она посмотрела на него, пытаясь не обращать внимания на волнующую притягательность его голубых глаз.

— Обещаешь? — спросила она, облизав пересохшие губы.

— Клянусь, — подтвердил он, не сводя с нее глаз, отчего у Шелби дыхание перехватило.

— А тебе обязательно жить у меня? Ты не мог бы… ммм… ну, я не знаю… следить — ведь так это называется? — за домом из машины или еще откуда-нибудь?

— О, — усмехнулся Грей, — да ты, кажется, насмотрелась голливудских фильмов! Поверь, я лучше знаю, что делать.

— И для этого необходимо поселиться в моем доме? — в отчаянии спросила Шелби, хотя ответ был очевиден.

— И следовать за тобой по пятам, как тень Питера Пэна, — улыбнулся Грей.

— Сколько времени тебе нужно на сборы? — обреченно вздохнула она.

— Все, что нужно, уместилось в багажнике моей машины, и я готов ехать, как только ты будешь готова.

Надежда, что переселение к ней Грея отложится хотя бы на день, рассыпалась как карточный домик. Делать было нечего.

— Ну, теперь, когда все решено, не хотите ли отобедать со мной перед отъездом? — предложил Оскар Грир.

Грей вопросительно посмотрел на Шелби.

— Если дама не возражает.

В другой ситуации Шелби предпочла бы уехать, но сейчас ей совсем не хотелось домой.

— О, я с удовольствием составлю тебе компанию, папа!

— Ты тоже приглашен, мой мальчик, — добродушно обратился Оскар к Грею. — Пойду скажу миссис Гранди, чтобы накрывала на стол. Я ненадолго.

В комнате воцарилась тишина. Краем глаза Шелби наблюдала за Греем. Сердце ее сжималось. Она вспомнила тот день, когда впервые осознала, что влюблена в него. Он помогал ей выбраться из такси. И его прикосновение… Словно электрический ток пробежал тогда по ее телу. Это было совсем как в кино. Тогда-то Шелби и поняла, что он особенный. Грей же не проявлял никаких эмоций. С того момента прошло уже десять лет, но чувства Шелби совсем не изменились. Для нее Грей Комптон так и остался любимым.

— Ну вот. — Он первым нарушил тишину. — Мы снова вместе.

— Я бы так не сказала, — горько усмехнулась Шелби. — Просто нам придется жить в одном доме.

— Было время, когда ты этого хотела, — поддел он ее.

— Знаешь, тогда ты бегал за каждой девушкой, появившейся в радиусе десяти метров. Как они могли спать с тобой, не представляю. Хорошо, что я вовремя раскусила тебя. Не волнуйся, я уже пережила твой отказ, — пожалуй, слишком быстро протараторила Шелби.

— Холодный душ помог? Я же говорил тебе! — веселился он.

— Перестань издеваться, Комптон! Так и знала, что ты скажешь именно это!

— Я постоянно разочаровываю тебя, да? Ну, зато ты знаешь, что я действительно так плох, как ты считаешь.

— Надеюсь, у тебя горят уши! — злилась Шелби.

— Постоянно, — рассмеялся Грей. — Скоро они просто отвалятся, если будешь продолжать ругать меня.

— Приятно слышать. Это меньшее из того, чего ты заслуживаешь.

— Ммм… Какая ты грозная. Уже дрожу, — усмехнулся он.

— И правильно, твоему преступлению нет прощения, — провозгласила Шелби, с вызовом посмотрев на него.

В глазах Грея она не увидела ничего, что помогло бы ей понять, о чем он сейчас думает.

— Похоже, мне все безразлично, так? — неожиданно произнес он.

Шелби не знала, что сказать. Внезапно она испугалась. Что-то зловещее повисло в воздухе. Девушка с подозрением покосилась на Грея.

— Что ты задумал? — осторожно спросила она.

— С чего ты это взяла? — поинтересовался он вместо ответа и улыбнулся самой загадочной из своих улыбок.

— Запомни, ты здесь с моего согласия. И если бы не отец, я бы никогда не согласилась, чтобы ты охранял меня.

— Не беспокойся, я все понял. Ты терпишь мое присутствие только из любви к отцу, верно?

— Почему, когда ты начинаешь говорить разумно, я нервничаю? — неожиданно для самой себя выпалила Шелби.

— Может, ты просто хочешь что-то от меня скрыть, а, Рыжая? Расслабься, я тоже делаю это не ради тебя, а только из уважения к Оскару.

— Вот и отлично.

Больше всего на свете Шелби хотелось, чтобы этот разговор поскорее закончился. И, кажется, бог услышал ее молитвы. Как раз в этот момент на пороге появился Оскар Грир. Он выглядел счастливей, чем последние дни. И Шелби поняла, что приняла верное решение. Пусть даже ее будет охранять Грей Комптон. Она была уверена, что это ненадолго.

Максимум через неделю Грей упакует чемоданы и уедет из ее дома. Все пойдет по-прежнему. И пускай ей совсем этого не хочется, но так будет. Так должно быть…

Глава вторая

За обедом Шелби не произнесла ни слова. Занятая своими мыслями, она, казалось, вообще ничего не замечала. Грей же, наоборот, говорил без умолку. Ее и без того не очень радовала сложившаяся ситуация, а от такого поведения своего телохранителя она приходила в ярость. Но никто из сидящих за столом не заметил ее злости. И это было неудивительно. За последние десять лет Шелби Грир научилась так искусно скрывать свои чувства, что даже родной отец и тот не мог порой угадать ее настроение. Наконец обед был окончен. Шелби тепло простилась с отцом и, стараясь не обращать внимания на Грея, вышла на улицу. Она почти бежала. И только усевшись за руль своей новенькой машины, немного успокоилась.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: