“Not without raising quite a racket. But then again, it might have been a commissioned theft.”

“Meaning?”

“Someone paid someone else to pull off the job.”

“Was the murder of Rolfe included in the fee?”

“Good question.”

Shamron seemed suddenly tired. He sat on the edge of a fountain. “I don’t travel as well as I used to,” he said. “Tell me about Anna Rolfe.”

“If we had a choice, we’d never be involved with her. She’s unpredictable, volatile, and she smokes more than you do. But she plays the violin like no one else I’ve ever heard.”

“You’re good with people like that. Restore her.” Shamron began to cough, a violent cough that shook his entire body. After a moment he said, “Does she have any idea why her father made contact with us?”

“She says she doesn’t. They weren’t exactly close.”

This seemed to cause Shamron a moment of physical pain. His own daughter had moved to New Zealand. He telephoned her once a month, but she never returned his calls. His greatest fear was that she would not come home for his funeral or say kaddish for him. He took a long time lighting his next cigarette. “Do you have anything to go on?”

“One lead, yes.”

“Worth pursuing?”

“I think so.”

“What do you need?”

“The resources to mount a surveillance operation.”

“Where?”

“In Paris.”

“And the subject?”

14

ROME

THE MINIATURE supercardioid microphone held by the man dressed as a priest was no longer than an average fountain pen. Manufactured by an electronics firm in the Swiss industrial city of Zug, it allowed him to monitor the conversation conducted by the two men slowly circling the Piazza Navona. A second man sitting in the café on the opposite side of the square was armed with an identical piece of equipment. The man dressed as a priest was confident that between them they had recorded most of what was being said.

His assumptions were confirmed twenty minutes later when, back in his hotel room, he synchronized the two tapes in an audio playback deck and slipped on a pair of headphones. After a few minutes, he reached out suddenly, pushed the STOP button, then REWIND, then PLAY.

“Where?”

“In Paris.”

“And the subject?”

“An art dealer named Werner Müller.”

STOP. REWIND. PLAY.

“An art dealer named Werner Müller.”

STOP.

He dialed a number in Zurich and relayed the contents of the conversation to the man at the other end of the line. When he had finished, he treated himself to a cigarette and a split of champagne from the minibar, the reward for a job well done. In the bathroom, he burned the pages of his notebook in the sink and washed the ashes down the drain.

15

PARIS

THE MÜLLER GALLERY stood at the bend of a small street between the rue Faubourg St. Honoré and the Avenue l’Opéra. On one side was a dealer of mobile telephones, on the other a boutique selling fine menswear that no man would wear. On the door was a sign, handwritten in neat blue script:BY APPOINTMENT ONLY. Behind the thick security glass of the window were two small decorative eighteenth-century works by minor French flower painters. Gabriel did not like the French flower painters. Three times he had agreed to restore a painting from the period. Each had been an exercise in exquisite tedium.

For his observation post Gabriel chose the Hôtel Laurens, a small hotel fifty yards north of the gallery on the opposite side of the street. He checked in under the name of Heinrich Kiever and was given a small garret that smelled of spilt cognac and stale cigarette smoke. He told the front-desk clerk that he was a German screenwriter. That he had come to Paris to rework a script for a film set in France during the war. That he would be working long hours in his room and wished not to be disturbed. He drank in the hotel bar and made boorish advances toward the waitress. He shouted at the chambermaids when they tried to clean his room. He screamed at the room service boys when they didn’t bring his coffee quickly enough. Soon, the entire staff and most of the guests at the Hôtel Laurens knew about the crazy Boche writer in the attic.

On the way to Paris he had stopped at the airport in Nice, dropped off the rented Mercedes, and collected a Renault. The rental agent was a man called Henri, a Provençal Jew whose family had survived the French Holocaust. In the lexicon of the Office, Henri was asayan, a volunteer helper. There were thousands of sayanim around the globe-bankers who could provide Office field agents with money, hotel clerks who could give them lodging, doctors who could quietly treat them if they were wounded or ill. In the case of Henri, he dispensed with the usual paperwork and issued the Renault to Gabriel in such a way that it could never be traced.

Shortly after his arrival in Paris, Gabriel reluctantly had made contact with the head of the local station, a man called Uzi Navot. Navot had strawberry-blond hair and the lumpy physique of a wrestler. He was one of Shamron’s devoted acolytes and was jealous of the old man’s affections toward Gabriel. As a result he hated Gabriel, in the way a second son hates an elder brother, and he had buried a knife in Gabriel’s back at every opportunity. Their meeting, on a bench next to the fountain in the Tuileries Gardens, had the cold formality of two opposing generals negotiating a cease-fire. Navot made it clear that he believed the Paris station could handle a simple surveillance job without the help of the great Gabriel Allon. He also wasn’t pleased that Shamron had kept him in the dark about why a Paris art dealer should warrant Office surveillance. Gabriel had remained stoically calm in the face of Navot’s quiet tirade, tossing bits of baguette to the pigeons and nodding sympathetically from time to time. When Navot stormed off across a gravel footpath twenty minutes later, Gabriel had arranged for everything he needed: watchers, radios with secure frequencies, cars, bugging equipment, a.22-caliber Beretta pistol.

FOR two days they watched him. It was not particularly difficult work; Müller, if he was a criminal, did not behave much like one. He arrived at the gallery each morning at nine forty-five, and by ten he was ready to receive customers. At one-thirty he would close the gallery and walk to the same restaurant on the rue de Rivoli, pausing once along the way to purchase newspapers from the same kiosk.

On the first day, a blunt-headed watcher called Oded followed him. On the second it was a reedy boy called Mordecai, who huddled outside at a freezing table on the sidewalk. After lunch he followed Müller back to the gallery, then came upstairs to Gabriel’s hotel room for a debriefing.

“Tell me something, Mordecai,” Gabriel said. “What did he have for lunch today?”

The watcher pulled his thin face into a disapproving frown. “Shellfish. An enormous platter. It was a massacre.”

“And what did you eat, Mordecai?”

“Eggs and pommes frites.

“How were they?”

“Not bad.”

In the evenings, another predictable routine. Müller would remain at the gallery until six-thirty. Before leaving, he would place a dark-green plastic rubbish bag at the curbside for the overnight pickup, then would walk through the crowds along the Champs-Élysées to Fouquet’s. On the first night it was Oded who collected the garbage and brought it to Gabriel’s room and Mordecai who followed the art dealer to Fouquet’s. On the second night, the two watchers reversed roles. As Müller sipped champagne with the film and literary crowd at Fouquet’s, Gabriel performed the unenviable task of sifting through the rubbish. It was as ordinary as Müller’s daily routine: discarded facsimiles in a half-dozen languages, unimportant mail, cigarette butts, soiled napkins, and coffee grounds.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: