The life of Gaspar, as described in Lamb (the nine years in the cave, etc.), is drawn from the legends of the life of the Buddhist patriarch Bodhidharma, the man who is said to have taken Buddhism to China around A.D. 500. Bodhidharma (or Daruma) is credited with the school of Buddhism that we know today as Zen. Buddhist legend does not mention Bodhidharma encountering a yeti, but they do have him cutting his eyelids off to avoid falling asleep and having them sprout into tea plants which later monks would brew to keep awake during meditation (which I left out), so I traded that story in on an abominable snowman and Biff’s theory of natural selection. Seemed fair. Bodhidharma is also said to have invented and taught kung fu to the famous Shao Lin monks to condition them for the rigorous regimen of meditation he prescribed.

Most of the details of the festival of Kali, including the sacrifices and mutilations, come from Joseph Campbell’s Oriental Mythology, from his Masks of God series. Campbell cites eyewitness accounts of the bloody ritual from nineteenth-century British soldiers and states that even today over eight hundred goats are beheaded for the festival of Kali in Calcutta. (Anyone who had trouble with this passage, please write to Campbell in his current incarnation.)

The cited verses from the Upanishads and Bhagavad Gita are actual translations of those revered writings. The verses from the Kama Sutra are completely from my imagination, but you’ll find weirder stuff in the actual book.

Theologically, I made certain assumptions about who Jesus was, mainly that he was who the Gospels say he was. While I used the Gospels heavily for reference, and there are a couple of references to the Acts of the Apostles (specifically the giving of the gift of tongues, without which Biff could not have told the story in modern American idiom), I tried not to draw on the rest of the New Testament, specifically the letters of Paul, Peter, James, and John, as well as Revelations, all written years after the Crucifixion (as were the Gospels). These missives eventually went on to define Christianity, but no matter what you may think of them, you have to agree that Jesus would not have been aware of them, or the events in them, or certainly the consequences of their teaching, so they had no place in this story. Joshua and Biff, as Jewish boys, would, however, have been familiar with the books of the Old Testament, the first five of which made up the base of their faith, the Torah, and the rest which were referred to by people of the time as Prophets and Writings, so I referred to these when I felt it was appropriate. As I understand it, however, the Talmud and most of the Midrash (illustrative stories explaining the law of God) had not yet been formulated and agreed upon, so they were not used as a reference for Lamb.

From the Gnostic Gospels (a set of manuscripts found at Nag Hammadi, Egypt, in 1945, but which actually may have been written earlier than the canonized Gospels) I’ve drawn only slightly on the Gospel of Thomas, a book of Christ’s sayings, because it fit well with the Buddhist point of view (many of the sayings in the Gospel of Thomas are also found in Mark). The other Gnostic Gospels were either too fragmentary, or frankly, just plain creepy (the Infancy Gospel of Thomas describes Jesus, at age six, using his supernatural powers to murder a group of children because they tease him. Sort of Carrie Goes to Nazareth. Even I had to pass.)

Lamb is peppered throughout with biblical references, both real and made-up (i.e., Biff quotes liberally from nonexistent books of the Bible such as Dalmatians, Excretions, and Amphibians). My editor and I discussed the merit of footnoting these references and decided that footnotes would detract from the flow of the story. The problem arises, however, that if the reader knows the Bible well enough to recognize the real references, there’s a good chance that he or she has decided not to read this book. Our final decision—well, my final decision, my editor wasn’t really consulted on this because he might have said no—was to advise those who are not familiar with the Bible to find someone who is, sit them down, read them the passages in question, then say, “That one real? How ’bout that one?” If you don’t know someone who is familiar with the Bible, just wait, someone will come to your door eventually. Keep extra copies of Lamb on hand so they can take one with them.

Another problem with telling a story that has been told so many times is that people are looking for elements with which they are familiar. Although I’ve glossed over many events that are chronicled in the Gospels, there are numerous elements which many people think are there, which simply are not. One is that Mary Magdalene was a prostitute. She’s always portrayed that way in movies, but it doesn’t ever say that she is in the Bible. She is mentioned by name eleven times in the synoptic Gospels (Matthew, Luke, Mark). Most references to her talk about her preparation for the burial of Jesus, and then being the first witness of his resurrection. It also says that Jesus cured her of evil spirits. No whore references, period. There are “Marys” without surnames all over the Gospels, and some of them, I suspect, may refer to the Magdalene, specifically the Mary who, soon before his death, anoints Jesus’ feet with expensive ointment and wipes them with her hair, certainly one of the most tender moments in the Gospels and the primary basis for my rendering of Maggie’s character. We know from letters that many of the leaders of the early church were women, but in first-century Israel, a woman who struck out on her own without a husband was not only considered uppity, but was very likely referred to as a harlot (as was a woman who was divorced). That could be where the myth originated.

Another Gospel misassumption is that the three wise men were kings, or, in fact, that there were even three of them. We make that assumption because there are three gifts given to the Christ child. Their names are never mentioned. The names Balthasar, Gaspar, and Melchior come to us from Christian tradition written hundreds of years after the time of Christ. We assume that Joseph of Nazareth, Jesus’ stepfather, dies before the Crucifixion, yet it is never stated in the Gospels. He just may not have been involved. We make assumptions based on what we have been fed over the years at Christmas pageants and passion plays, but often, although inspired by faith, that material is little more than what you have just read: the product of someone’s imagination. The Gospels do not agree on the order of the events that happen during the ministry, from Jesus’ baptism by John to the Crucifixion, so I arranged events from all the Gospels in what seemed a logical, chronological order, while adding those elements that allow Biff’s participation in the story. There are, of course, elements of the Gospels which I left out in the interest of brevity, but you can always find them in the Gospels if you want.

My sending Joshua and Biff to the East was motivated purely by story, not by basis in the Gospel or historical evidence. While there are indeed astounding similarities between the teachings of Jesus and those of Buddha (not to mention those of Lao-tzu, Confucius, and the Hindu religion, all which seem to have included some version of the Golden Rule), it’s more likely that these stem from what I believe to be logical and moral conclusions that any person in search of what is right would come to, e.g.: that the preferable way to treat one another is with love and kindness; that pursuit of material gain is ultimately empty when measured against eternity; and that somehow, as human beings, we are all connected spiritually. While historians and theologians don’t completely rule out the possibility that Christ may have traveled to the East, they seem to agree that he could have formulated the teachings we find in the Gospels with no more influence than the rabbinical teachings in Galilee and Judea. But what fun would that have been?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: