Так вот и шла веселая охота. Тщетно пытался губернатор ее прекратить. Он требовал, урезонивал, умолял, ругался — все напрасно. Беспорядки вышли из-под контроля. «Белые пираты» и «заморские дьяволы» не обращали внимания на пару дюжин его полицейских. Лишь с наступлением ночи прекратилась бойня, и тяжело нагруженные добычей шлюпки возвратились на свои шхуны.
Тогда губернатор обнародовал манифест. Закон и порядок должны быть восстановлены, все нарушители спокойствия понесут наказание. Всем морякам к десяти часам вечера надлежит быть на борту соответствующих судов. Нарушители будут арестованы и заключены под стражу. Суда же тех капитанов, которые не способны держать под контролем свои команды, будут выдворены с острова.
Но тем же вечером все «заморские дьяволы» были на берегу. Десять часов минуло, а ни одна душа и не помышляла о возвращении на судно. Куда там — вечернее празднество только разгоралось. Как раз перед особняком губернатора бушевал вирджинский хоровод. Гигант норвежец — «Большой Оскар», на целую голову возвышающийся над всеми, подыгрывал танцующим на аккордеоне, а блюстители порядка циркулировали в толпе. Хотя для очистки улиц были выведены все полицейские силы, губернатор предпочел осторожность доблести и мудро воздержался от решительных действий.
Наутро капитанам было дано указание покинуть порт. Требование было полностью проигнорировано, ибо у губернатора из морских сил имелось всего три матроса и командирская шлюпка, поэтому он был не в состоянии заставить выполнить свой приказ. Несмотря на дебош и одержанную победу, моряки у большинства островитян не вызвали возмущения, они примирились с их присутствием и даже были рады, что такие хорошие покупатели остались. Цены вскоре упали до приемлемого уровня, и добрые отношения между сторонами были восстановлены.
А однажды утром на борту судов стала наблюдаться какая-то активность. Убирались сходни, освобождались паруса, шлюпки поднимались на борт, все приводилось в готовность к отплытию. А потом до слуха любопытных жителей донесся бодрый мотив: то матросы затянули у брашпиля вдохновенные песни, которые помогают им вытягивать из моря тяжелые якоря. Поднимался парус за парусом, и шхуна за шхуной с надутыми попутным ветром парусами побежали через узкий пролив в открытое море. Флот направился к японским берегам, где все лето будет преследовать тюленей, плывущих на север, к лежбищам в Беринговом море. Не успели жители опомниться, как в их маленькой гавани не осталось ни одного корабля.
Отныне острова Бонин вновь погружались в мирную дрему, покой блаженного тропического климата, обласканные голубыми водами великого океана в ожидании следующего «пароходного дня». А их обитатели вновь и вновь возвращались к воспоминаниям о вторжении белых пришельцев и рассказам об их дикарстве и необычных нравах.
А? Вот это была жизнь! И они одобрительно причмокивали губами, вспоминая давние события и позванивания золотыми монетами
в своих кошельках.
Джек Лондон
Перевел с английского Виль Быков
Адрес: Цветы Эллады
— А солнце уже село... — с огорчением произнесла за нашей спиной пожилая дама, выходя из только что подъехавшего автобуса. Ее разочарование можно понять — люди со всех концов земли, приезжая в Грецию, специально выбираются на мыс Сунион к храму Посейдона, чтобы полюбоваться потрясающей красоты закатом, окрашивающим в теплые желто-розовые тона стройные античные колонны. Последние лучи солнца заставляют пылать огнем отвесные скалы, окутывают пурпурной дымкой ближние и дальние острова...
С этой, самой южной точки Аттики открывается лучший вид на Эгейское море и Саронический залив, а в ясную погоду корабли, приближающиеся к мысу Сунион, видны за многие километры. Неслучайно древние эллины именно здесь, на 60-метровой высоте воздвигли храм во славу бога моря.
Две молодые англичанки, неподвижно минут пятнадцать проведшие на самом краю обрыва, ловя последние лучи опускающегося в море солнца в видоискатели своих камер, поднялись и не спеша побрели к автобусу. Их соотечественник Джордж Байрон за сто семьдесят лет до них так же приезжал к храму Посейдона полюбоваться закатом. А потом писал, что влюбился в двух очаровательных греческих девушек, одна из которых — брюнетка — и была мысом Сунион. Другая, блондинка — остров Эгина, что в розоватой дымке вырисовывался на горизонте, — там Байрон встречал рассвет. На мраморе же храма Посейдона он оставил свое имя, положив начало не самой лучшей традиции. Поэтому теперь, чтобы люди, не столь знаменитые, как английский поэт, сражавшийся за независимость Греции, не портили мрамор своими письменами, античные руины обнесли заграждением.
Примерно на полпути от центра Афин до мыса Сунион раскинулся курортный пригород Вулягмени. Эвкалипты, сосны, олеандры и другая субтропическая растительность, не утрачивающая своей яркости и источающая, особенно ночью, пьянящие ароматы даже в середине ноября; лазурная вода заливов, столь чистая, что морское дно видно в самых глубоких местах, делают Вулягмени одной из наиболее уютных и удобных зон отдыха в районе Афин. Расположенный на полуострове в получасе езды от центра города — со всеми плюсами и минусами мегаполиса с населением в четыре миллиона человек, Вулягмени слишком близок к Афинам, чтобы не перечеркивать плюсов, но достаточно далек, чтобы избежать минусов. Недаром именно в Вулягмени минувшим летом провел несколько дней Борис Ельцин. Так, по крайней мере, нам сказали греческие хозяева и даже показали роскошные президентские апартаменты в отеле «Астир Палас». Мы жили по соседству, в гостинице «Армония», и могли по достоинству оценить все прелести Вулягмени. И каждый раз, возвращаясь в отель, мы словно попадали в оазис спокойствия, наполненный ароматами моря и хвои.
На побережье и в Афинах есть немало разнообразных гостиниц, на любой вкус — и президентский, и самый невзыскательный. Размещение в гостинице в центре Афин имеет одно бесспорное преимущество: видом Акрополя, господствующего над греческой столицей, можно любоваться в любое время суток. Ибо ночью, благодаря искусной подсветке, он не менее прекрасен, а может, выглядит даже более впечатляюще и как-то загадочнее, нежели днем.
Помимо Акрополя, в Афинах немало других античных памятников, например, Адрианополь — «новый город» римского периода, храм Гефеста или храм Зевса Олимпийского.
— Вы не можете уехать из Афин, не побывав в Национальном археологическом музее, — сказал директор принимавшей нас фирмы «Фэйс трэвел» Михалис Просалентис и сам вызвался быть нашим гидом. Эколог по образованию и туроператор по профессии, он с таким знанием и любовью рассказывал нам о древностях Эллады, собранных в музее, что мы поняли: нынешние греки чувствуют себя полноправными наследниками старейшей из цивилизаций Европы. Кстати, даже на эмблеме «Фэйс трэвел» изображены дельфийские руины.
Афины — одна из самых молодых современных столиц континента: главным городом независимой Греции они стали лишь в 1843 году. В городе не строят высотных зданий, которые бы скрывали вид на Акрополь. Лабиринты уютных пешеходных улочек наиболее старого квартала Плаки уводят от суеты деловой столицы в размеренную жизнь тихого южного города. Здесь сразу забываешь о пробках и столпотворении на главных магистралях, запруженных транспортом. А разбросанные по Афинам древние византийские храмы, словно под грузом промчавшихся над ними веков осевшие в землю, снова и снова напоминают о том, что даже во времена долгого турецкого владычества Греция была хранительницей самой древней ветви христианства — православия.