— Уверена, Курт в порядке, — отмахнулась я, хоть и знала, что она беспокоится не о Курте. Обнаружить её мужа Джимми в компрометирующей ситуации не стояло наверху моего списка дел.
— Ох, да ладно, — продолжила она, едва держа голову. — Ты же пробивная деловая женщина из большого города с красивым и богатым парнем. Уверена, если Курт делает что-то, чтобы насладиться своей последней холостяцкой ночью, ты сможешь всех построить и прекратить это безобразие. — Она согласно кивнула своим собственным рассуждениям и сделала ещё один большой глоток своего Лонг-Айленда. — Ты всегда была властной.
— Что? — переспросила я, более чем задетая этим заявлением. Это Шейла всегда строила всех своих двоюродных сестёр, говоря, что она старше и имеет на это право. Очевидно, когда дело близится к тридцатнику, это больше не является почетным знаком.
— Не слушай её, — прошептала Скарлетт. Она потянула меня прочь от барного стола, оставляя Шейлу шептаться с Джиллиан и Сьюзан. — Кимбра, спасибо, что приехала домой. Это много значит. — Она наклонила голову в сторону Шейлы. — У неё... ну... у них с Джимми в последнее время был сложный период.
А теперь у неё на глазах её идеальная сестра устраивает свою идеальную свадьбу... я этого не сказала. Хотя не удивлюсь, если вся эта суматоха усугубила проблемы Шейлы и Джимми.
Тем не менее, Скарлетт не виновата, что Шейла вышла замуж сразу после школы. И не её вина, что Шейла не смогла забеременеть второй раз. По словам моей мамы, исходя из того, что она слышала от тёти Лауры — мамы Шейлы и Скарлетт — сложности со второй беременностью стали камнем преткновения в их браке.
Их маленькой девочке пять, и она такая милая, каким только может быть ребёнок. Она будет цветочной девочкой на свадьбе Скарлетт. Но Джимми хочет мальчика.
— Бывает, — сказала я, осведомлённая о проблемах Джимми и Шейлы.
Скарлетт ласково потёрла моё плечо.
— Я так рада, что ты наконец-то нашла того, кто может с тобой совладать. И к тому же он такой красивый!
Знаю, она подразумевала, что это комплимент, но прозвучало не очень.
— Ты можешь…? — она быстро глянула на Шейлу, которая утирала щёки. — Ты можешь пройти вниз по улице? Мне не следует, и будет лучше, если это сделаешь ты.
— Прекрасно, — согласилась я, проглотив всё, что хотела высказать. Я заслужила какую-нибудь медаль за свою сдержанность. — Я схожу.
Мою голову заполнили мысли, разрывающиеся между состраданием и возмущением, когда я схватила сумочку, оставила свою родню и зашагала к выходу через лабиринт из столов и людей. Возможно, только возможно, совершенные жизни, которыми, как кажется со стороны, живёт здесь каждый, не такие, какими выглядят.
Возможно, я отчасти завидую тому, что вот-вот появится у Скарлетт. И возможно, Дункан прав, и по-своему мои родные мне завидуют.
Пока я прокладывала путь по центру города до нужного места, из-за дополнительного полумиллиона человек, которые прибыли в Индианаполис и окрестности на Инди 500, возникали мысли скорее не об Индиане, а о Таймс-сквер. Я в очередной раз подумала о том, как глупо было планировать свадьбу на эти выходные, но опять же, Скарлетт думала не о своих гостях, когда выбирала дату.
У меня в ушах звенело из-за изменения в громкости звука, пока я шла из нашего бара в клуб чуть дальше по улице. Хотя было и не так громко, особенно на тротуаре, музыка наполняла воздух.
Очередь из желающих попасть в элитный мужской клуб была по меньшей мере в полкилометра. Вместо того, чтобы встать в неё, я направилась прямо к огромному мускулистому мужчине, стоящему рядом со входом. Этот амбал осмотрел меня сверху донизу, пока я разъясняла мое положение.
— Сэр, не могли бы вы мне помочь? Жених моей двоюродной сестры внутри. Мы сами неподалёку... — я указала на бар, который только что покинула. — ...и она сходит с ума. Я пыталась дозвониться ему или своему парню, но не думаю, что они могут услышать свои телефоны. Пожалуйста, могу я забежать внутрь, только на минутку? Мне нужно рассказать ему о том, что случилось. В противном случае грандиозная чёртова свадьба, запланированная на завтра, может сорваться.
Высокий мужчина с тёмной кожей и тёмно-карими глазами ещё раз осмотрел меня сверху донизу. На мне был короткий сарафан и ковбойские сапоги. Едва ли этот наряд соответствовал тому, что носят женщины внутри.
— Пожалуйста? — снова попросила я, прикусив губу.
Прежде чем ответить, он нажал кнопку на чём-то похожем на рацию, закреплённом на его плече, и кому-то что-то пробормотал. Спустя мгновение он вновь посмотрел на меня и кивнул.
— Ладно, только быстро.
— Спасибо!
Он поднял верёвку, и я поспешила внутрь, проталкиваясь через людей. Клиентами в основном были мужчины, но не только они. Женщины были в откровенных юбках и с высокими начёсами. Кое-кто обслуживал столики, в то время как другие оказывали более персональное внимание клиентам. Девушки, пришедшие сюда посмотреть на танцовщиц, выглядели слишком увлечёнными шоу, чтобы заметить меня.
Музыка стала громче, и пол дрожал в такт с басами, когда я направилась к главной сцене. Издалека я увидела первым Дункана. Мои ноги приросли к полу, а дыхание перехватило в груди, когда я заметила женщину за их столиком.
Дункан отрицательно качал головой и протягивал женщине деньги. Курт, Кевин и Джастин, парень Джиллиан, сидели ко мне спиной. По языку тела Курта я могла сказать, что всё это не совпадало с его представлением о веселье. Насчёт Кевина и Джастина я не могла решить. А потом я увидела мужа Шейлы, Джимми. Он бросал деньги на сцену и свистел. Хотя я слышала его гулкий рокочущий голос и властный тон, я не могла за громкой музыкой разобрать, что он говорит.
Облегчение, которое я не могла объяснить, затопило меня, когда я увидела Дункана. Несмотря на все приложенные женщиной усилия, он не повелся на все её очевидные знаки внимания. Я глубоко вздохнула и напомнила себе передвигать ноги. Сейчас он был лицом к Джимми и сцене, и не видел меня. Я встала прямо у него за спиной и постучала по плечу.
Дункан обернулся. Вместо обычно весёлой улыбки на его лице застыло сердитое выражение. А потом наши глаза встретились.
— Какого хрена ты тут делаешь?
Нам практически приходилось орать, чтобы услышать друг друга.
— Это всё Шейла. Она настояла, чтобы мы устроились в центре. Мы всего в нескольких шагах отсюда дальше по улице, но она сходит с ума.
Дункан перевёл взгляд с меня на Джимми.
— Он ничего не делает, но это не из-за недостатка попыток.
— А Курт? — спросила я.
— Он просто хочет уйти.
Я кивнула и вытащила телефон.
— Давай убираться отсюда. Я вызову такси и развезу всех по домам, пока не дошло до беды.
Дункан улыбнулся.
— Это лучшая мысль из всех, что я услышал за ночь.
Двадцать минут спустя я усадила Джимми, Курта, Шейлу, Скарлетт, Джастина и Джиллиан в XL, а Кевин, Сьюзан, Дункан и я взяли другую машину. У меня в ушах до сих пор звенело. Я была зажата между Сьюзан и Дунканом на заднем сиденье, и Дункан дотянулся до моей руки.
Мы не произнесли ни слова, но было что-то в том, как он держал мою руку, что-то очень уютное.
Наконец, я прошептала, — Спасибо, что приглядывал за Джимми.
— Не только я. Кевин тоже, — Дункан рассмеялся и заговорил громче, чтобы все услышали. — Поначалу я думал, что твой брат приболел.
Кевин захохотал и развернулся в нашу сторону.
— Этого бы не произошло, если бы Дунк распознал сигнал. Я начал покашливать громче, рассчитывая, что он просто не очень быстрый.
— Дунк? — спросила я.
Дункан пожал плечами.
— У меня никогда раньше не было прозвища.
Я развернулась к Кевину.
— Быстро — это не то, чем стоило бы хвастаться, братишка.
Даже Сьюзан смеялась, пока водитель вёз нас обратно на ферму.
Глава 15
Кевин со Сьюзан рука об руку поднялись по лестнице в дом, пока такси отъезжало от нас. Когда я пошла за ними, Дункан крепче сжал мою руку, но не тронулся с места. Вместо этого он уставился на небо.
— Что? — спросила я, когда мы остались одни.
— Так много звёзд.
— Ага, стоило нам выбраться из города...
Тёплые губы Дункана овладели моими. У меня перехватило дыхание, и я растаяла возле его груди. Когда мы наконец разорвали поцелуй, он произнёс, — Пойдём прогуляемся.
— Хорошо.
Луна была практически серебристой, и небо вокруг неё выглядело чёрным, будто бескрайний космос, с россыпью тысяч мигающих бриллиантов разного размеров и яркости. Дункан повёл меня к сараю, но вместо того, чтобы зайти внутрь, мы обошли его вокруг.
— В жизни никогда не был так счастлив видеть кого-либо, как тебя в том клубе, — заговорил он.
Я улыбнулась.
— Было непохоже, когда ты впервые обернулся. Ты выглядел почти сердитым.
— Я думал, это была очередная женщина, которая собралась наброситься на меня, твоего брата или твоего двоюродного брата...
Мою грудь заполнила гордость, что он не хотел, чтобы я оказалась одной из тех женщин — другой женщиной.
— Признаюсь, я была немного напугана тем, что увидела.
Дункан подвёл нас к двум старым шезлонгам, стоявшим позади сарая. Они выглядели слегка заржавевшими. Ночной воздух наполнился скрипом, когда мы их разложили.
— Как думаешь, они нас выдержат? — спросил он.
— Есть только один способ узнать, — я осторожно присела на старую нейлоновую ткань.
Дункан сделал то же самое. Раздалось ещё несколько звуков растяжения ткани и ещё больше скрипов, но в итоге они, кажется, решили продержаться.
— Почему? — спросил он.
— Что почему?
— Почему ты испугалась?
Я пожала плечами и стала разглядывать небо, расстилающееся над полями.
— Кимбра?
Я вздохнула, не уверенная, стоит ли мне быть честной или прикрыться заботами о Джимми. Время шло. Стрекотали сверчки и изредка квакали лягушки.
Дункан потянулся и взял меня за руку. Он ободряюще сжал её, и спросил, — Ты беспокоилась о Джимми?
Это мой шанс. Я могу притвориться. Это можно сказать обо всех этих выходных, так ведь?