Алькам и Альмиу показали их.

− Это не те.

− Не те? А какие нужны?

− Удостоверения охотников, господа.

− Нас прислали сюда и сказали, что их выдают здесь. − Ответил Алькам.

− Для этого вам надо пройти отборные тесты. Объявление о них висит вот здесь. − Он показал на доску рядом.

Двое ламиров подошли к доске и прочитали объявление о тестах охотников, которые должны были проходить только через месяц.

− Они будут только через месяц. − Сказал Алькам, взглянув на охранника.

− Да. Через месяц. Вот, через месяц и приходите.

− А пока идет этот месяц нам помирать с голоду? − Спросил Алькам.

− С голоду? − Усмехнулся ламир. − Вы собираетесь поступать в клуб не имея денег? − Он рассмеялся. − Без денег вам и тесты не понадобятся. Вы не поступите.

− Это какое-то издевательство. − Сказал Алькам. − Никто не имеет права запрещать нам охотиться из-за того что у нас нет денег.

− А вам кто-то запрещает? Идите и охотьтесь сколько влезет. Клуб охотников не для каждого встречного.

− Но для того что бы носить оружие тоже нужно разрешение.

− Разрешение на ношение охотничьего оружия вы можете получить вот там. − Он показал в другую сторону и усмехнулся. − Охотнички!

Алькам и Альмиу прошли к другому входу и вошли в указанную дверь. Внутри было несколько ламиров.

− Так. − Проговорил ламир. − Желаете получить разрешение на ношение охотничьего оружия?

− Да.

− Оружие какого типа? Нарезное или гладкоствольное?

− Чего? − Удивился Алькам.

− На какой тип ружей вы хотите получить разрешение.

− А что такое ружей? − Спросила Альмиу.

− Вы с Луны свалились или издеваетесь?

− Мы хотим получить разрешение на это. − Сказала она, вынимая лук и показывая его ламиру.

Тот захлопал глазами, глядя на двух пришедших охотников.

− Шутите?

− Какие шутки? − Спросил Алькам. − Нам нельзя пользоваться тем что нам нравится? Такой лук, между прочим, стоит целых две сотни.

− Ладно, раз вы так хотите. − Произнес он. − Вы должны предоставить копии медицинских справок и справку из полиции об отсутствии у вас уголовного прошлого.

− Эту справку? − Спросил Алькам, показывая ее.

− Да. И копию медицинской из психиатрического отдела.

− Такую? − Алькам показал другую справку.

− Такую. Это подлинник?

− Да.

− Вам надо сделать копию.

− Так сделай. Бумага то у тебя найдется?

− Я не нотариус.

− Извините, я не понимаю. − Сказал Алькам. − Вы можете сделать сами все что нужно? Если нужно, мы заплатим сколько скажете.

Ламир посмотрел на пару клиентов и немного подумав согласился. Сказав, что оплата составит десятку.

Новые документы были получены к обеду.

− А что с охотниками? − Спросила Альмиу.

− Черт с ними. Они не всех принимают, ну и не надо. Итак уже столько бумаг набрали, что не знаешь куда их засунуть.

Они пообедали и направились через город на север. Теперь их путь лежал к городу Алькам.

Они шли как когда-то давно. Шли через леса и поля, охотились, продавали мясо и шкуры зверей, получая за них средства для жизни. Они шли несколько месяцев и, наконец, достигли столицы, что бы поселиться в ней и начать свою новую жизнь свери ламиров.

− Вы хотите учиться? − Переспросил человек. − Не поздно ли?

− Не поздно. − Ответила Альмиу. − Императрица Лусима не редко слушала лекции даже когда ей было за сорок.

− Ей это не составляло труда. Она была Императрицей и…

− У нее не было ни одного дня отдыха, и она не знала что такое выходной день. − Сказал Алькам.

− Но у нее было достаточно денег, что бы оплатить эти лекции.

− Сколько вы хотите? − Спросила Альмиу.

− Сколько? Вы думаете, мне будет достаточно того что вы можете предложить?

− Я думаю, что делая из этого тайну вы никогда ничего не получите. − Ответила она.

− Пять монет за урок. − Сказал человек.

− И вы ответите на все наши вопросы? − Спросила Альмиу.

− На все, касающиеся учебы.

− Даже если они вам покажутся странными?

− Что значит, странными? − Спросил ламир.

− Мы многого не знаем. Многого из того что известно каждому.

− Вы что, дикари из леса? − Усмехнулся человек.

− Да. Мы дикари из леса.

− Что-то не похоже. − Сказал ламир.

− Если вы откажетесь, мы не будем вас задерживать. − Сказал Алькам. − Нам нужен учитель, который расскажет нам все.

− Возьмите себе бродягу в учителя. Он вас всему научит.

− Бродягу? − Переспросила Альмиу. − Это человек, который нигде не живет и все время ходит по разным городам?

− Да. − Ответил ламир, усмехнувшись. − Вам только у бродяг и учиться. − Он закрыл дверь перед двумя людьми.

Альмиу и Алькам немного постояли, а затем пошли по улице.

− Странный какой-то учитель. − Сказал Алькам.

− А для меня все люди странные. − Ответила Альмиу. − И ощущение какое-то совершенно странное.

− Еще бы. Стала настоящей красавицей, вот и чувствуешь себя не так.

− Это я то стала красавицей? − Фыркнула Альмиу. − Да я настоящая уродина какой свет не видывал. − Произнесла она. Рядом проходил какой-то ламир и обернувшись показал ей знак, означавщий недостаток ума. − Была бы я настоящей красавицей, ты бы и пикнуть не посмел бы. − Сказала она вслед ламиру.

Он ушел, а Альмиу и Алькам двинулись в другом направлении. Они спросили у прохожего не видел ли он где нибудь бродяг.

− Это вы про себя что ли? − Спросил он.

− Не про себя. − Сказала Альмиу. − Ты что, тупой? Не понимаешь, что нам про себя незачем спрашивать?

− А ну повтори, стерва?! − Воскликнул он.

− Для тупых не повторяю. − Ответила она.

Ламир бросился на нее и налетев на мощный удар свалился на землю.

− Дура! − Закричал он согнувшись.

− Нечего кидаться на Альмиу Красавицу. − Ответила Альмиу. − Ты будешь отвечать или нет? − Спросила она.

− Не знаю я никаких бродяг! − Закричал он.

− Дубина. − Произнесла Альмиу и пошла дальше вместе с Алькамом.

Два человека еще долго ходили по улицам, пока им не указали где находились бродяги.

− Смотрите, кто идет. − Сказал ламир, одетый в какие-то лохмотья. Альмиу и Алькам остановились рядом с ним.

− Ты бродяга? − Спросила Альмиу.

− Чего? − Переспросил он. − Я не бродяга! − Выкрикнул он пьяным голосом.

− Пьяница он, а не бродяга. − Сказал Алькам. − Идем, Альмиу. Поищем другого.

Они ушли. Ламир попытался идти за ними и свалился на землю не сумев совладать с собой.

Алькам и Альмиу нашли гостиницу и хотели войти.

− Куда прете, бродяги?! − Выкрикнул охранник у входа.

− В чем дело? − Спросила Альмиу. − Это гостиница или что?

− Это гостиница, но не для таких как вы. − Сказал человек.

− А где для таких как мы? − Спросил Алькам.

− На помойке. Идите отсюда, пока я не вызвал полицию!

− Чего они все к нам придираются то? − Спросила Альмиу, отойдя вместе с Алькамом в сторону. Они встали около гостиницы и стали смотреть на людей.

− Может, из-за одежды? − Спросил Алькам. − Видишь, у всех одежда совсем другая.

− Тогда, идем и купим себе одежду. − Ответила Альмиу.

Они нашли магазин одежды и вошли в него. Продавец как и все люди косо смотрел на двух вошедших ламиров.

− Эй, ты здесь хозяин? − Спросила его Альмиу.

− Что надо? − Спросил он.

− Что надо? − Переспросила Альмиу. − Здесь магазин одежды или чего? Не видишь в чем мы пришли? Нам нужна хорошая одежда.

− А хорошие деньги у вас есть?

− Есть. − Ответил Алькам и показал человеку две сотенные бумажки.

− Этого мало на двоих.

− А сколько не мало? − Спросил Алькам.

− Нужно еще столько же.

Алькам вынул еще две сотенные бумажки и вручил их человеку.

− Сделаешь все как надо. − Сказал он. − Если нас еще раз прогонят откуда нибудь, я приду и сверну тебе шею. Понял?

− Понял. − Ответил ламир, несколько испугавшись.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: