Он гадал, как поведет себя злюка Одри, когда он не уедет. Может, ему стоит остаться дольше, чем на выходные, тогда он точно доведет ее до белого каления. Стоит признать, Ризу очень понравилась эта идея. Да и в офисе у него осталась пара заместителей, которые с легкостью справятся с рабочими вопросами.
Ему не о чем волноваться, а значит, будет достаточно времени помучить Одри Петти.
Рано или поздно она попадет под его чары. Риз Дюрам всегда соблазняет понравившуюся ему женщину. Он позабавиться, пока Одри будет сопротивляться.
Он никогда не отказывался от вызова.
Глава 4
Одри поставила четыре тарелки на деревянный стол и начала их расставлять, не обращая внимания на широкоплечего мужчину, путающегося у нее под ногами.
— Одри, ты такая хозяйственная. Сначала ужин, а теперь еще и накрываешь на стол? — Риз цыкнул, покачал головой, притворяясь впечатленным. — Ты сделаешь Кейда счастливейшим мужчиной на земле.
Он посмотрела на него, сжимая в ладони тарелку, словно желала разбить ее о его голову. — Может, заткнешься, а? — Одри посмотрела по сторонам, убеждаясь, что Кейда не было рядом. — Он может тебя услышать.
— Прости, — сказал он, хотя в его голосе не было и нотки сожаления. — Я подумал, мне следует помочь тебе накрыть на стол.
— Да, ты мне очень помог, — ответила она раздраженным тоном. — Стоя там и не мешая.
Он хмыкнул. — Но я хочу помочь.
Тогда уйди, уйди и не возвращайся. — Иди и скажи остальным, что ужин готов.
— Это я могу. — Риз вышел из маленькой кухни, насвистывая, а Одри снова сжала зубы. По крайней мере, он ее послушался.
Прошло всего несколько часов, а он уже сводил ее с ума. Этот мужчина явно старался вывести ее из себя. Он не только путался у нее под ногами, делая едкие замечания, но и открыто получал от этого удовольствие.
Она хотела, чтобы рядом был Кейд, а не Риз. Но сразу после приезда Кейд распаковывал вещи, а затем решил прогуляться вокруг озера. Он позвал Одри с собой, но она отклонила его приглашение, желая остаться в доме, на случай, если Дафне потребуется ее помощь. Она предложила Кейду взять с собой Риза, но тот заявил, что устал и хотел прилечь на одном из диванов в гостиной.
И конечно, как только Кейд вышел за порог, Риз опять начал доставать ее и задавать вопросы. Как долго она была влюблена в Кейда? Говорила ли она ему о своих чувствах? Видела ли она его голым? Ревновала ли она его к другим женщинам? Встречалась ли она с другими мужчинами?
Она не отвечала на его вопросы, а ушла на кухню готовить ужин. Это должно было ее отвлечь. Однако она совсем не умела готовить. Когда она была младше, в их доме всегда готовила ее старшая сестра Гретхен, и Одри это вполне устраивало. Живя в Нью-Йорке, с ресторанами на каждом углу Одри не нужно было совершенствовать свои кулинарные способности. Но Кейд привез свежие и полезные продукты, которые кто-то должен был приготовить.
А так как мужчины исчезли с кухни, то эта обязанность пала на нее.
На упаковке фарша оказался рецепт мясного рулета, она решила приготовить именно его. Ей показалось это не сложным. У них не было некоторых приправ, но Одри решила заменить их, добавив больше соли и перца. Когда она вытащила его из небольшой духовки, рулет выглядел хорошо, а пах еще лучше. Довольная результатом Одри поставила форму с рулетом на стол, а сама вернулась на кухню за приготовленным на гарнир салатом.
Не самые изысканные блюда, но зато с любовью и по-домашнему. Одри хотела создать своей близняшке уютную атмосферу, пока та старается избавиться от зависимостей, и ужин в компании друзей был прекрасным началом. Если она сможет постоянно отвлекать Дафну, то все пройдет лучше и быстрее. А если Кейд будет рядом, то вдвоем они точно справятся с этой задачей.
Все должно получиться, решила Одри.
Пока еда остывала, вернулись Риз и Кейд, помыли руки и сели за стол. Минуту спустя по лестнице вяло спустилась Дафна.
У Одри защемило сердце при виде сестры. Не прошло и дня, а она уже отвратительно выглядела. Под глазами залегли темные круги, а тело пробивала мелкая дрожь. Она шагала медленно и выглядела худее, чем раньше.
Одри подошла к Дафне, обнимая ее за плечи. — Как ты себя чувствуешь?
Дафна раздраженно сбросила руки сестры. — Не трогай меня, у меня все болит.
Одри немедленно ее отпустила. — Прости, что тебе принести?
— Стакан воды, — ответила Дафна, облизывая губы. Одри заметила, они были сухими и потрескавшимися, словно она провела неделю на солнце. Может, сестра переносит детоксикацию хуже других? Одри никогда не принимала наркотиков, поэтому не знала чего ожидать.
— Сейчас принесу, — сказала она, — ты пока садись за стол.
— Я не голодна.
— Ну, хотя бы составь компанию другим. Уверена, Кейд будет рад тебя видеть, — заявила Одри, пытаясь говорить радостно и спокойно. — Иди поздоровайся с ним.
Кейд встал из-за стола, протягивая ей руки. — Привет, красавица.
Дафна выдавила из себя улыбку, обнимая его трясущимися руками. — Ты такой льстец, — сказала она, — я дерьмово выгляжу.
— Ты слишком строга к себе, — тихо ответил Кейд, — ты переживаешь трудные времена. — Он взял ее за руку и аккуратно обогнул стол, выдвинув перед ней стул.
Одри улыбнулась от этого вида. Как замечательно, что Кейд был рядом. Он всегда знал, что сказать ее близняшке, чтобы та перестала капризничать, и он всегда обращался с ней, как с леди, даже когда Дафна опустилась на самое дно. — Дафна, я приготовила салат и мясной рулет, — озвучила Одри, ставя перед сестрой стакан воды. — Хочешь попробовать?
— Съешь кусочек, — спокойно добавил Кейд, — твоя сестра так старалась.
Дафна пожала худыми плечами. — Я попробую совсем немного, — она посмотрела на Риза, он садился напротив нее. — Эй, ты же парень с джакузи, верно? Почему ты до сих пор здесь?
— Верно, — ответил довольным тоном Риз, поглядывая на Одри. — Твоя сестра любезно предложила отвезти меня в город, но я решил задержаться ненадолго и насладиться ее обществом.
Одры прыснула. Если бы от него можно было так легко отделаться. Она положила небольшой кусок на тарелку Дафны, затем взяла тарелку Риза и шлепнула на нее огромный кусок рулета. Внутри он выглядел немного… розовым, но она подумала, если стейки едят средней прожарки, то мясной рулет тоже можно.
Когда он приподнял бровь при виде размера порции на своей тарелке, Одри одарила его широкой улыбкой и поставила перед ним тарелку. — Судя по твоему невоспитанному поведению, у тебя должен быть аппетит настоящего неандертальца.
— Так ты намекаешь, что не будешь возражать, если я утащу тебя в свою пещеру? — Риз поиграл бровями.
Одри прищурила глаза. — Да ни когда в жизни…
— Ну, — перебил их Кейд, — я проголодался, и еда пахнет восхитительно. Одри, спасибо за приготовленный ужин.
— Однажды, из нее выйдет замечательная жена, я прав? — как бы невзначай спросил Риз.
Одри застыла, а затем перевела на него взгляд. Риз игриво улыбнулся, расправил салфетку и положил себе на колени.
— Конечно, будет, — согласился Кейд, не замечая напряжения между ними. Он взглянул на Дафну, потом на Одри, улыбнувшись, когда она поставила перед ним тарелку.
— Ешьте, — сказала им Одри и села на свое место. — Вы же не хотите, чтобы все остыло. — Ее взгляд переместился на близняшку. Дафна держала в руках вилку, но пока не съела ни кусочка. Она гоняла еду по тарелке. Она не была голодна? Но она с самого утра ничего не ела. Одри посмотрела на Кейда, тот покачал головой, молча прося ее оставить сестру в покое.
Со стороны Риза раздался кашель, и она посмотрела на него, как раз в тот момент, когда он прижал ко рту салфетку. Его глаза слезились, пока он продолжал кашлять.
Глаза Одри округлились, — Не в то горло попало?
— Ага, пытался проглотить, в том-то и проблема.
— Глотать не всегда приятно, — тихо пробурчала Дафна с другого конца стола.