Ее вырвал из задумчивости встревоженный голос Сюзан:
– Тимма, что с тобой? Тебе плохо?
Только теперь Тимотия поняла, что все это время продолжала смотреть в глаза Сюзан, крепко сжав ее пальцы. Она освободила руку подруги.
– Ничего, все в порядке. Просто я только что поняла, как отношусь к Лео.
– Значит, ты любишь его?
– Не так, как ты думаешь. Если я даже его и люблю, то лишь как родственника. Поэтому, наверное, мне трудно думать о нем как-то иначе. Скорее всего, он чувствует то же самое.
Сюзан вздохнула.
– Да, Валентин тоже так считает. Он говорит, это все равно что сделать предложение родной сестре.
– Он и Лео это сказал?
– Не знаю. Мне сказал. Он сомневается, верно ли поступает Лео.
Ну вот, Валентин и то сомневается, что уж говорить о ней?
– А что ты ему ответила? Сюзан покраснела.
– То же самое, что и тебе. Я часто думала, как было бы хорошо, если бы вы с Лео поженились. Только не говорила об этом с тобой.
– Почему?
– Ну, боялась, как ты к этому отнесешься. Я же знала, что ты никогда не смотрела на Лео с такой точки зрения. Но все-таки мне иногда казалось, будто ты испытываешь то же, что и я к… – Сюзан смущенно умолкла.
– … Валентину. Не понимаю, с чего это пришло тебе в голову. Ты вздыхаешь по Валентину бог знает почему уже много лет, еще с тех пор, как мы с тобой учились под руководством миссис Хонби. Ты когда-нибудь видела, чтобы я так страдала по Лео?
– Я не страдала!
– Ах, прости. Ты просто с обожанием следила за каждым его шагом, когда он приезжал в Далвертон-Парк. Все это видели… кроме Валентина, что лишний раз доказывает, как бесчувственны мужчины. Но я-то не ждала от Лео ничего другого.
Лицо Сюзан омрачилось.
– Значит, ты ему откажешь.
– Наотрез. – Тимотия вспомнила, что ее ждет в этом случае, и вздохнула. – По крайней мере очень хочется. Только Эдит советует прежде хорошенько подумать… и, к несчастью, она права.
Валентин обрадовался ее появлению. Приехав в Блантишем, Тимотия на правах старой приятельницы презрела условности, к вящему неудовольствию дворецкого лорда Пентра, и направилась прямо в оружейную комнату, где Валентин, заядлый спортсмен, как и Лео, фехтовал со своим секретарем.
Услышав деликатное покашливание дворецкого, Валентин обернулся не сразу. Он сделал ловкий выпад, увернувшись от рапиры секретаря, отскочил подальше и лишь затем снял маску.
– Господи, Тимма, это ты? – воскликнул он и, отдав оружие секретарю, пошел ей навстречу с протянутой рукой. – Как хорошо, что ты пришла! Я как раз о тебе думал.
– Как это ты умудрился думать обо мне, сражаясь на рапирах? – веселым тоном спросила Тимотия.
– Ну, не прямо сейчас, немножко раньше. Валентин отослал секретаря и дворецкого и, указав девушке рукой на деревянную скамью в глубокой оконной нише, стал надевать сапоги.
Тимотия садиться не захотела, а принялась ходить по комнате, якобы заинтересовавшись картинами с изображениями собак, висевшими над шкафами с оружием.
– И что же ты думал? – спросила она, не оборачиваясь.
– Думал, как бы мне с тобой повидаться и поздравить тебя.
Тимотия остановилась и повернулась к лорду Пентру.
– Правда? И с чем же – с окончанием траура или с помолвкой?
Валентин оторвал взгляд от сапога, который натягивал, и весело посмотрел на Тимотию. Он был, как это принято говорить, хорош собой: четко очерченные скулы, красивый изгиб губ, густые светлые волосы, атлетическое телосложение, что особенно бросалось в глаза сейчас, когда он был в бриджах и рубашке с короткими рукавами. Тимотия подумала, что Сюзан очень хорошо сделала, отказавшись ехать с ней, а то обмерла бы, увидев Валентина в таком наряде…
– Так что, все в порядке? Чудесно!
– Ничего не в порядке и ничего не чудесно, Валентин, – ледяным тоном ответила Тимотия.
Его серые глаза удивленно распахнулись.
– Так он что, не делал тебе предложение? Когда ты сказала, я подумал…
– Сделал, сделал. Только я пока не дала ответа.
– Ну и ну, – проворчал Валентин. Он поднялся и снял с крючка жилет. – Как же вы, женщины, любите держать мужчину в подвешенном состоянии. Почему бы сразу не решить, хочешь ты выйти за него замуж или не хочешь?
– Все не так просто.
Тимотия пересекла оружейную и остановилась у окна, рассеянно глядя на неподстриженную лужайку, упиравшуюся в конюшни. Услышав за спиной шаги Валентина, она обернулась. Тот сосредоточенно застегивал жилет, потом поднял глаза и посмотрел на нее с некоторым испугом.
– Ох, знаю я этот взгляд. Не надо, Тимма, я не могу…
– Что дословно сказал тебе Лео? – бесцеремонно оборвала его Тимотия.
– Я так и знал! – простонал Валентин. – Это невозможно! Я не могу предать друга.
У Тимотии чуть не сорвалось с языка, что он уже сделал это, выложив все Сюзан, но она удержалась, вспомнив про обещание, данное подруге.
– Но ты же не сообщишь мне ничего такого, чего бы я не услышала от самого Лео, – сказала она.
– Тогда зачем повторять? – резонно усомнился Валентин.
Тимотия опустилась на скамью и с приглашающей улыбкой похлопала ладонью рядом с собой. Валентин осторожно сел. Она усмехнулась про себя и продолжила наступление:
– Валентин, мы с тобой друзья, правда?
– Я всегда был тебе другом, – не очень охотно подтвердил тот. – Не таким, правда, как Лео, но все же…
– Ну так вот. Лео твой лучший друг, мне он тоже друг да еще и родственник. Вот и подумай: если мы поженимся, а брак не удастся, это разрушит всю нашу дружбу.
Валентин сдвинул брови.
– Почему не удастся? Не хочу вмешиваться, но мне кажется, Лео – хорошая партия.
– Не отрицаю, – быстро согласилась Тимотия, – но хорошая партия – это еще не счастливый брак.
Лицо Валентина приняло задумчивое выражение. Тимотия ждала, сдерживая нетерпение. Торопить его бесполезно, он только заупрямится, а тогда из него вообще ничего не вытянуть. Ее терпение было вознаграждено.
– Хорошо, Тимма, но я все-таки не понимаю, что нового я могу тебе сообщить. Он упоминал о Бабе?
– Да, упоминал.
– И что ты будешь управлять его поместьем?
– И это тоже.
– Но это все. Лео думал, тебе понравится. Между прочим, – доверительным тоном продолжал Валентин, – я ему сказал, что он с таким же успехом мог бы нанять секретаря. Я бы на его месте поступил именно так. Но Лео ответил, что это не одно и то же. Наверное, он прав. Ведь в Далвертоне ты была не просто секретарем. Ну, еще я говорил, что ты, наверное, будешь рада выбраться из своей старой халупы и переехать в Уиггин-Холл.
Тимотии хотелось закричать.
– Если б я захотела жить в Уиггин-Холле и управлять поместьем Лео, то для этого можно было бы и не выходить за него замуж!
Валентин покачал головой.
– Но тогда тебе понадобилась бы компаньонка, иначе это будет неприлично, хотя вы и родственники. А Барбару кто вывезет в свет?
– Компаньонка и вывезет! – сердито сказала Тимотия.
– Ну, нет, тогда ему придется приглашать какую-нибудь достойную даму, а это дополнительные расходы. Как ни посмотри, самое лучшее – жениться на тебе и решить все проблемы разом. К тому же Лео нужен наследник.
Тимотия порывисто вскочила и направилась к выходу.
– Только не говори мне про наследника, я тебя умоляю! Если это все, что ему нужно, то пусть поедет в Лондон и выберет какую-нибудь молоденькую дебютантку, она будет только рада.
– Бесполезно, – вздохнул Валентин, поднявшись со скамьи и идя за ней. – Он много лет прожил там, но так никого и не нашел. И вряд ли найдет, особенно с тех пор, как ему втемяшилось в голову, что он должен жениться на тебе.
Тимотия остановилась и посмотрела на лорда Пеытра, чувствуя, как у нее заныло сердце. На языке вертелся вопрос, который она не решалась задать. Валентин как-то подозрительно уклонялся от ее взгляда, словно чего-то испугался.
– Говоришь, никого не нашел? – быстро переспросила Тимотия, не давая ему собраться с мыслями. – Ты хочешь сказать, он… ни в кого не влюблялся?