— Я серьезно, Изабелл.
— Я знаю, — вздохнула она. — Вы уверены, что хотите сделать это?
Снова чувствуя настороженность, он спросил:
— А почему нет?
— Потому что лучший способ убедить вас — установить связь между нами и рассказать о вас, о вашей жизни, вашем прошлом. То, что я не могла узнать другим способом. Вы можете почувствовать неловкость. Большинство людей испытывают подобные ощущения.
— Женщины умирают, Изабелл. Я думаю, что смогу вынести немного экстрасенсорного чтения мыслей.
— Ладно. Но когда потом мы поговорим об этом, — а мы обязательно поговорим, — просто помните, что я вас предупреждала. За это я получу поблажку.
— Ладно.
Она протянула руку ладонью вверх, и Рэйф только мгновение стоял в нерешительности, а потом положил свою руку на ее руку. Он едва не отпрянул, когда они соприкоснулись, потому что возникла видимая, настоящая искра и явный, пусть и слабый удар тока. Но ее пальцы сильно обхватили его ладонь.
Она спокойно сказала:
— Да, это что-то новенькое.
Рэйф хотел что-то сказать о статическом электричестве, но снова почувствовал такие же странные ощущения, как тогда, когда она вошла в конференц-зал. Но сейчас они были намного сильнее. Словно открылась дверь, и задул свежий бриз. И всё вокруг него стало острее, реальнее, чем прежде. Что-то изменилось.
И он всё еще не понимал — к лучшему или к худшему.
Изабелл не впала в транс и даже не закрыла глаза. Но в ее глазах появилось то отстраненное выражение, которое он замечал прежде, как будто она прислушивалась к далекому звуку. Ее голос оставался спокойным.
— У вас необычное пресс-папье на столе дома — часть машины, заключенная в акрил. Вы предпочитаете котов собакам, хотя у вас нет ни тех, ни других из-за того, что вы много работаете. У вас аллергия на алкоголь, поэтому вы не пьете. Вас завораживает Интернет, мгновенная связь с людьми по всему миру. Вы фанат фильмов, особенно интересуетесь фантастикой и ужастиками.
Изабелл внезапно улыбнулась.
— И вы носите особенного покроя трусы «Джоки» из-за рекламы, которую вы видели по телевизору.
Рэйф отдернул руку.
— Иисусе, — пробормотал он. Потом, снова взяв себя в руки, Рэйф добавил, словно защищаясь. — Вы могли узнать обо всем этом. Обо всем.
— Даже об этих трусах?
— Иисусе, — повторил он.
Она прямо смотрела ему в глаза. Ее собственные сохраняли рассеянное, отстраненное выражение.
— А, теперь я понимаю, почему мысль о подразделении ФБР, созданном из экстрасенсов не оттолкнула вас. У вашей бабушки было то, что она называла «видением». Она знала, что что-то произойдет до того, как это происходило.
Рэйф посмотрел на свою руку, которую он бессознательно тер другой, а потом на нее.
— Вы меня не касались, — осторожно отметил он.
— Да, верно. Как только связь установлена, я часто могу продолжать подбирать информацию.
— Иисус Христос, — сказал он, изменив своему обычному восклицанию.
— Я пыталась вас предупредить. Помните, поблажка.
— Я всё же не… вы могли узнать обо всем этом другим способом.
— Может быть. Но могла ли я узнать о том, что сказала вам бабушка на ваш пятнадцатый день рождения, что ваша судьба — стать копом? И в то время вы были вдвоем, так что никто другой не знал. Вы посчитали, что это странно, так как вы и не думали становиться полицейским. Семейный бизнес был связан со строительством. Вот этим вы собирались заняться, особенно потому что орудовали молотком с двенадцати лет.
Рэйф молчал, немного нахмурившись.
— Она также сказала вам… что будет в вашей жизни такой период времени, когда вам нужно быть очень, очень осторожным, — Изабелл сама нахмурилась, ее голова наклонилась на бок, очевидно помогая женщине сконцентрироваться. — Что вам нужно будет сделать нечто важное, в той судьбе, которую она видела для вас, но это будет опасно. Смертельно опасно. Что-то о… буре… женщине с зелеными глазами… руке в черной перчатке, тянущейся… и разбитое стекло.
Он вздохнул.
— Все довольно смутно.
Изабелл моргнула, ее зеленые глаза прояснились.
— Согласно тому, что мне говорили наши провидцы, видения часто приходят таким образом, серией картинок. Иногда они сбываются буквально, иногда — символичны. Зеленоглазая женщина может быть ревнивицей или кем-то, кто обижена на вас, или кем-то еще. Рука в черной перчатке — угроза. Гроза — жестокость. Что-то в таком духе.
— Всё еще туманно, — настаивал он. — Со всем этим полицейский имеет дело постоянно.
— Ну, поживем — увидим. Потому что я полагаю, что ваша бабушка видела этот отрезок вашей жизни, — иначе я не получила бы это предсказание.
— Что вы имеете в виду?
— Все взаимосвязано, Рэйф. Одни события влияют на другие. И то, что кажется совпадением, на самом деле не совпадение. Я могу получить обыкновенную информацию, не связанную с тем, что происходит в настоящем, и не всё, что я получу, можно даже назвать сведениями. Но я сконцентрирована на этом расследовании, этом убийце, — и в этом случае почти всегда оказывается, что я выбираю относящееся к тому, что происходит со мной в настоящее время.
— Хотите получить дополнительные уточнения?
Она улыбнулась его недовольству, хотя скорее грустно, а не весело.
— Простите, но вы должны понять, что мы на пограничной территории. Ничего нельзя сказать с абсолютной уверенностью. Традиционная наука презирает сверхъестественные, экстрасенсорные способности, и те, кто оказались достаточно храбрыми, чтобы попробовать и экспериментировать, столкнулись с несчастной закономерностью среди экстрасенсов.
— Какой?
— Очень немногие из нас могут действовать в лабораторных условиях. Никто не знает, почему, просто вот такой факт, — пожала плечами Изабелл. — К тому же, тесты в основном плохо проработаны, во-первых, они не знают, с чем имеют дело. Как они могут эффективно измерить и проанализировать что-то, даже не зная, как это работает? И как понять, как это работает, когда нельзя заставить это работать в контролируемой ситуации?
— Кто-то должен был знать, или вас бы здесь не было. Ведь так?
— ООП не существовало бы, если бы Бишоп не был заинтересован и, в особенности, не настроен понять, как использовать собственные способности, чтобы выследить и поймать серийного убийцу несколько лет назад. И как только он сумел это сделать, то подумал, что другие экстрасенсы могут научиться использовать собственные способности для помощи в расследовании. И эта помощь приносит плоды. Мы доказываем, что это работает. Медленно, осторожно… И периодически терпим неудачи. Мы учимся в процессе.
— В процессе путем проб и ошибок мы выяснили, что наши способности лучше всего работают, если мы сконцентрированы на чем-то захватывающем, как например на расследовании убийства. Но это не значит, что мы можем взмахнуть волшебной палочкой и получить те сведения, которые нам необходимы. Как и во всем в этой жизни, нужно над этим поработать. И это метод проб и ошибок.
— Если я правильно понял, вы выбрали то, что бабушка рассказала мне больше двадцати лет назад, потому что это было связано с происходящим в моей жизни сейчас. С этим расследованием.
— Это хорошее объяснение тому, как работают мои способности. К тому же, рассуждая логически, возможно, это самое сложное дело в вашей карьере, если предположить, что вы не переехали из большого города и нечасто имели дело с жестокими убийцами. И хотя я не могу говорить о специфике видения вашей бабушки, — пока что, — я могу сказать, что выследить и поймать этого убийцу будет ужасно опасно.
Услышав тон ее голоса и слова, Рэйф сказал:
— Вы нашли что-то еще в том месте, где убили Тришу Кейн, не так ли? Что это было?
Она молчала в нерешительности достаточно долго, чтобы он ясно заметил внутренние колебания, потом сказала.
— Я нашла то, что подтвердило кое-что, что я подозревала до того, как прибыла в Гастингс. Этот город всего лишь его последние охотничьи угодья.