И добавила:
– Решать, конечно, тебе.
Пять лет назад Ясуко развелась с мужем и с тех пор жила одна с дочерью. Она и без советов Саёко понимала, что дальше так продолжаться не может. Мисато жалко, но главное, возраст уже не тот, вот-вот укажут на дверь. Раздумывать было особенно не о чем. Она согласилась.
В ночном клубе к ее уходу отнеслись равнодушно. «Что ж, поздравляем» – вот все, что она услышала. Там тоже понимали, что немолодой уже женщине пора побеспокоиться о будущем.
Прошлой весной Мисато закончила младшую школу и, воспользовавшись этим, Ясуко переехала на свою нынешнюю квартиру. От прежней ей было бы тяжело добираться до «Бэнтэна». В отличие от ночного клуба в лавке работа начиналась рано. Она вставала в шесть, в половине седьмого садилась на велосипед и ехала на работу. Зеленый велосипед.
– Учитель опять приходил? – спросила Саёко во время короткой передышки.
– Приходил. Так ведь он каждый день заходит!
Саёко, хихикнув, переглянулась с мужем.
– Чего это вы оба? Смеетесь надо мной?
– Не обижайся. Просто мы только вчера с мужем говорили – видать, этот учитель в тебя втюрился.
– Что?! – Ясуко от неожиданности отпрянула, едва не расплескав чашку, которую держала в руке.
– Сама посуди. Вчера у тебя был выходной, так? И учитель не появлялся. Заходит каждый день, и только в те дни, когда тебя нет, его не видно. Разве не странно?
– Ну, может, это случайно так совпало…
– Что-то сомневаюсь. А ты как думаешь? – Саёко обратилась за поддержкой к мужу.
Тот, осклабившись, кивнул:
– Уже не первый месяц. Как у тебя выходной, учитель не заходит. Я давно стал замечать, вчера только лишний раз убедился.
– Но я беру выходные в разные дни, по договоренности с вами. Откуда же он знает?
– Действительно, странно. Но он же твой сосед. Наверно, видит, как ты утром выходишь из дома, и так узнает, работаешь ты в этот день или нет.
– Но я ни разу не сталкивалась с ним по утрам.
– Значит, следит за тобой из окна.
– Это невозможно, окна выходят на противоположную сторону.
– Ладно, не бери в голову, – сказал Комэдзава, не желая продолжать этот разговор. – Если действительно втюрился, рано или поздно сам признается. Во всяком случае, нам повезло, благодаря тебе у нас появился постоянный клиент. Не зря же ты работала в ночном клубе!
Ясуко, только для приличия улыбнувшись, быстро допила чай. Учитель никак не выходил у нее из головы.
Его звали Исигами. После переезда она в тот же вечер, как принято, обошла соседей, чтобы представиться. Тогда-то она и узнала, что он преподает в гимназии. Крепкого телосложения, с широким, круглым лицом. Но глаза узкие, как щелочки. Волосы короткие, редкие, из-за этого выглядит лет на пятьдесят, но скорее всего, моложе. Из тех, что не особо заботятся о своем внешнем облике – постоянно носит одно и то же. Почти всю зиму проходил в коричневом свитере. Если прибавить к этому пальто, то именно таким Ясуко видела его каждый раз, когда он заходил в лавку. Но кажется, чистюля – на его маленьком балконе вечно что-то сушится. Судя по всему, холост, более того, никогда не был женат.
Новость о том, что он в нее «втюрился», оставила Ясуко равнодушной. Для нее он был все равно что трещина на стене комнаты – знаешь, что она есть, но внимания не обращаешь, да и нет в том необходимости.
При встрече здоровались, да еще как-то раз она спрашивала у него совета по поводу оплаты коммунальных услуг. Но собственно о нем самом Ясуко ничего не знала. Лишь недавно догадалась, что он преподает математику. Увидела у него под дверью стопку перевязанных веревкой старых учебников по математике.
Хорошо хоть не напрашивается на свидание! При этой мысли она усмехнулась. Интересно, какую мину состроит этот бирюк, если вдруг паче чаяния решится за ней приударить?..
Как всегда в первой половине дня, работа шла по нарастающей, достигнув пика в полдень. Но к часу более-менее управились. Все как обычно.
Это произошло, когда Ясуко меняла ленту в кассовом аппарате. Открылась стеклянная дверь, и кто-то вошел.
– Добро пожаловать! – сказала она и подняла глаза на посетителя. И в ту же секунду похолодела. Стояла, хлопая глазами, потеряв дар речи.
– Неплохо выглядишь! – засмеялся вошедший. Но во взгляде была злоба.
– Ты… Как ты здесь оказался?..
– Чего удивительного? Найти сбежавшую бабу – на это я еще способен.
Мужчина, сунув руки в карманы синего джемпера, оглядел лавку. Казалось, он что-то ищет.
– Зачем ты пришел? – спросила Ясуко резко, но понизив голос. Не хотела, чтобы услышали находившиеся на кухне хозяева.
– Ну что вылупилась? Давно не виделись, хоть бы улыбнулась для приличия, – мужчина мерзко ухмыльнулся.
– Если никаких дел нет, убирайся!
– Есть дело, поэтому и пришел. Надо поговорить. Можешь освободиться на пару минут?
– Что ты мелешь! Не видишь – я на работе.
Сказав это, Ясуко тотчас раскаялась. Получилось, что если б она не была занята, то согласилась бы на разговор.
Мужчина плотоядно облизнулся:
– Когда заканчиваешь?
– Нам не о чем разговаривать. Сказала же – уходи. И больше не появляйся.
– Какой бессердечный прием!
– А ты ждал другого?
Ясуко посмотрела с надеждой в сторону витрины – не идет ли какой-нибудь покупатель, но улица была пустынна.
– Да уж, чего еще от тебя ждать. В таком разе пойти, что ли, туда… – Он задумчиво почесал затылок.
– Куда это «туда»?
– Раз ты от меня нос воротишь, придется заняться твоей девкой. Школа где-то здесь рядом, да?
Он сказал именно то, чего Ясуко страшилась больше всего.
– Не смей! Оставь мою дочь в покое!
– Тебе решать. Мне все равно, с кем из вас двоих говорить.
Ясуко обреченно вздохнула. Но все еще надеялась как-то отвязаться.
– Я работаю до шести.
– С раннего утра до шести, надо же, какая ты усердная!
– Тебя это не касается.
– Ну ладно, подвалю в шесть.
– Сюда не приходи. Направо по улице перекресток, на углу семейный ресторан. Там в половине седьмого.
– Договорились. Но только смотри, если обманешь…
– Приду, приду. Уходи.
– Ладно, уговорила. Я ж не зверь какой-нибудь!
Мужчина еще раз окинул взглядом лавку и вышел. Уходя, сильно хлопнул дверью.
Ясуко приложила руку ко лбу. Начала побаливать голова. Подступила тошнота. Ее охватило отчаяние.
Она вышла замуж за Синдзи Тогаси восемь лет назад. В то время она работала в баре в Акасаке. Он был одним из посетителей.
Тогаси занимался продажей иностранных машин и преуспевал. Делал ей дорогие подарки, водил в роскошные рестораны. Поэтому, получив от него предложение, она почувствовала себя Джулией Робертс из фильма «Красотка». После своего неудачного замужества она одна, работая, воспитывала дочь и уже устала от такой жизни.
Первое время она была счастлива. Тогаси имел стабильный доход, она смогла с легким сердцем оставить ненавистную работу. К тому же он души не чаял в Мисато. Со своей стороны Мисато всеми силами старалась относиться к нему как к отцу.
Но неожиданно произошла катастрофа. Тогаси уволили из фирмы. Выяснилось, что он на протяжении многих лет незаконно присваивал деньги. Его не привлекли к суду только потому, что начальство боялось ответственности за недосмотр и предпочло замять дело. У них не осталось ничего. Все неправедно нажитые деньги он уже давно растранжирил.
С этого момента Тогаси точно подменили. Нет, вернее сказать, проявились его истинные качества. Он либо слонялся целыми днями без дела, либо пропадал в казино. Если Ясуко делала замечание, набрасывался с кулаками. Начал много пить. Постоянно во хмелю, постоянно взбешенный…
Само собой разумеется, Ясуко вновь пришлось устраиваться на работу. Но теперь все, что она зарабатывала, Тогаси отнимал силой. Она стала припрятывать деньги, дошло до того, что в день зарплаты он раньше нее являлся в ресторан и без спросу забирал ее жалованье.