Кейт спустилась на землю, по-прежнему крепко прижимая к себе мальчика, и что-то спросила у Ильзы. Девочка показала в сторону Кена, и врач, улыбнувшись, направилась прямо к нему. Лицо ее было эталоном профессиональной невозмутимости, но свободная рука металась то туда, то сюда в безуспешных попытках защитить наиболее уязвимые части тела от кулаков и ног мальчишки. Сунув его Кену, она с видимым облегчением сказала:
- Принимай своего наследника, Кен Рив. Мы все занимались им по очереди, а теперь он твой, полностью твой. И советую тебе не сваливать заботу об этом парне на жену. Единственное, что сейчас нужно Пат, так это отдохнуть от него.
- Ничего не понимаю! - воскликнул Рив, держа в руках напряженное тельце сынишки.
- В таком состоянии ты будешь пребывать недолго, поверь мне, - заметила Кейт, сверкнув карими глазами.
В изумлении Кен уставился на личико Тода. Большие голубые глаза смотрели на него с непонятным выражением то ли страха, то ли ужаса. Подбородок, однако, был упрямо выставлен вперед, губы плотно сжаты.
- Сынок, ты помнишь меня? - начал Кен; настороженность, светившаяся в глазах Тода, смущала его. Он заметил, что Кейт с Ильзой поспешно отошли в сторону.
- Ты - мой папа! Они говорили, - кивок в сторону Кейт и Ильзы, - что отдадут меня тебе сразу после посадки! - Голосок у мальчишки был довольно вызывающий.
Глубокая тишина, которая последовала за этим заявлением, была чревата серьезными проблемами. Кен уже не сомневался, что весь последний год заочно выступал в качестве пугала для своего сынишки. Он почувствовал злость.
- Ну, вот тебя и отдали, - сказал он, стараясь говорить спокойно. - И что я должен с тобой делать?
- Следить, чтобы я вел себя хорошо, - Тод воинственно вздернул подбородок.
- Видишь ли, - начал Рив, надеясь хоть как-то спасти положение, - я понимаю, что корабль слишком мал и путешествовать в нем было нелегко. Но теперь - теперь у тебя есть целая планета, чтобы бегать, и прыгать, и... тут он сбился, потому что глаза Тода вдруг изумленно округлились.
Кен опустил его на землю и повернулся, желая посмотреть, что привлекло такое пристальное внимание сынишки. Взгляд Тода был устремлен на Храла, который беседовал с Хрулом возле загона. Внезапно мальчик сорвался с места и ринулся к хрубанам; бежал он столь целенаправленно, что у Кена не было сомнений в его намерениях. Пат попыталась перехватить сына, но мальчуган выскользнул у нее из-под рук.
- Останови его, Кен! - закричала она. - Останови, пока он чего-нибудь не натворил!
Кен, удивленный беспокойством жены, бросился за мальчишкой, но было уже поздно: тот подскочил к Хралу и изо всех силенок дернул пожилого хрубана за хвост. Видимо, это украшение туземцев казалось ему безумно привлекательным.
Пат, в ужасе закрыв лицо руками, глухо застонала. Поймав сына в родительские объятия, Кен отвесил ему звучный шлепок, что, однако, не произвело желаемого действия - мальчишка бешено извивался, молотя по воздуху руками и ногами.
Пат подскочила к Хралу.
- О, Кен, объясни ему, что мы приносим извинения... - в ее голосе слышались слезы. - Тодди еще так мал...
- Мы с женой просим тебя не обращать внимания на выходку нашего сына, сказал Кен, зажав своего отпрыска под мышкой. Тот с неистощимой энергией продолжал рваться к вожделенному хвосту.
- Любопытство - в природе малышей, - снисходительно заметил Храл, стегнув хвостом по ногам. Краешком глаза Кен заметил, что Хрул повторил тот же жест. - Ваша раса не имеет хвостовых придатков, вероятно, твой сын решил проверить, что мой хвост - настоящий.
- Что он сказал, Кен? - нервно спросила Патриция. - Мы оскорбили его.
- Нет к счастью, он понимает, что ребенок очень мал, - успокоил Кен жену. Затем он выразил глубокую благодарность Хралу, который с таким философским спокойствием отнесся к происшествию, и вместе с Пат отправился в свой домик.
- Спокойней, милая, - увещевал он по дороге жену. - Тодди еще не понимает, что поступил дурно. Детские шалости, не больше... - Сын дернулся у него под мышкой.
- О, я в этом не уверена, - горько возразила Пат. - Если бы Тодди так не был похож на тебя, я могла бы поклясться, что родилось это маленькое чудовище от какого-то злого колдуна!
- Пат! - воскликнул Кен, изумленный ее страстностью.
Она остановилась, повернувшись лицом к нему, и прижала ладонь к щеке.
- Я думала, он придет в норму, как только сообразит, что мы покидаем Землю навсегда. И пока мы проходили подготовку, он вел себя спокойно. Но стоило нам взойти на борт... - Патриция замолчала, глаза ее наполнились слезами. - Наш ребенок стал проклятием для всех - и для команды, и для пассажиров. Капитану пришлось назначить дополнительных дежурных - в моторном отсеке, в рубке управления и секции гидропоники... Механик поставил замок на дверь нашей каюты... мы не могли выйти из нее с семи вечера до самого завтрака! Целый день кто-нибудь из взрослых или из старших ребят следил за Тодди - по четыре часа вахты на каждого. И в лучшем случае они отделывались синяками и царапинами. Знаешь, Кейт даже пыталась лечить его - транквилизаторами, сном, гипнозом... всем, чем могла. Он... он неисправим! - и Пат, в отчаянии закрыв лицо, залилась слезами.
- Но Кейт - психолог, - нерешительно пробормотал Кен, прижимая к себе источник всех перечисленных несчастий. - Разве она...
- Кейт пришлось сдаться! - глотая слезы, воскликнула Пат. - Как и всем остальным, от капитана до стюарда! О, Кен! Он просто-напросто терроризировал весь экипаж!
После долгих споров Кен запер Тодди в своей комнате. Правда, он до сих пор не был уверен, что такие предосторожности и в самом деле необходимы. Затем он вернулся к работе.
- Ты уверен, что он не сможет разбить окно? - встревоженно спросила Пат.
- Но, дорогая, оно же отлито из прочнейшего пластика! И я как следует отшлепал мальчишку, так что вряд ли он рискнет снова безобразничать!
Пат, успокоенная лишь наполовину, отправилась к Кейт Моуди, чтобы помочь ей с медицинским оборудованием. Несколько минут Кен наблюдал, как среди ящиков и тюков мелькает ее изящная стройная фигура, потом направился к открытому люку.
Надо уделять побольше внимания мальчугану, сказал он себе, вновь принимаясь пересчитывать бесконечные ящики. Парень растет и нуждается в крепкой мужской руке. Вот с Ильзой все было в порядке - девочка превосходно ориентировалась в любой компании. Кен не мог припомнить случая, чтобы она когда-нибудь доставляла хлопоты ему или Пат.
Затем Кену пришлось сверять длиннейшие описи грузов. Проклиная Киачи, втравившего его в это занятие, он думал о бесполезно потерянном времени, которое мог бы провести с Пат. Наконец, отметив последний ящик в своем списке, Кен с бумагами в руках отправился в столовую, где капитан и суперкарго устроили временную контору.
Вокруг стола сгрудилась целая компания - сам Киачи, его помощник, отвечавший за груз, Ху Ши, Бен Аджей, Гейнор и Мак-Ки. Суперкарго, нервно барабаня пальцами, сказал:
- Глупейшая ситуация! Делаем бесполезную работу. Ведь все это добро придется уничтожить, когда вы покинете Дьюну. - Он протянул руки и принял у Кена списки.
- Ну, так к чему возиться с разгрузкой? - раздраженно спросил Гейнор. Ведь наш начальник предлагал подождать инструкций!
- Да, это было бы самым разумным, - кивнул Киачи, - дождаться почтовой капсулы. Однако, друзья мои, я связан расписанием. И мне кажется, - он обвел колонистов пристальным взглядом, - не в ваших интересах, чтобы я сейчас нарушал график.
- Вы имеете в виду, капитан, что могли бы прихватить нас на обратном пути? - приподнял брови Мак-Ки.
- Я сказал то, что сказал, - на лице капитана блуждала заговорщицкая усмешка.
- Но, сэр... - начал администратор колонии.
- Ху, - прервал метрополога Мак-Ки, откашлявшись, - все совершенно ясно. Если капитан будет ждать приказа - и приказ поступит - ему придется взять нас на борт. Но если "Астрид" уже уйдет, то за нами будут вынуждены послать другой корабль. И мы проведем тут побольше времени, - Мэйси весело улыбнулся своим компаньонам.