— Конечно! — солгала она.

Ее откровенная ложь заставила Тая усмехнуться, но через минуту он сказал:

— Все-таки обещай мне, что не будешь влезать на лестницу, если в библиотеке рядом с тобой не будет меня или Джейн.

Ларч могла бы возразить ему, что в таком случае ей будет невозможно добраться до верхних полок, но она лишь спросила:

— Почему?

— Потому, что Майлз еще не разрешил тебе этого. Тебе вредны физические нагрузки. Ты, конечно, выздоравливаешь, но еще нужно время набраться сил. Ты же сама понимаешь, что у тебя может закружиться голова. Неужели хочешь снова расшибиться?

Тай был, как всегда, прав. Воспоминания о том ужасном времени, когда Ларч не могла вспомнить, кто она, и когда паника и отчаяние охватывали ее, были еще слишком свежи. Разумеется, лучше не рисковать.

— Ну ладно, я буду хорошей девочкой, — пообещала она. — А как ты думаешь, может быть, мне стоит позвонить Майлзу и узнать у него, когда он собирается осмотреть меня? Я уже хорошо себя чувствую, и надеюсь, он это подтвердит.

— В этом нет никакой необходимости. У тебя назначена встреча с ним в следующую пятницу в три часа.

— В пятницу, в три, — повторила она удивленно.

— В его клинике, — подтвердил Тай.

— И как давно ты об этом знаешь? — спросила Ларч, чувствуя себя немного взволнованной, ведь теперь она знала точную дату, когда Майлз скажет свое окончательное слово, а значит, ей придется уехать из этого гостеприимного дома. Как же это скоро произойдет!

— Я узнал об этом несколько дней назад, — ответил Тай.

— И ничего мне не сказал?

— Извини, как-то выпало из головы. Но ближе к пятнице я бы обязательно об этом вспомнил, — сказал он не терпящим возражений тоном.

Ларч только оставалось недоверчиво покоситься на Тая, поскольку она прекрасно знала, что он никогда ничего не забывает.

Но сама она совершенно забыла о встрече с доктором, когда вечером разговаривала с Хейзл по телефону. Видимо, расстроилась, узнав, что возвращение сестры задерживается.

— И сколько времени ты еще собираешься находиться в Дании? Долго? — спросила она. После встречи с Майлзом в пятницу ей надо будет уехать, а потому пора задуматься о том, где ей теперь жить. — Я имею в виду, — добавила она быстро, — ты скоро вернешься домой?

— С тобой все в порядке? — вдруг спросила Хейзл.

— Да, конечно, все хорошо, — намеренно оптимистично ответила Ларч, надеясь, что по телефону сестра не догадается, что это далеко не так. Мысль о том, что ей придется уехать от Тая, расстраивала ее. Как она сможет покинуть этот гостеприимный дом? Но после пятницы у нее не будет никаких причин оставаться здесь дольше.

Ночью Ларч спала плохо. Тревожные мысли постоянно лезли в голову и мучили ее. К утру она пришла к выводу: не нужно раньше времени думать о том, что будет после пятницы.

В понедельник, после того как рано утром Тай уехал, Ларч отправилась в библиотеку, чтобы продолжить работу с книгами. Когда она вошла в комнату, ее глаза широко раскрылись от удивления. Все верхние полки были пусты, а на огромном рабочем столе стояли стопки книг. И Ларч снова ощутила прилив любви к Таю. Как он заботится о ней!

Около семи часов вечера он вернулся, и настроение Ларч мгновенно улучшилось. Ей было достаточно одного взгляда на его красивое лицо, чтобы она почувствовала себя счастливой. Ужинали они втроем с Джейн, после чего пожилая женщина уехала. И сразу же возник вопрос о том, кто будет мыть посуду. Ларч заявила, что она сделает это, но Тай вызвался ей помочь:

— Давай займемся этим вместе.

— Нет, нет. Зачем? — запротестовала Ларч. — Я уверена, что у тебя куча работы.

— А вдруг у меня проснулась страсть к домоводству? Тебе разве трудно предположить, что мужчина может получить удовольствие от возни на кухне или от уборки дома?

Ларч многозначительно на него посмотрела.

— Хм, спорить с тобой бессмысленно! — подвела она итог их беседе.

Но в глубине души Ларч не могла не признаться себе, что помощь Тая была ей приятна, как и возможность побыть с ним рядом. Тай не только отнес посуду на кухню, но и гфинялся вытирать полотенцем вымытые тарелки. Они дружески болтали, смеялись, и Ларч уже расслабилась, но вдруг Тай проговорился, что ему скоро нужно будет уехать на несколько дней.

— Да? — пробормотала она. Настроение моментально упало. Несколько дней! Боже мой, как эта новость расстроила ее! А что же будет с ней, когда она попрощается с ним навсегда?

— Не волнуйся за себя, — произнес Тай, видимо, решив по ее опечаленному лицу, что она боится оставаться одна в этом большом доме. — Я уже побеседовал с Джейн и договорился с ней, что она приедет утром и побудет с тобой, пока я не вернусь.

— В этом нет никакой необходимости.

— А я думаю, есть, — прервал ее Тай. — Лучше не рисковать. Вспомни, как тебе трудно пришлось вначале, когда тебя постоянно мучили кошмары и приступы беспричинного страха. Конечно, ты здорово со всем справляешься, и я нисколько не хочу приуменьшить твои достижения… — Он улыбнулся, а затем продолжил: — Но поверь мне, будет лучше, если Джейн приедет сюда и поживет до пятницы. А там… откровенно говоря, я не очень рад, что Майлз так рано назначил тебе встречу, но, если он скажет «Ты абсолютно здорова», я буду вынужден разрешить тебе делать все, что тебе заблагорассудится.

Ларч улыбнулась ему в ответ.

— Ловлю тебя на слове. А когда ты планируешь вернуться? — добавила она, делая вид, что вопрос задан просто так, для поддержания разговора.

— Тебя волнует, как ты доберешься в клинику к трем часам? — улыбнулся Тай. — Я обязательно вернусь к этому времени, чтобы довезти тебя.

— Нет, не нужно беспокоиться. — Гордость Ларч была задета. — Я вполне справлюсь со всем сама.

— Об этом не может быть и речи. Я вернусь днем в пятницу, — пообещал Тай.

— Но ведь тебе придется тогда откладывать какие-то важные дела, — протянула Ларч, чувствуя себя неловко из-за того, что Таю придется ломать по ее вине свой рабочий график.

— Может быть, ты когда-нибудь перестанешь чувствовать себя виноватой? — дружелюбно спросил Тай. — Я даю тебе слово, что моя работа нисколько не пострадает, — заключил он. — На самом деле, должен признаться, мой бизнес идет все лучше и лучше.

— Но…

— Никаких «но»! Я приеду, чтобы забрать тебя и отвезти к Майлзу, — твердо заявил он.

Ларч чувствовала себя виноватой, но вместо того, чтобы спорить с мужчиной, которого любила, она ответила:

— Ну, если ты так уверен…

— Да, я уверен, — отрезал Тай. И, посмотрев на нее, тихо добавил: — Я с нетерпением жду этого дня.

И прежде чем у нее появилась возможность поразмышлять над его последними словами и попробовать догадаться, заключен ли в них какой-нибудь тайный смысл, на кухне зазвонил телефон и Тай подошел к нему, чтобы снять трубку.

— Да, Ларч здесь, — кивнул он. И с улыбкой спросил: — Как у вас идут дела? — После чего передал трубку Ларч. — Это твоя сестра.

— Привет, Хейзл! — воскликнула Ларч, обрадованная звонком.

Сначала они несколько минут болтали о том о сем, а потом Ларч спросила:

— Ты все еще в Дании?

— Я вернусь домой в выходные, — ответила Хейзл. — Я… — Она осеклась. — Нет, ничего, не бери в голову, когда приеду, все расскажу.

— Это что-нибудь важное?

— Перестань гадать! — рассмеялась Хейзл.

— Тебе сделали выгодное предложение по работе?

— Все узнаешь потом. Лучше расскажи мне, как у тебя идут дела. Как себя чувствуешь? Чем занимаешься?

— Я себя прекрасно чувствую, — как можно убедительнее сказала Ларч. — В пятницу уже иду выписываться.

— Если бы ты знала, как я рада это слышать, дорогая!

— Я тоже этому очень рада.

Хейзл пожелала ей удачи и попрощалась.

— Что за предложение сделали твоей сестре? — спросил Тай, когда Ларч положила трубку.

Неужели он подслушивал ее разговор с сестрой? Фи, как не стыдно! Впрочем, кухня маленькая, не затыкать же ему уши!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: