– Ты много болтаешь, но я все равно люблю тебя!

– Ты любишь меня именно потому, что я много болтаю, – она мимоходом взглянула на часы. – Эй, ты опоздаешь, поторопись!

– Я позвоню позднее.

– Хорошо. Мне нужно снять конкурс красоты. Но это ненадолго. Я лучше сама позвоню.

– Ты не можешь отменить съемку?

– Нет, нужны деньги.

Линда ушла, а Поль быстро оделся. Поднявшись в лифте на два этажа, он очутился перед дверью люкса, в котором остановился Эл. Ему открыл официант.

– Какого черта так долго? – грубо спросил Эл. – Я заказал тебе бутерброд с бифштексом, но ты так задержался, что я сам съел его.

– Я не голоден. И где твои подружки?

– Боже! Собаки! Они ужасны! Я от них быстро избавился.

– Я предупреждал.

– Откуда ты знал заранее? В холле они были похожи на приличных девочек. Но я видел одну женщину, которая меня просто очаровала.

Поль слышал подобное слишком часто. Они выросли вместе, а потом, рука об руку, шли к славе, богатству и женщинам. Эл никогда не пропускал ни одной юбки.

– Кто она? – поинтересовался Поль. – И где ты ее нашел?

– Ты разыщешь ее для меня, – поправил его Эл. – Я не знаю ее имени. Я видел ее по телевизору на конкурсе красоты.

– Сегодня?

– Да. Откуда ты знаешь?

– Я же детектив. Но как найти девушку, не зная имени?

– Ее зовут Мисс Лос-Анджелес.

– Пригласим ее на ужин. Считай, дело сделано.

Глава 2

Даллас облизала губы и посмотрела на себя в огромное зеркало, поправляя ленту с титулом «Мисс Лос-Анджелес». Жаль, что ее нельзя снять, она портит вид плотно облегающего леопардового бикини. Позже, когда она выиграет, ей придется надеть корону и шубу из искусственного горностая. Какая скука!

Даллас была уверена, что победит. Она сделала для этого все необходимое.

– У тебя шиньон? – язвительно спросила Мисс Лонг-Айленд, протискиваясь к зеркалу.

– Да, – кивнула Даллас, – между ногами! Мисс Лонг-Айленд в ярости удалилась.

Даллас опять осмотрела себя в зеркале. Она сегодня в ударе и заслуживает победы. Никто не может сравниться с ней. Но тем не менее она предпочла застраховаться.

– Представляют судей! – взволнованно крикнула одна из девушек, сгрудившихся у телевизора в углу гримерной.

Даллас улыбнулась. Пять судей. О трех из них она позаботилась. Именно поэтому она чувствовала себя уверенной.

– Сначала, господа, – объявил телекомментатор, – я хотел бы, чтобы вы аплодисментами поприветствовали нашу прекрасную кинозвезду, мисс Эйприл Кроуфорд.

Появилась Эйприл Кроуфорд, задрапированная в норку.

– А теперь разрешите представить вам женщину, о которой мы все читаем в прессе. Она – законодательница мод – Люси Мейбл Манн.

– Какая хорошенькая! – воскликнула одна из девушек.

«Да, – молча согласилась Даллас – Уж я-то знаю, потому что утром посетила ее квартиру в Сентрал Парк Уэст. Эта лесбиянка получила все, что хотела!»

– А теперь, Рамо Калиф, глаза которого сверкают, как миллионы долларов.

«Привет, Рамо, – подумала Даллас – Прошлой ночью я позаботилась о тебе, и ты мне остался благодарен».

– Петро Лоренц, писатель и телекомментатор. И, наконец, Эд Курлник. Директор всемирно известной компании «Курлник Моторс».

Эд растерянно улыбнулся. За последние месяцы Даллас прекрасно изучила эту улыбку. Уже четыре месяца она заботилась и о нем. Дважды в неделю. По понедельникам и пятницам. Все знали, что он женат.

Девушек окликнули и повели к двери. Парад вот-вот начнется.

Даллас откинула копну волос и уверенно пошла на сцену.

Даллас Лунд родилась двадцать лет назад в маленьком зоопарке ее родителей неподалеку от шоссе, ведущего в Майами. Она провела детство без братьев и сестер, играя только с животными. Родители не верили в школьное образование, а поэтому не отсылали ее учиться. Когда у отца было время, он занимался с ней различными предметами. Он особенно увлекался географией и жизнью животных.

Они жили замкнуто, втроем: родители ни с кем не дружили. Своего рода религиозные фанатики, они следовали особому культу, требовавшему отказаться от всякого контакта с внешним миром. Животные составляли их жизнь.

Даллас выросла в одиночестве. Зоопарк располагался далеко, и она видела только посетителей, плативших два доллара за вход. Раз в месяц отец ездил в город за провизией и взял с собой Даллас только тогда, когда ей исполнилось шестнадцать. Она никогда не забудет этот день, магазины, людей, машины и шум. Вместе с провизией отец привез молодого человека: Фил якобы должен был помогать в зоопарке. Даллас не знала, что его намеревались сделать ее мужем. Выбора не было. Когда девушке исполнилось семнадцать, они с Филом поженились.

В то время она и не думала протестовать. Слово родителей всегда было законом, и она никогда не спорила. Даллас ничего не знала о жизни, никогда не смотрела телевизор и не видела кино. Она читала книги лишь о жизни животных.

Фил, высокий и приятный, всегда разговаривал с ней ласково. Поэтому Даллас была в шоке, когда он разорвал ночную рубашку и грубо взял ее. Ее сексуальное образование сводилось к тому, что девушка наблюдала за животными. Но даже они вели себя нежнее.

Каждую ночь Фил настаивал на своих правах. Он никогда не целовал, не ласкал жену, а просто задирал ночную рубашку и справлял нужду. Даллас молча покорялась. Весь день она работала, а вечером готовила еду, убирала дом и страдала от притязаний мужа, но считала, что так и должно быть. Когда заболела мать, отцу понадобилась помощь в зоопарке, и он взял на работу негритянскую пару. Супругов звали Берт и Ида Кейз. Даллас они сразу же понравились. Они всегда смеялись, и ей казалось, что они любят друг друга. Она исподволь наблюдала за ними и заметила, как они постоянно дотрагиваются друг до друга и обмениваются таинственными улыбками.

Через несколько недель Даллас собралась с силами и решила обсудить с Идой свою жизнь.

– Вы с Бертом постоянно щупаете друг друга, целуетесь и все в этом роде. Тебе нравится, когда он делает… ну… это.

– Нравится? – Ида удовлетворенно хмыкнула. – Я без этого жить не могу!

Даллас по-новому взглянула на Берта. Почему он так отличается от Фила? Дело, конечно, не в черной коже. И вскоре у нее появился шанс выяснить это. Однажды они вместе убирали клетку. Внезапно Берт протянул к ней руку и отбросил волосы со лба. Потом он притянул ее лицо и страстно поцеловал. Даллас испытала удивительное возбуждение от того, как его язык изучал ее рот. Ничего подобного она никогда не чувствовала.

Он расстегнул пуговицы на блузке и открыл ее грудь, не переставая делать ей комплименты.

Даллас не могла пошевелиться. Она была бессильна, заинтригована, на пороге нового сексуального открытия.

Берт склонился к ее груди, а Даллас откинула голову, надеясь, что этот момент продлится вечно, но внезапно она заметила, как капелька крови упала на грудь из раны над бровью Берта. Послышалась ругань, и Фил опять ударил его. Только в этот момент Даллас почувствовала стыд.

Она быстро застегнула блузку. Боже! Как теперь смотреть Иде в глаза?

Она побежала в дом, собрала вещи, взяла двадцать долларов и навсегда покинула это место.

Даллас не знала, куда направляется, она просто бежала. На шоссе девушка проголосовала и перестала думать о случившемся, только когда оказалась на переднем сиденье «Форда».

– Куда тебе, милая? – поинтересовался водитель. Он протянул руку и потрепал ее по колену.

– Мисс Лос-Анджелес, прекрасная молодая леди с размерами 39-22-36. Ее зовут Даллас. Работает манекенщицей и мечтает выйти замуж за настоящего американца. Потому что, цитирую ее слова, «Американские мужчины такие сильные и красивые». Да, ребята, это настоящий комплимент!

Даллас прошлась по подиуму. От света прожекторов ей стало страшно жарко. Живот втянут, грудь вперед, голова высоко поднята, широкая улыбка, прямая стать.

Даллас мельком взглянула на судей. Эд смотрел на нее, как гордый отец. Пусть будет так. Как говорят, милый папочка. Вот он и есть, добрый папочка.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: