The woman looked crestfallen. “Oh, Mma Ramotswe, I'm so frightened…”

“Frightened?”

“Yes, I'm frightened of what these men will do. You know how angry men can become.”

Mma Ramotswe did. For a moment she saw her first, abusive husband, Note Mokoti. She saw his hand raised. She saw the anger in his eyes.

“I have an idea,” said Mma Makutsi.

They both turned to look at her. She was smiling-with the air of one to whom a sudden revelation has come.

“Speak to both of them,” said Mma Makutsi. “Separately, of course. Tell each husband that you have been weak and have been seeing another man. Then ask each man to forgive you.”

The woman started to protest. “But how…?”

Mma Makutsi raised a finger. “Watch their reactions very closely, Mma. See how they behave. They will probably behave differently. Watch them and then choose the one who is prepared to forgive you the most. That one will be the kind one. Choose to stay with him and say to the other that you are sorry but you cannot stay with him.”

For a while nobody spoke. Outside in the garage, Fanwell and Mr. Polopetsi were hammering on metal. Fanwell said something and a peal of laughter drifted through the door.

The woman stared at Mma Ramotswe and then turned round and smiled at Mma Makutsi. “That is a very good idea, Mma. That is very wise.”

Mma Makutsi looked down modestly. “I am glad that you think so, Mma.”

“And so do I,” said Mma Ramotswe. “I think that even Sherlock Holmes would be proud of that suggestion.”

“Who is this Rra Holmes?” asked the woman.

“He was a very famous detective,” said Mma Ramotswe. “Over that way.” She waved a hand in the direction of north. “He lived in London. He is late now.”

“I will do what you have suggested,” said the woman. “My heart is lighter now.”

“Good,” said Mma Ramotswe. “And come back and let us know what happens, Mma-” She broke off. She realised that she did not know the woman's name and now it had become obvious. That was the trouble when everybody could be addressed as Mma or Rra; sometimes one did not get the name at the beginning and then it became embarrassing to ask for it.

“My name is Mma Sephotho,” said the woman. “Lily Sephotho.”

WELL!” expostulated Mma Makutsi after Mma Sephotho had left. “What can I say, Mma? I do not know. I do not know.”

It was rare for Mma Makutsi to profess speechlessness; indeed it had never happened. Her declaration of speechlessness, however, was accompanied by a flood of words, all of them expressing a mixture of astonishment and its opposite: she was astonished but not astonished-if Violet Sephotho was to have a mother, then her mother surely would be exactly the sort to have two husbands. Not that they were real husbands, of course: nothing quite so respectable as that in a household of loose women. Two men-that is what Mma Sephotho had-two men. And by her own admission-in her own so very apt words-these were a weekday man and a weekend man. Had Mma Ramotswe ever heard these matters put so crudely? And had the woman not talked about it as shamelessly as one might discuss having two pairs of shoes: one pair for weekdays and one for weekends?

Mma Ramotswe listened to all this without saying very much, other than punctuating Mma Makutsi's diatribe with a modest “Very strange” and a cautious “Rather unusual.”

“And she had the cheek to come in here and tell us,” Mma Makutsi fumed. “The mother of the woman who…”

She left the accusation unfinished but Mma Ramotswe knew exactly what charge was envisaged. That was a sensitive issue, of course, but there was a matter of principle here. The doors of the No. 1 Ladies' Detective Agency had always been open to whosoever was in need. As Mma Makutsi well knew, they had sat and listened to the proud, the boastful, the arrogant, and even the moderately wicked. They had not condoned any of the human vices revealed to them, but they had always remembered that whatever the failings of the client, he or she was first and foremost a person in need of help. And there was still an element of doubt here. Sephotho was not a common name, but it was possible that this woman was nothing to do with Violet. They had not asked her, and she had offered no information that would have decided the matter one way or the other. Mma Ramotswe now raised this doubt, only to hear it being summarily swept aside by Mma Makutsi.

“Of course she is the mother,” she said. “Look at her. And what was her name, Mma? Lily. Lily and Violet-two flowers. She must be the mother. If a flower has a child, what is that child? It is another flower, Mma, as in this case. Violet is the daughter of Lily.”

Mma Ramotswe had to acknowledge that if somebody was called Lily, then it was not unreasonable for her to call a daughter Violet, and so she did not argue. But she did point out-even if very mildly-that the sins of the father should not be visited upon the child, and by the same token the sins of the child should not be a pretext to berate the father.

“We are not talking about fathers and sons here, Mma,” said Mma Makutsi. “We are talking about mothers and daughters.”

Mma Ramotswe looked at her watch. “Well, Mma, time is passing. It is already time for tea, and we have so much work to do.”

“I will put the kettle on,” said Mma Makutsi briskly. “We have had a very big shock this morning, and tea will help us to get over it. That is what tea does. That is well known.”

Mma Ramotswe agreed that it was.

CHAPTER FOURTEEN. THE MIDFIELD STRIKER

AFTER THEY HAD DRUNK their tea and the cups had been washed and stacked away, Mma Ramotswe and Mma Makutsi set about the tasks of the day. For both of them, the most pressing duty was to interview players from the Molofololo list. Mma Ramotswe was to see one of the new players, a young physical education teacher, while Mma Makutsi had an eleven o'clock appointment on the verandah of the President Hotel. Her player was a busy man, he warned her, a salesman, and he could spare only half an hour. He was prepared to speak to her, though, as long as she bought him coffee.

“That is very rude,” she complained to Mma Ramotswe. “It is very ill-mannered to say that you will meet somebody but only if they buy you something.”

“Perhaps he was joking,” said Mma Ramotswe. “There are people who talk like that, you know. They do not mean to be rude-they mean to be funny.”

“But I am not laughing,” said Mma Makutsi.

They left it at that, but when Mma Makutsi alighted from the minibus at the back of the President Hotel that morning, she already felt that her meeting with Oteng Bolelang, an experienced attacking midfielder (whatever that was) in the Kalahari Swoopers, would be trying. The term attacking midfielder had been used by Mma Ramotswe when she had asked her assistant to speak to Bolelang, but Mma Makutsi was doubtful as to whether Mma Ramotswe knew what it meant. “What is it?” she asked, and Mma Ramotswe had waved a hand and said, “He attacks, Mma. He attacks from the middle of the field.” Mma Makutsi had considered this, but it was only later that she thought of the obvious retort. “But what if the play has moved down to the other end of the field, Mma? What then? How can an attacking midfielder launch an attack when he is in the middle of the field and all the other players are down near the goalposts?” Mma Ramotswe would not have been able to answer that, she imagined, but then both of them were on very weak ground in this case and she was not one to talk. At least Mma Ramotswe had been to a football match, which was more than Mma Makutsi could claim.

The whole business, she thought as she made her way round the side of the President Hotel, was a complete waste of time. She and Mma Ramotswe would talk to these football players, with their ridiculous schoolboy-ish nicknames, and at the end of it all they would be none the wiser. Or they might be a little wiser in that they would have learned a bit more about the silliness of men's games, but they would not be wiser in their search for Mr. Molofololo's traitor.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: