Двумя днями позже Роберт сидел на своей кровати. Через дверь и находящийся за ней холл он мог видеть темный вход, который вел в спальню его сыновей. Внезапно он увидел маленькое существо ростом от 3,5 до 4 футов, одетое в облегающую одежду, которое проникло в темную комнату. Он подумал, что это была его дочь, которая зашла поговорить с матерью, находившейся вместе с сыновьями в их комнате. Через 10 минут он увидел нечто, напоминающее «перегородку из света», которая, казалось, рассыпалась. Он поднялся и пошел в комнату сыновей, которые тоже видели световую перегородку. Он не видел, чтобы существо в белом выходило, а его жена заявила, что их дочь не заходила в комнату. Не нашлось никаких доказательств, способных подтвердить присутствие маленького существа в доме.
«Скалы были заполнены ими»
На острове Арамор мужчина, прозванный «Старый Пэтси», которого мы уже встречали во второй главе, рассказал Вальтеру Вентцу «настоящую сказку о феях».
«Около 20 лет назад в окрестностях Беда и Граннии, выше нас, на холме, можно было увидеть множество фей [1] и одну лань. Они принялись охотиться за ланью и преследовали ее до края острова. В другой раз тот же самый маленький народ преследовал лошадь. Скалы были заполнены ими, и они были такие маленькие…»
Кто-то другой сказал Вентцу:
«У моей матери был обычай рассказывать, что она видела танцующих фей в полях близ Кардигана. Она также видела и других существ вокруг кромлехов на вершине холма. Они бьми похожи на маленьких детей, одетых как солдаты, с красными колпаками на голове, как рассказывают некоторые очевидцы».
Собрав ирландские архивы, он отправился в Ратру в сопровождении доктора Хида, и им рассказали следующую историю о «карликах».
«Однажды, когда я собирал ягоды вдоль одной изгороди недалеко отсюда, что-то толкнуло меня перевернуть плоский камень, который находился в той же канаве, что и я. И там, под этим камнем было самое прекрасное создание, которое я когда-либо видел своей жизни, и оно было в этой яме, одетое настолько изысканно, насколько это вообще было возможно. Оно было не больше куклы, совершенное по форме, с маленьким ртом и глазами. Я перевернул камень обратно и побежал так быстро, как только мог, чтобы привести свою мать, но когда мы туда вернулись, то этого существа уже и след простыл».
Теперь, когда мы приближаемся к основной мысли этой книги, я приведу две другие истории, относящиеся к «приземлениям» наиболее богатого периода, по крайней мере в том, что касается их количества в истории НЛО (осень 1954 г.). Обе истории произошли во Франции.
Первое из этих приземлений произошло 9 октября. Четверо детей, живущих в Пурнуа-ла-Шетив (Мозель), рассказали, что приблизительно в 18.30, катаясь на роликовых коньках, они вдруг увидели что-то светящееся около кладбища.
«Это была круглая машина около 2,5 метров в диаметре, которая покоилась на 3 опорах. Вскоре из нее вышел человек. Он держал в руке электрический фонарик, ослепивший нас. Но мы. смогли увидеть, что у него большие глаза, тело покрыто шерстью, а сам он был очень маленького роста (около 1 метра 20 сантиметров). Он был наряжен в черные широкие одежды, словно сутана, которую носит господин кюре. Он посмотрел на нас и что-то сказал, но мы его не поняли. Он погасил свой фонарь. Мы испугались и убежали. Когда мы вернулись, мы что-то увидели в небе. Оно было очень высоко, сильно блестело и быстро летело».
Второе происшествие — классический случай, происшедший в воскресение 26 сентября в Шабей (Дром). Приблизительно в 2.30 по полудни, мадам Лебеф собирала созревшие ягоды вдоль какой-то ограды (это почти что точная копия истории о «карликах»). И вдруг «собака принялась лаять, а затем жалобно завывать. Она обернулась и увидела маленькое животное на краю пшеничного поля перед чем-то непонятным что поначалу она приняла за огородное чучело, но приблизившись, увидела, что чучело есть не что иное как комбинезон пловца, сделанный из пластичной, просвечивающей материи. Высота „чучела“ была около 3 метров или чуть больше, а голова полупрозрачная. И вдруг она поняла, что внутри комбинезона была какая-то вещь и что за „шлемом“, прозрачность которого была слегка нарушена грязью, были глаза, смотрящие на нее; по крайней мере, у нее создалось впечатление, что это были глаза, но они были гораздо больше человеческих. В то время как она разглядывала все это, комбинезон пловца начал приближаться к ней быстрыми шагами, переваливаясь с боку на бок».
Мадам Лебеф, испугавшись, убежала и спряталась в зарослях кустарника поблизости. Когда она попыталась определить, где находится существо, то не смогла ничего рассмотреть, но все собаки в деревне яростно лаяли. Внезапно большой металлический предмет поднялся из-за небольшой рощи и полетел в направлении северо-востока. Люди, услышавшие крик женщины, прибежали к ней. На том месте, откуда видели взлетающий круглый предмет, был обнаружен круг диаметром около 10 футов, и были раздавлены шелковица и кустарники.
«На краю этого крупного отпечатка висела ветка одной из акаций толщиной более 6 сантиметров, сломанная вертикальным давлением сверху. Ветка другой акации, которая висела приблизительно в 2 метрах 30 сантиметрах над кругом, была абсолютно голой, без листьев. На нескольких первых метрах пшеничного поля, где объект начинал свой полет, колосья пшеницы распластались в форме колесных спиц».
Едва ли есть необходимость подчеркивать сходство между углублением, оставленным объектом, и различного рода кругами или гнездами, о которых мы уже писали.
Теперь вернемся к фионам, расе гномов, сопровождающих карликов и фей в Бретани. Их видно только в сумерках или с наступлением ночи. Некоторые из них носят фонарь, напоминающий восковую свечу у мертвых страны Галлов. У них есть сабли, размером не превышающие булавки. Согласно Вийемарку, надо точно различать карликов и гномов. Последние принадлежат к уродливой расе с темной кожей или даже с телом, покрытым шерстью. У них дрожащий старческий голос и маленькие черные сверкающие глаза.
Один человек, написавший мне после прочтения книги «Анатомия феномена», объяснил, что, хотя он никогда не верил в существование НЛО, он обнаружил какую-то вещь, которая, по его мнению, могла бы меня заинтересовать. Он написал следующее:
«Многие годы я провел в исследованиях индейцев из племени чероки, одной из ветвей племени ирокезов. Когда чероки эмигрировали в горы штата Теннеси, они наткнулись на странную расу людей „с глазами-как-луна“, которые не могли видеть днем. Чероки, не способные понять этих „несчастных“, начали охотиться на них…
В 1797 г. Бартон заявил, что „эти люди были странной белой расой, очень развитой и живущей в домах…“ и т. д. Хейвут 26 лет спустя заявил: захватчики-чероки обнаружили белых около косы Малого Теннеси, имеющего курганы, которые громоздятся друг над другом до низины в бухте Чикаманга. Он описал места расположения трех из этих курганов».
Можно найти подтверждение сообщению моего корреспондента в восхитительной книге «Mound Builders of Ancient America — The Archeology of Myth», где Роберт Сильверберг цитирует книгу Бартона «New Views of the Triebs and Nations of America», изданную в Филадельфии в 1798 г. и посвященную Томасу Джеферсону:
«Чероки говорят нам, что, когда они пришли в страну, где живут сейчас, обнаружили в ней множество людей „с глазами-как-луна“, которые не могли видеть днем. Эти несчастные были изгнаны».
Сильверберг добавляет, что Бартон «оставляет впечатление того, что эти альбиносы имеют отношение к постройке курганов в Теннеси».
Теперь определим, где мы оказались. Было бы довольно мило продолжать верить в то, что НЛО являются экипажами высокоразвитой космической цивилизации, потому что научная фантастика считает это абсолютно приемлемым и потому что, с точки зрения науки, и, возможно, военных, нас в некоторой степени готовят к встрече с подобными визитерами, Однако, к сожалению, теория, утверждающая, что летающие тарелки являются материальными предметами из космоса, оборудованными некой инопланетной расой, не дает нам удовлетворительного ответа. Какова бы ни была сила течения, объединяющая верующих в приход летающих тарелок из космоса, она не может быть сильнее, чем кельтское верование в эльфов и фей или средневековая вера в домовых, и даже сильнее страха всех христианских стран в течение первых веков нашей эры перед демонами, сатирами и фавнами. Она также не может быть сильнее веры, вдохновившей авторов Библии, — веры, укоренившейся на основе ежедневных доказательств посредством видений ангелов.
1
речь идет о феях мужского рода, слово "fairy" относится к обоим родам в английском языке. — прим. пер.