Евангелие Никодима
ДЕЯНИЯ СВЯТОЙ ТРОИЦЫ,
творение Харина и Лентия.
Вдадыко, благослови во имя Святой Троицы
начать (рассказ) о деяниях
Спасителя нашего Иисуса Христа,
в известных книгах записанный,
которые обрел Феодосии Великий,
царь в Иерусалиме при наместнике
Понтийском Пилате {1}
После того как восемнадцать лет царствовал в Риме Тиберий, а Иродов сын в Галилее, на восемнадцатый год, в тридцатый день месяца марта, когда совет держали Марифин и Беолон, на четвертый год первосвященства иудейского Иосифа и Каиафы и на тот же год после крестных страданий Господних, соделал (еие) Никодим письменами еврейскими.
I
Анна и Каиафа, Суммас и Датам, Гамалиил, Иуда, Левий и Нефталим, Александр, Кир {2} и другие судьи иудейские пришли к Пилату, хуля Иисуса: "Мы знаем, что Иосифа-мастера сын от Марии рожден, а Он Себя называет Сыном Божиим и царем. И не только это, но и субботу оскверняет, и закон отцов наших хочет разорить".
И сказал Пилат: "Что же Он сделал и собирается сделать?"
Сказали ему: "По нашему закону в субботу нельзя никого исцелять, Он же хромых и увечных, глухих и страждущих от духов нечистых лечит - субботу злыми делами оскверняет".
Сказал им Пилат: "В чем же здесь злые дела?"
Они сказали: "Соблазнитель Он и глаза вражьей силы, (от имени) Вельзевула изгоняет бесов, ибо все они ему покорны".
Пилат сказал: "Они не изгоняются духом нечистым, только Божией силою".
Иудеи же сказали Пилату: "Просим величество твое - повели нам нелицемерно стоять перед твоим судом и слушать".
Пилат же призвал гонца (и сказал ему): "Поистине, пусть будет сейчас приведен Иисус".
Прочь отправился гонец: узнав (Христа) молился (Ему); неся плат в руке своей, простер его по земле и сказал: "Господи, войди внутрь, ибо игемон {3} повелел Тебя звать".
Евреи, увидев, что сделал гонец, обратили свой голос к Пилату: "Почему не повелел ты Ему прийти, объявив свой приказ, без помощи гонца? Ведь он, увидев Его, молился Ему и, держа в руке своей плат, простер (его) перед Ним на земле и сказал: "Господи, зовет Тебя игемон"".
Пилат же призвал гонца и сказал ему: "Почему ты так сделал?"
И гонец сказал ему: "Когда (послал ты меня) в Иерусалим, увидел я, как (в город) въезжал Иисус, сидя на осле, а отроки еврейские взывали, ветви в руках держа: "Осанна сыну Давидову!" Другие постилали одежды свои со словами: "Спаси нас, благословенный на небесах, грядущий во имя Господне!"
Иудеи же возопили против гонца: "Отроки взывали по-еврейски, а как же ты понял еврейский язык, если ты грек?"
И сказал им гонец: "Спросил я одного еврея: что восклицают отроки еврейские? И он мне поведал".
Сказал им Пилат: "Правильно ли рассказывает (он), о чем восклицали евреи?"
Они же сказали ему: "Так восклицали: "О Господи Боже, исцели меня!" или: "О Господи, спаси!"".
И сказал им Пилат: "Вы знаете и свидетельствуете о том, что говорили отроки. В чем же согрешил гонец?"
И промолчали (они).
Сказал гонцу игемон. - "Иди же и хоть как-нибудь приведи сюда Иисуса".
Отправился прочь гонец и сделал все также, как прежде, и сказал Иисусу: "Господи, войди внутрь, зовет Тебя игемон".
Когда же входил Иисус (когда подошел Он) к знаменосцам, несущим хоругви {4}, склонились главы хоругвей и почтили Спасителя Иисуса. Иудеи же, видя это знамение, как склонились главы (хоругвей) и почтили Иисуса, еще сильнее возопили против знаменосцев.
Пилат же сказал иудеям: "Вы не утверждаете, что сами по себе склонились главы хоругвей и почтили Иисуса; но что взывать к знаменосцам, если сами они склонились и почтили (Его)?"
Сказали иудеи Пилату: "Мы видели, как поклонились Ему знаменосцы и почтили Иисуса".
(Они) сказали Пилату: "Мы - мужи простые {5} и служители храмов, как нам (Его) почитать? Хоругви, которые мы держали, склонились и почтили (Его)".
Пилат же сказал собранию старцев: "Изберите самых сильных и крепких, пусть возьмут хоругви".
Выслушав указание, избрали старейшины иудейские двенадцать мужей и сильных старцев и дали им держать хоругви. И стояли (они) перед очами игемона.
Пилат же сказал гонцу: "Выведи Иисуса из претория и хоть как-нибудь снова введи Его".
Вышли из двери Иисус и гонец, и призвал Пилат тех, кто держал хоругви, и сказал им, клянясь здравием кесаря: "Если преклонятся хоругви, отсеку ваши головы".
И повелел игемон Христу войти во второй раз. И гонец все сделал так же, как прежде. И много молил гонец Иисуса, чтобы шел (по) плату его. И шел (Он) по нему, а когда вступил внутрь, склонились хоругви и почтили Иисуса.
II
Увидел (это) Пилат, и объял его страх, и стал (он) вставать с седалища своего. И тут издалека прислала ему весть жена его: "Ничем пред тобой (не виновен) тот праведный муж, ибо я много за Него претерпела в эту ночь".
Иудеи же, отвечая, сказали Пилату: "Видишь, не говорили разве тебе, что (Он) соблазнитель? Смотри - в этот сон жену твою вверг".
Пилат же, призвав (Иисуса), сказал: "Слышишь ли, что свидетельствуют о Тебе?"
Иисус же, отвечая, сказал: "Имеют власть, поэтому и говорят; каждый, кто у власти, и злое, и доброе говорит устами своими - сами (же это) видят".
Но отвечали старейшины иудейские и сказали Иисусу: "Что мы видим? Прежде всего, Ты рожден от любодеяния. Во-вторых, из-за Твоего рождения Ирод погубил в Вифлееме младенцев {6}. В-третьих, отец Твой и Мать Твоя Мария бежали в Египет, ибо не доверяли им люди".
Некоторые же из предстоящих сказали, уверяя: "Мы утверждаем, что не от любодеяния (рожден Иисус). Мы ведь знаем, как была поручена Мария Иосифу, и не рожден (Он) от любодеяния".
Пилат же сказал тем иудеям, которые говорили, что от любодеяния: "Слово ваше неистинно - так говорят сами (люди) из народа вашего".
Сказали Пилату Анна и Каиафа: "Все толпы вопиют, что от любодеяния рожден и что соблазнитель (Он). А те, кто это отрицает, прозелиты и Его ученики".
Призвав Анну и Каиафу, сказал им Пилат: "Что такое прозелиты?"
Сказали ему: "Это отроки-язычники, теперь же стали иудеями. Они говорят: не рожден от любодейства".