— Ну, лейтенант, что вы обнаружили?

Спик сцепил зубы.

— Ничего, сэр, — пробурчал он. — Эта штука для меня загадка.

Логан насмешливо улыбнулся.

— Хоппер, Ланграж — а что скажете вы?

Крад и Поэм решили промолчать. Логан громко рассмеялся.

— Этих людей, Лукка, — крикнул он, повернувшись к майору, — дали мне как великолепно обученных специалистов. Вы видите, как можно полагаться на людей нашего отдела. — Он широким жестом указал на машину. — Со своим не особенно выдающимся образованием я могу утверждать, что это всего лишь генератор, служащий для выработки энергии. Может быть, он термоядерный, может быть, нет — но во всяком случае он совершенно безопасен. Мы можем обратиться к другим.

Спик видел, что Лукка колеблется, и ему показалось, что он заметил, как тот бросил на него вопросительный взгляд из-под полуприкрытых век. Он быстро покачал головой, не уверенный в том, заметил ли это Лукка. Он хотел запротестовать вслух — даже подвергая себя опасности, что Логан в возбуждении назовёт его ослом, потому что утверждение Логана было чистой бессмыслицей.

Но он ничего не успел сделать. В это мгновение произошло то, чего он опасался все это время.

Вспыхнул ярко слепящий свет и залил гигантский зал. Машины с громовым грохотом проснулись к жизни.

6

— Назад! Всем назад! — проревел голос Лукки.

Не сводя взгляда с машины, Спик начал отступать. Жёсткий ствол бластера упёрся ему в спину, и полный ненависти голос Эрни Логана прошептал:

— Не вы, Снайдер! Вы прикрываете отход.

Спик автоматически повиновался. То, что произошло с машиной, занимало его гораздо больше, чем ненависть Логана. Множество шпилей и башенок начали светиться, и пульсирующий свет тысячи оттенков, казалось, со всех сторон натекает на полосы и стекает с них. Звук, исходящий от колоссов, был теперь непрерывным низкочастотным грохотом, заставляющим вибрировать кости черепа.

Спик бросил взгляд в сторону. В слепяще-ярком свете были хорошо видны обе группы, которые майор Лукка послал вдоль стен зала и которые теперь направлялись к центру зала. Они остановились, очевидно, ожидая дальнейших указаний.

Скребущий звук слева заставил Спика обратить внимание на машину. В основании башни открылся четырехугольник, светящийся красным, и в центре красноватого полумрака он увидел очертания фигуры. Схватив оружие покрепче, Спик стал ждать. Фигура, появившаяся в отверстии, вышла на свет. Это был сильный и высокорослый мужчина, одетый в одежду, состоящую из свободно спускающейся рубашки без рукавов и тесных, спускающихся ниже колен брюк. В правой руке он держал оружие. Выйдя на свет, мужчина секунду стоял, осматриваясь, словно был поражён. Потом его подтолкнули сзади. Он неуклюже слегка шагнул вперёд. За ним появился второй человек, выглядевший так же, как и первый, а потом — третий — отражение второго. И все, которые последовали за ними, были похожи друг на друга, словно сделанные по одному шаблону. Спик не поверил своим глазам, пока в его голове не возникла быстрая, как вспышка, мысль: «Дубликаторы!»

Машины перед ними были мультидубликаторами — аппаратами, которые «хозяева Острова» и их союзники использовали для изготовления андроидов по одному шаблону. Где-то в глубине гигантской башни находилось неподвижное тело настоящего тефродера, по образу которого из составных частей тел тефродеров в невероятно сложном, но быстро протекающем процессе создавались андроиды. Они обладали разумом и памятью своего прототипа. В мгновение своего выхода на свет они были идентичны неподвижному тефродеру, который вдохнул в них душу, и только потом, когда они достаточно долго будут идти своим путём, у них разовьётся своё собственное сознание.

Эти мысли мелькнули в голове Спика, пока из основания машины выходило все больше и больше тефродеров — необозримая колонна, сориентировавшаяся и направившаяся к группе майора Лукки. Спик медленно отступил назад. Эрни Логана уже давно не было рядом, и бластер больше не упирался в спину Спика.

Он бросил быстрый взгляд в сторону. Из машины справа тоже выходила толпа тефродеров. То же самое было и у основания третьего дубликатора. Только четвёртый, который находился тоже справа от него, но в глубине зала, все ещё не работал.

Спик, колеблясь, отступал, так как передний тефродер находился в десяти шагах от него. Он увидел, как тот поднял оружие и направил ему в грудь. И тут Спик очнулся от охватившего было его оцепенения. С яростным криком он бросился в сторону. Фыркнул выстрел из бластера, но не попал в него, а в следующее мгновение зашипело его оружие.

Спик упал на пол и тут же услышал голос рядом с собой.

— Один ты ничего не сделаешь, парень! — пробурчал низкий голос Крада Хоппера.

Слева донёсся гнусавый голос Поэма Лангража:

— Но втроём нам, может быть, и удастся что-то сделать!

Следующие секунды прошли, как в кошмаре. Спик стрелял с точностью машины. Вместе с Крадом и Поэмом он уничтожал андроидов быстрее, чем они появлялись из машины. Где-то далеко позади них майор Лукка яростно выкрикивал приказы. Уголком глаза Спик увидел, что обе группы давно уже отошли от стен и образовали фронт, защищаясь от тефродеров, выходящих из двух других дубликаторов.

Тем временем противник изменил свою тактику. Поток из основания дубликатора перед ним иссяк, и пару секунд казалось, что машина остановилась. Потом из красного свечения, пылавшего в четырехугольном отверстии, появилось качающееся ящикоподобное образование, а через мгновение оказалось снаружи — робот чудовищного вида, двигающийся на своём собственном антигравитационном поле. Со скоростью спортивного автомобиля он мчался к трём землянам. Из кубического тела робота высунулась дюжина хватательных манипуляторов. В каждом из них было зажато по оружию. Ливень раскалённых добела энергетических лучей прошёл в волоске от Спика и его спутников.

— Прочь отсюда! — крикнул Спик прерывающимся голосом, бросился в сторону и поспешил удалиться, чтобы сохранить как можно большую дистанцию между собой и яростно стреляющим роботом. На бегу он обернулся и увидел, что Поэм Ланграж тоже ударился в бегство. Он озабоченно поискал Крада Хоппера, и когда наконец увидел его, у него перехватило дыхание. Крад остался лежать. Неподвижно, вытянув руки перед собой, он лежал на полу, словно мёртвый. Робот проскользнул мимо, охотясь за Поэмом. Спик вскрикнул:

— Поэм, берегись!

Внезапно Крад подскочил вверх. В два или три прыжка он настиг робота. Машина, все внимание которой было приковано к бегущему Поэму, не заметила его. С расстояния менее чем в два метра Крад разрядил поставленный на максимальную мощность бластер в металлическое тело. Робот взорвался. С лопающимся треском он разлетелся на тысячи осколков, с жужжанием пронизавших воздух. Тяжёлое чёрное облако дыма поднялось над тем местом, где Крад совершил свой героический поступок.

Спик бросился к нему. Крад все ещё стоял на ногах. Волосы его были опалены чудовищным жаром взрыва и гротескным ёжиком топорщились на голове. Он лишился бровей, и лицо его было черно от копоти. Оно скривилось от напряжения, когда он увидел Спика.

— И все же мы это сделали! — выдохнул он. Поэм повернулся и подбежал к ним.

— Ты непроходимый дурак! — крикнул он прежде всего. — Ты же мог погибнуть!

Спик увидел людей майора Лукки, которые отступали, когда машины взревели, а теперь широким фронтом приближались к дубликатору. Далеко позади, на левом фланге, благоразумно оставаясь позади других, двигался Эрни Логан. У Спика в голове мелькнуло, что все остальное, кажется, было счастливой случайностью.

Лукка подошёл к нему.

— Я отдал приказ отступать! — проскрежетал он ему. — Какого же черта вы не подчиняетесь отданному мной приказу?

Спик встал по стойке смирно.

— Извините, сэр, но капитан Логан приказал мне прикрывать отступление.

Лукка повернулся. Логан все ещё находился метрах в двадцати от них, но громовой голос майора перекрыл шум дубликторов:


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: