Глава 11
- Великолепно, Ричард, просто великолепно! - Джек Хейдж, вскочив, забегал по крохотному кабинетику. - То, что вы рассказали, подтверждает мои предположения!
Он взмахнул рукой, и пепел от наполовину выкуренной сигареты посыпался на халат. Блейд невольно улыбнулся. С каждой минутой Хейдж все больше напоминал ему лорда Лейтона - некое новое издание его светлости, слегка исправленное и изрядно помолодевшее. Впрочем, оба они - и покойный Лейтон, и здравствующий Джек Хейдж - в самом деле были похожи. Сухопарые, невысокие, костистые... У американца, правда, не имелось горба, но Блейд полагал, что он появится непременно - после двух-трех десятков лет, проведенных за пультом компьютера.
- Итак, в месте вашего финиша, в этом самом Таргале, действительно существуют темпоральные возмущения... - Хейдж остановился, посмотрел на сигарету в своей руке и ткнул ее в переполненную пепельницу. - Неважно, что там не было надлежащей установки, а эффект производился... гм-м... ментальным усилием, так сказать... Жаль только, что я отправил вас без телепортатора, Дик. Возможно, вам удалось бы переслать сюда пару-другую этих тварей... карваров, я имею в виду... Хотел бы я на них поглядеть!
- Не приведи Господь, Джек, - произнес Блейд с улыбкой, - не приведи Господь. Я бы вам решительно не советовал ставить эксперименты на этих ублюдках.
- Да? Хм-м... Ну, ладно! Главное мы выяснили, и в следующую экспедицию вы пойдете со всем необходимым оборудованием.
- Когда?
- Скоро, очень скоро. Я думаю, через месяц-полтора... разумеется, если вы не устали.
- Нет, не устал, - Блейд снова усмехнулся. - Две последние недели на Акка'Ранзоре стали настоящим отдыхом. Свежий воздух и солнце, неплохое питание и поучительные беседы с Тосс'отом - вот все, чем я был обременен. Да, еще занятия с Ханком... Представляете, Джек, я обучил настоящего мага! Не каждый этим может похвастать!
- М-да... - физиономия Хейджа внезапно стала кислой. - Если ваши рассказы про этот эликсир соответствуют действительности...
- Можете не сомневаться!
- Тогда могу лишь сожалеть, что вы не прихватили его с собой, Ричард.
Странник пожал плечами.
- Там он нужнее, Джек.
- Но разве нельзя было его поделить? Оставить для себя хотя бы капельку?
- Увы! Сосуд был наглухо запаян, и мне не хотелось его разбивать. Кто знает, что могло при этом случиться. Возможно, Таргал сошел бы с орбиты...
- Вы шутите, Дик!
- Отнюдь, - Блейд покачал головой. - В этой жидкости... в ней... он замолчал, подыскивая слова. - Понимаете, Джек, в ней заключена чудовищная мощь... гигантская, невообразимая! Это трудно объяснить...
Хейдж махнул рукой.
- И не надо, не объясняйте! Вы держали в руках сокровище, и вы решили оставить его там, на Таргале... Ваше право! - он прикурил новую сигарету. - Я - не Лейтон, и я признаю, что вам виднее, как поступить. Забудем об этом.
- Забудем, - странник кивнул. - Значит, вы отправите меня через месяц или полтора... Куда?
- О, это чрезвычайно любопытный вопрос! Разумеется, я снова выбрал область темпоральных возмущений, но совершенно необычную! Совершенно необычную! - Хейдж выпустил пару колечек и пронзил их дымной стрелой.
- Необычную? Чем же?
- Эти возмущения имеют большую активность, Дик. Похоже, там перемещаются огромные объекты... какие-то колоссальные массы!
- Вот как?
- Да. Поразительное явление!
Блейд с сомнением огладил чисто выбритый подбородок. Его как-то не привлекала мысль оказаться в зоне активных темпоральных возмущений.
- Вы уверены, что это не какой-нибудь природный процесс? Что я не окажусь на одной из этих треклятых звезд, где со временем происходят всякие странные веши?
- Вы имеете в виду коллапсирующие системы? - Хейдж снисходительно усмехнулся. - Нет, Ричард, это не наш случай. На сей раз вы попадете в мир, где есть нечто похожее на наши установки, но неизмеримо более мощное. Можете не сомневаться, там будет на что поглядеть!
- Надеюсь. - Блейд встал и вопросительно посмотрел на хозяина кабинета. - Если мы кончили, Джек, то я, пожалуй, отправлюсь диктовать подробный отчет. Не хотелось бы задерживаться в вашем подземелье дольше положенного.
- Да-да, конечно...
Хейдж приоткрыл дверь, потом вдруг захлопнул ее и, уставившись на странника, негромко сказал:
- Только один маленький вопрос, Дик... один маленький вопрос...
- Валяйте!
- Этот флакон с эликсиром...
- Мы же договорились забыть о нем? Так, кажется?
- Мы и забудем... только один маленький вопрос...
- Ну, хорошо! Задавайте ваш проклятый маленький вопрос, и покончим с этим делом.
Джек Хейдж задумчиво уставился в потолок, где плавали клубы табачного дыма, - точь-в-точь как во времена Лейтона. Потом он проговорил:
- Эта склянка, Ричард... Вы держали ее в руках... вы ощущали ее силу... вы творили с ее помощью всякие чудеса... - он сделал паузу. Может быть, что-то осталось?.. Понимаете? Осталось с вами? Вроде того таллахского дара?
Блейд замер на половине шага. Осталось? Как же он сам об этом не подумал! Там, на Таргале, ему и в голову не пришло проверить! Выяснить, на что он способен без магического флакончика! Сейчас... сейчас он попытается...
Стремительно шагнув к столу, Ричард Блейд простер руку к переполненной пепельнице, и над ней взвились язычки огня, разрушающего и благословенного алого пламени.
Комментарии к роману "Небеса Таргала"
1. Основные действующие лица ЗЕМЛЯ
Ричард Блейд, 47 лет - полковник, агент секретной службы Ее Величества королевы Великобритании (отдел МИ6А)
Дж., 80 лет - его шеф, начальник спецотдела МИ6А (известен только под инициалом)
Его светлость лорд Лейтон, 89 лет - изобретатель машины для перемещений в иные миры, руководитель научной части проекта "Измерение Икс"
Джек Хейдж, 39 лет - американский физик, помощник и преемник лорда Лейтона
Кристофер Смити - врач-нейрохирург, помощник лорда Лейтона
миссис Пэйдж - приходящая прислуга Блейда в Лондоне (упоминается) ТАРГАЛ
Ричард Блейд - пришелец из Бредонна, с изнанки мира
Аска Ронтар - зарт, джанджарат (капитан) Арколы Байя
Ханкамар Киттала - он же - Ханк; рирдот, джарат (лейтенант) Арколы Байя