Келвин, чувствуя странную неловкость, последовал за Морвином, ожидая увидеть в палатке Леса или кого-нибудь из офицеров, но там никого не было.
На столе стояла большая бутылка с янтарной жидкостью. Мор поднял ее, взмахнул в сторону Келвина.
— Выпьем, парень?
— Нет, — неловко пробормотал Келвин.
Он как-то попробовал спиртное и возненавидел его, а узнав, что Хелн тоже не пьет, решил, что, возможно, на круглоухих крепкие напитки действуют по-другому, чем на местное население.
— Я никогда не рассказывал тебе о старых временах? — спросил Морвин. — Мы сражались с войсками королевы и побеждали. Дошли до Скэгмора, а потом…
Холодный озноб прошел по спине Келвина. Завтра предстоит битва при Скэгморе. Очевидно, Мор неспроста завел этот разговор.
— Волшебство? — прошептал он, боясь ответа.
— Магия круглоухих, сынок. Застала нас врасплох. Круглоухие… Боги не так судили, Хэклберри. Не так.
— Расскажи, — попросил Хэклберри с внезапным интересом.
Если Мор знает о круглоухих…
— Это было давным-давно, но я помню все, как будто это было вчера. Я убивал круглоухих мечом, знаешь это?
— Предполагал, — признался Келвин, усаживаясь на табурет.
— Их трудно победить. Великие воины. Но хуже всего у них волшебное оружие. Не стрелы и меч, нет. Чародейство. Гром, который, взрываясь, разносит на куски всадников коней. Молнии, поражающие людей и проникающие даже сквозь латы. О, Хэклберри, это было ужасно. А некоторые даже летали, летали над головами, но не как птицы. Я видел, как двоих сшибли стрелой из арбалета и они упали на землю. Но третий взлетел высоко и управлял молниями. Люди, лошади, деревья — все превращается в пылающие дыры. Мы бежали, бежали, спасая свою жизнь.
— Понимаю, — кивнул Келвин.
— Разве?
Морвин схватил его за руку, пьяно глядя в лицо.
— Мы были словно трава под стальным серпом. Представляешь, что значит оказаться лицом к лицу с таким созданием!
— Вы говорили, я один из них, — напомнил Келвин.
Это был самый резкий упрек, который он осмелился бросить Крамбу.
Морвин пронзительно взглянув на него, покачал головой.
— Может, ты один из них сынок, но не владеешь их волшебством.
— Нет, — признался Келвин.
Почему он ощущал, что Морвин видит его насквозь? Видит страх и боязнь, как глубоко бы Келвин ни пытался спрятать их.
Он судорожно сглотнул:
— Нет… Конечно нет, разве только немного могу заклинать растения, а это совсем не то. Но…
— Но овладеешь этой магией, так?
— Я… не знаю.
Вскочив, Келвин вылетел из палатки, глотнул чистого холодного воздуха. И только равнодушные глаза далеких звезд глядели на него.
19. Скэгмор
— Как думаешь, плохо придется? — спросила Джон.
— Меня всего трясет, — призналась Хелн. — Они знают, когда мы придем и откуда, так что успеют приготовиться. Драконов на этот раз не будет, потому что мы можем их обращать против королевских войск, но солдат очень много. Хотела бы…
— Я тоже, — перебила Джон. — Но Морвин полон решимости сражаться и победить и убедил в этом Келвина, так что ничего изменить нельзя. Люди так глупы!
— Наконец-то ты поняла, — сухо кивнула Джон. — Вот она, участь мужчин! Идти на верную смерть!
— Ты права. Поэтому доля женщины — женить на себе мужчину, заставить его осесть на земле и вести спокойную жизнь.
— Тебе нравится жить на земле? По-моему, ужасно скучно!
— Все ж лучше, чем быть выставленной на аукционе.
Джон кивнула:
— Все же…
— Просто нужно, чтобы это был твой мужчина.
— Как же это узнать?
— Ты слишком молода, Джон. И я тоже. У нас еще есть время!
— Особенно если все мужчины погибнут! — заметила Джон.
— Будем надеяться, что Рыцари победят, королева отречется и войны не будет. Тогда я очарую твоего брата, а ты… сможешь выбирать кого угодно.
— Думаешь, я в самом деле…
— Конечно! Ты такая хорошенькая, если только немного позаботишься о своей внешности!
— Уже пыталась однажды — и чуть не убила брата, — с горечью пробормотала Джон.
— Он был плохим человеком. Использовал тебя. Но если ты поищешь хорошенько, обязательно найдешь.
— Если хорошие выживут в бою.
Хелн улыбнулась.
— Давай договоримся… если мы победим, все хорошие люди останутся в живых. Тогда я помогу тебе стать настоящей девушкой, а ты попытаешься изо всех сил.
— Не знаю…
— Хочешь, чтобы победила королева?
Джон в ужасе встрепенулась.
— Ни за что! Конечно, я согласна.
— Ну вот, даже малое волшебство помогает, — кивнула Хелн.
Они пожали друг другу руки.
Скэгмор был невероятно уродлив. Выцветшие на солнце армейские бараки, висевшая клочьями краска, поломанные заборы, разбросанные кучи мусора. Повсюду стояла вонь, типичная для военных городков — пахло лошадиным навозом, отхожими местами, гниющими отбросами. Достаточно неприятно…
Стояла такая тишина, что был слышен шелест птичьих крыльев.
Келвин оглядел Рыцарей и недоумевающе покачал головой. Странно, почему здесь так пусто? Враг ожидал нападения. Но королеве не было известно, что Хелн сумела все подслушать. Значит, Рыцарям приготовили западню. Неужели они добровольно шагнут в западню? Да, но только чтобы расставить свою — вызвать королевские войска на открытый бой, так, чтобы они почувствовали себя в выгодной позиции, атаковали уверенно и потеряли осторожность. Потом…
Келвин почувствовал, как внутренности сжало огромной рукой. Они так тщательно все продумали, но какой риск! А вдруг их сюрприз не сработает! Тогда что?
Был только один ответ — убедиться, что все идет по плану. Итак они спокойно двинулись через город, громко удивляясь царившей повсюду пустоте.
— Испугались, трусы! Знают, что не победят! Вдруг какой-нибудь храбрец сидит на складе?
Рыцари добрались до городской площади. И тут ловушка врага сработала. Отовсюду появились всадники, с мечами наготове и копьями наперевес. Они явно превосходили Рыцарей численностью и готовились прикончить их быстро и без большого шума.
Келвин затрубил в горн, призывая к образованию фаланг. Страх сменился возбуждением. План должен сработать!
Рыцари образовали живую ограду, соединив щиты, подняв копья. Их нельзя было разделить и пробиться через это стену. В центре стояли лошади. Лучники и арбалетчики стояли между лошадьми и копьеносцами. Заграждение, видимо, казалось непроницаемым.
Рыцари собрали множество добровольцев за последние несколько недель. Многие из них не имели лошадей, и даже оружия. Но наемники хорошо обучили новичков, и сознание того, что они борются за свою землю, придавало мужество неопытным людям. Королева, очевидно, пренебрежительно отнеслась к фермерам, ставшим солдатами, и теперь войска готовились уничтожить наглецов.
Полетели тучи стрел: королевские лучники выступили из укрытий и целились поверх голов авангарда. Но Рыцари укрылись за щитами, которые стали похожи на гигантских ежей. Атака захлебнулась. Фаланга стояла непоколебимо.
Издавая боевые кличи, солдаты в голубых с золотом мундирах бросились на стену из щитов, но встретили гораздо более яростное сопротивление, чем ожидали. Раздались крики умирающих, пронзенных копьями. Нападающие вновь откатились, как ударившаяся о скалу волна. В воздухе стояли звон мечей, стук копий, свист стрел. То тут, то там падали Рыцари, одетые в коричневое с зеленым, умирая так же храбро, как жили.
Фаланга выполнила задачу. Атака врага не удалась, на каждого павшего Рыцаря пришлось три-четыре солдата. Но они все шли и шли. Рыцарей было раз в десять меньше. Такого не предвидел даже Морвин. Королева послала в бой все свои резервы, и ловушка все-таки грозила сработать.
Теперь Келвин и Крамбы дрались, сидя на конях. Келвин радовался, что Джон не участвовала в битве.
Ужасно, если сестра оказалась бы втянутой в кровавую бойню!
Нет-нет, Рыцари должны побелить.