Она сцепила ладони на коленях, пыталась все осознать.
— Когда Жана пришла к вам в замок? — Рема прогнала Элизу и Жану почти двадцать лет назад. Она не выгнала их в другое королевство, а отправила в маленький дом на севере Империона под стражей из дюжины солдат. Они смогли пропасть пару лет назад. Ее мать должна была казнить их, когда был шанс.
— Около четырех лет назад.
— И как давно она замужем за королем?
— Меньше двух лет.
— И Сома отлично разбирается в ядах. Как удобно.
— Точно. Я случайно съел отравленную еду недавно. Я чуть не умер. Хорошо, что я держал под рукой пару противоядий и изучал вкус и запахи разных ядов.
В дверь постучали.
— Капитан, — позвал кто-то из-за двери. Интересно, что Кердана он назвал капитаном, а не принцем. — Я могу с вами поговорить?
— Прошу меня простить, — Кердан встал.
— Ты оставишь меня одну в своей комнате? — спросила она.
— Ты будешь в безопасности. Никто тебе тут не навредит.
— Ты доверяешь мне достаточно, чтобы оставить в твоей комнате с личными вещами?
— Я никому не доверяю, — он заполнил своим большим телом дверной проем, и комната показалась еще теснее.
— Тогда почему не прогоняешь меня в коридор?
— Потому что времени мало, а что-то нужно сделать, — он открыл дверь и вышел.
Аллисса побрела по комнате, смотрела на мелкие детали, надеясь лучше понять Кердана и его намерения. Она надеялась, что он станет союзником в борьбе с Жаной. И если они одолеют ее, может, Рассек не станет нападать на Империон, ведь король Дрентон будет остановлен. Кердан захочет бороться с ним? Он говорил, что ненавидел Жану, но его чувства к отцу были не ясными.
Ее правая ладонь провела по корешкам стопки книг. Военные стратегии, пытки, придворная политика и жуткие смерти. На его столе было несколько бумаг. Она быстро полистала их. Там были наброски деревень и озер Рассека, карты лагерей солдат у границы, а еще переписка между Керданом и его офицерами.
Все тут относилось к принцу. Она склонилась, сжимая край стола. Он явно хотел, чтобы она увидела это, чтобы получить ее доверие. Она обернулась, сбила книжку со стола. Она упала, раскрывшись в воздухе. Аллисса присела и подняла ее. Пара страниц была с загнутыми уголками, и она поправила их. Клочок пергамента торчал из книги. Мягкий и потертый лист бумаги с изящным, но выцветшим почерком. Она осторожно вытащила письмо и прочла его:
«Мой дорогой сын,
Я пишу это письмо с болью в сердце. Боюсь, мое время в этом мире подходит к концу. Я надеялась жить долго, увидеть тебя с твоими детьми. Но этого не будет. Меня забирают у тебя и твоего отца, когда нас окружает опасность. Остерегайся Жаны и ее матери, Элизы. Я убеждена, что у них плохие планы на нашу семью. У меня нет доказательств, это лишь предчувствие, которое возникает в их обществе. Я просила твоего отца прогнать их. Он еще не решил их судьбу.
Я прошу тебя выполнять свой долг как принца Рассека и следить, чтобы наш народ жил в мире — ведь однажды ты будешь королем. Знай, даже когда я не с тобой, я слежу за тобой.
Я очень горжусь тем, каким мужчиной ты стал. Всегда помни, что я люблю тебя.
Твоя мама, королева Эленк».
Аллисса вернула письмо на место, опустила книгу на стол и быстро отошла, сердце колотилось от прочитанного. Письмо подтверждало слова Кердана. У них был общий враг. И принц, как Аллисса, похоже, был готов на все, чтобы защитить его королевство.
Дверь открылась, Кердан поманил ее в смежный кабинет. Раздался глухой гул.
— Что за шум? — спросила она, покидая кабинет.
— Отряд моих людей был вызван к границе для приготовлений к войне.
— К войне с моим народом, — она сжала кулаки.
— Да, — он скрестил руки и ждал.
Пора было проверить принца и его желание союза с ней.
— Кровь прольется с обеих сторон.
Он кивнул.
— Империон не падет от сил Рассека, — заявила она.
— Жана верит, что ты — ключ к их поражению.
— Я умру, но не допущу этого, — она шагнула к нему. Он ничего не предлагал, и она сказала. — Я найду способ остановить эту войну, — она заявила это. Была готова работать с ним.
Он склонился, и его губы задели ее ухо.
— Жана смогла пробраться в сердце короля. Он слушается ее, — и он сделал свое заявление. — Если мы хотим остановить войну, нужно остановить королеву.
Глава шестнадцатая
— Почему горит только каждый третий факел? — спросила Аллисса, шагая рядом с Керданом. Они только вернулись из гарнизона, и она не могла отогнать холод от костей. — Рассек так беден, что вы не можете даже обеспечить замок?
Принц фыркнул.
— Наши деньги направлены на армию, а не на ненужную роскошь, — он шел минуту в тишине, а потом добавил. — И я нормально вижу.
— И я, — она отодвинула царапающий кожу жилет от шеи. — Просто мрачный вид подавляет настроение, — она не могла бы жить в таком месте.
— Хватит дергать за воротник.
Она хотела сказать ему заниматься своими делами, но движение впереди привлекло ее внимание. Сома вышел из примыкающего коридора, прислонился к стене и ждал их. Кердан выругался под нос, но она не слышала его слова, потому что ее разум заполнила ненависть к этому мужчине, убившему Гревика и привезшего ее в Рассек, что привело к ее пыткам. Он заслужил гнить в подземелье, а не расхаживать по коридорам.
— Расслабься, — шепнул принц. Она разжала кулаки и глубоко вдохнула.
Они подошли к убийце, и Сома жестоко улыбнулся, глаза потемнели.
— Так-так-так, — проурчал он. — Я не ожидал увидеть принцессу на прогулке.
Кердан даже не моргнул — он шагал, игнорируя злодея. Сома оттолкнулся от стены и зашагал с другой стороны от нее. Аллисса поежилась, не желая быть к нему близко.
Кердан резко остановился.
— Чего ты хочешь? — осведомился он.
— Что вы затеваете? — Сома окинул ее взглядом, отметил наряд солдата.
— И кто это хочет знать? — Кердан склонился, и убийца казался хилым возле его крупного тела.
— Я, — Сома снова окинул взглядом ее тело, ее горло. Она отпрянула на шаг с отвращением, покалывающим кожу.
— Я так не думаю, — Кердан скрестил руки на груди. — Думаю, королева расстроена, что все пошло не по ее плану, так что она отправила тебя шпионить за мной.
Глаза Сомы гневно вспыхнули.
— Зачем тебе Аллисса? Она мелкая и жалкая, от нее нет толку.
— Зачем я хочу ее, и что я с ней делаю — не твое дело, — Кердан бросил на нее взгляд и продолжил. — Откуда у тебя такой интерес к принцессе? Если от нее нет толку, зачем ты следишь за ней?
Жестокая улыбка снова исказила лицо Сомы.
— Всегда веселее играть с теми, чья воля сильна.
Она не хотела, чтобы он ощутил ее страх, и сказала:
— Мне стыдно, что ты — мой кузен, — то, что они делили хоть что-то, особенно кровь, ужасало ее. Она повернулась и пошла по коридору прочь от убийцы, желая избавить себя от общества гадкого юноши.
— Стой, — крикнул Кердан. Она не могла остановиться. Не могла снова смотреть на Сому. — Я брошу кинжал тебе в спину, если не остановишься.
Он не всерьез. Он угрожал ей, чтобы убийца не побежал к королю и королеве с воплем, что она ходила свободно по замку. Почему принц не уходил с ней от Сомы? Она остановилась, тело дрожало, но она отказывалась оборачиваться.
Убийца рассмеялся.
— Я сделаю это за тебя.
Она услышала тихий шорох вытащенного ножа. Годы практики с отцом и Мареком заставили ее тело отреагировать раньше, чем разум понял, что происходит. Она пригнулась, и нож пролетел в дюймах над ее головой, врезался в стену рядом с ней и упал со стуком на пол. Не думая, она схватила оружие. Она направила его на живот Сомы и метнула. Он увернулся, нож почти задел его. Он схватил рукоять меча, собираясь вытащить его, но Кердан сжал его руку и остановил его.
— Принцесса — моя пленница. Ты не имеешь права ее трогать.
Сома отпустил рукоять меча, стряхнул руку Кердана.
— Она напала на меня, — прорычал он, лицо пылало гневом. — Она заплатит за свое преступление.
Кердан схватил Сому за тунику у воротника, грубо прижал к стене.
— И пальцем ее не смей трогать.
Убийца засмеялся.
— Осторожнее, братец. Мои таланты даже тебе не одолеть. Лучше меня не злить.
Кердан отпустил его и отошел на несколько футов, сжимая и разжимая кулаки.
— Угрожаешь мне? Кронпринцу? — Аллисса поняла, что он пытался сдержаться, чтобы не убить Сому на месте. — Думаю, это ты, маленький братец, должен помнить о своих действиях, потому что я могу — и хочу — бросить тебя в подземелье, если ты станешь грозить мне убийством.
Сома поправил тунику.
— Отдай мне девчонку, и я с радостью оставлю тебя в покое, — он посмотрел на Аллиссу, его темные глаза были злыми. Она хотела разозлить его, чтобы он напал, и Кердан убил его. Он заслужил смерти.
— Путь сюда занял недели, — ответил Кердан. — Ты был с принцессой много ночей. Что ты от ее хочешь, если у тебя уже был шанс на все?
— Аллисса заслуживает страдать, — прорычал Сома. — Она — грязная и ни на что не годная шлюха.
Ее имя на этих губах она вынести не могла. Как он посмел так ее назвать? Она приблизилась, хотела причинить ему боль, ранить так, как он ранил ее.
Плечи Кердана напряглись.
— Что ж… теперь она моя жалкая шлюха, — он опустил свою ладонь на ее живот, отодвигая от убийцы. — Тебе пора перестать винить принцессу в проблемах своей семьи. Все, что ты пережил — вина твоей матери.
— Не говори о том, чего не знаешь, — Сома резко повернулся и зашагал прочь.
— Чтобы ты знал, — крикнул Кердан ему вслед, — я виню тебя в проблемах своей семьи.
Аллисса хотела коснуться его плеча и успокоить его, но остановила себя. Хоть они оба хотели убрать Жану, они оставались врагами. Не друзьями. Ей нужно было помнить об этом, подавлять чувства, это желание помочь ему, которое пугало сильнее встречи с Сомой.
* * *
Замок загремел, и дверь открылась. Кердан прошел в свою спальню, втащил мужчину с мешком на голове и грязным одеялом вокруг его тела. Он захлопнул дверь и снял мешок.
Одар стоял там и тяжело дышал. Аллисса в потрясении медленно поднялась с кресла. Кердан убрал грязное одеяло и развязал запястья Одара.