— Какую акцию?

— Он этого не сказал.

— Черт! — Дар Ов громко хлопнул по столу ладонью. — Я чувствую, что это будет весьма поганая затея. А вы принимаете телестерео? Что официально говорится о событиях на космодроме?

— Мы смотрели новости двух каналов, но о происходящем на космодроме в них говорилось только вскользь, типа того, что вышло недоразумение, но ситуация под контролем сил безопасности и тому подобное.

— Это похоже на Магне. Все передохнут здесь и никто знать не будет, почему.

Дар Ов вскочил и несколько раз прошелся по кабинету. Урбан молча наблюдал за ним. Наконец Дар Ов остановился.

— Где монитор пси-связи? Я хочу им сейчас же воспользоваться.

Урбан, пятясь, подошел к одной из дверей и открыл ее.

— Здесь. — Не глядя, он ткнул рукой в проем.

Дар Ов вошел в проем двери и остановился, рассматривая помещение — это был небольшой, но уютный зал: круглый стол с видеографом посередине и тремя креслами вокруг него, в одну из стен был вделан, средних размеров, монитор пси-связи, перед ним стояло кресло с очень высокой спинкой.

Если сидеть в этом кресле, то из-за него не будет видно кто пользуется каналом, пришла в голову Дар Ов интересная мысль, это неспроста сделано.

Он подошел к монитору, сел в кресло, положил руки на клавиши управления каналом пси-связи и набрал код Головина. Не прошло и минуты, как на экране появилось его изображение.

— Гросс адмирал! — Головин поднял брови. — Что-то…

— Виталий! — Дар Ов не слушая Головина, начал говорить сам. — На Земле инопланетяне. Они опасны и настроены к нам очень воинственно. — Он ухмыльнулся. — Но я скажу больше: не известно, кто сейчас более опасен: свои или они.

— Я вас не понимаю, гросс адмирал. — Головин покрутил головой.

— Я и сам пока ничего не понимаю. — Дар Ов махнул рукой. — Магне, практически, самовольно, начал выполнять обязанности секретаря Высшего Совета и назначил адмиралом Айдермана. Кто-либо из них связывался с тобой?

— Нет гросс адм… — Головин запнулся и плотно сжал губы.

Дар Ов усмехнулся.

— Айдерман еще не утвержден Высшим Советом, а я пока не получил уведомление о своей отставке и значит продолжаю выполнять свои обязанности.

— Да, гросс адмирал. — Головин кивнул головой.

— Ты развернул эскадру?

— Я заканчиваю перестроение. Скоро мы ляжем на обратный курс.

— Хорошо! — Дар Ов удовлетворенно кивнул головой. — Я тебе настоятельно советую, пока не кидаться выполнять приказы, ни Магне ни Айдермана, тяни сколько сможешь. Только лишь мои и Вудворда. В случае чего, ссылайся на отсутствие у тебя постановления Высшего Совета. Я думаю, его еще долго не будет, если оно вообще будет. Как скоро ты будешь на прямой линии, соединяющей Землю и туманность скопление Ашшор? Я уверен подозреваю, что инопланетяне пришли откуда-то оттуда.

— Я окажусь там не раньше чем через месяц.

— Виталий, ты меня не понял. — Дар Ов постучал указательным пальцем по подлокотнику. — Это неприемлемо, это слишком долго. Необходимо, как можно скорее, закрыть это направление. Я почему-то уверен, что они не последние у нас.

— Но это невозможно. — Головин поднял плечи.

— Никто в нашем мире не знает, есть ли он, этот предел возможностей. — Дар Ов повысил голос, крутя головой. — Ты должен выжать из крейсеров все, на что они способны. К Земле можно не торопиться, здесь достаточно сил службы безопасности, чтобы справиться с инопланетянами. Думаю, их не так уж и много.

— А сколько их пришло на Землю?

— Это пока неизвестно. — Дар Ов покрутил головой. — Их практически невозможно увидеть. Они прозрачные — словно призраки.

Головин провел рукой по лбу.

— Максимум, что я могу обещать, это двадцать три — двадцать четыре дня. Но смогу ли это выполнить. — Он пожал плечами.

— Сможешь. — Дар Ов утвердительно закивал головой. — Я уверен, ты это сделаешь.

— Я постараюсь. — Головин глубоко вздохнул. — А что известно об инопланетянах:

— Мне очень мало, почти ничего. — Дар Ов развел руками. — Я уже сказал: они абсолютно прозрачные, словно призраки, больше похожи на каких-то слизняков, чем на людей. Возможно — это роботы. Стреляют красными лучами, от которых предметы мгновенно трансформируются в ничто, а люди претерпевают какие-то физиологические изменения…

— Вроде вестинианских фраунгофферов? — Перебил его Головин.

— Возможно. — Дар Ов дернул плечами. — Только действуют на все материальные формы и органические и нет. Так что поторопись, пока мы все не они нас всех не перетрансформировались. Цель их визита неизвестна — не думаю, что они собираются такими силами покорить или уничтожить Землю, скорее всего, это какие-то разведчики. За одним из них мы сейчас пытаемся ведеморганизовать наблюдение. Может быть удастся найти их слабую сторону. В принципе, пока все. Я еще свяжусь с тобой.

Дар Ов кивнул Головину головой и отключил связь. Затем он набрал код своего рабочего кабинета в штабе флота. Перед ним появилось изображение Айдермана, лицо которого вначале приняло весьма недовольное выражение, затем сменилось на удивленное и в конечном итоге сделалось виноватым.

— Гросс адмирал… — Единственное, что смог выдавить из себя Айдеррман и умолк.

— На сколько мне известно, то адмирал теперь ты. — Дар Ов усмехнулся.

— Я! Нет! — Айдерман быстро замотал головой. — Да-а! — Он поморщился. — Но я не сам. Меня назначил Магне. Он сказал, что вы погибли. — Затараторил Айдерман. — Я не… — Его изображение неожиданно начало отдаляться.

— Ты куда? — Дар Ов поднял брови.

— Раз вы живы… — Айдерман остановился и дернул плечами. — Мое дело служба обеспечения. Да другого я ничего и не умею.

— Иди сюда. — Дар Ов кивнул ему рукой.

Изображение Айдермана выросло в размерах.

— Сядь! Сядь! — Дар Ов взмахом руки приказал Айдерману сесть. — Я не могу сейчас находиться в штабе, а ты ведь мой заместитель, так что оставайся там. Только постарайся без консультаций со мной, никаких серьезных решений не принимать. Я доволен тобой и твоей работой.

— Благодарю вас, гросс адмирал. — Айдерман кивнул головой. — Только как я найду вас? Где вы находитесь? — Перед экраном мелькнули его руки.

— Совсем недалеко. — Дар Ов усмехнулся. — Но искать меня не надо, я сам буду выходить с тобой на связь. До встречи.

Он отключил пси-канал и встав с кресла, направился из комнаты связи. Выйдя из дверей, он остановился в недоумении: Урбана в кабинете не было. Дар Ов для уверенности покрутил головой, более внимательно осматривая кабинет, но Урбана Урбана все равно не увидел. Он перевел взгляд на экран — по ярко освещенной голограмме скользило несколько ярких голубых лучей.

Хм-м… Плечи Дар Ова дернулись. Что они там делают, в темноте? Неожиданная догадка болью кольнула сердце, он понял — в сварочном модуле были инопланетяне; — много инопланетян.

Дар Овн рванулся к выходу, но дверь оказалась закрыта. ОнДар Ов начал остервенело стучать по пластинке рядом с ней — дверь не открывалась.

— Проклятье!

Он понял, раз электроника его не знает и выйти из кабинета он не сможет. Дар Ов ударил ногой в дверь. Острая боль пронзила пальцы ноги, ступню, отдалась в спине. Стиснув зубы, он сжал правую руку в кулак и взмахнул им, но неожиданно его рука замерла, опустилась и прометнулась по поясу. Нащупав рукоять ножа, он вытащил его и шагнув к стене, размахнувшись, всадил нож в желтую пластинку. Под лезвием сверкнуло несколько искр, раздался скрежет, дверь дернулась и медленно поползла в сторону. Оставив нож в пластинке, Дар Ов рванулся к двери и нажал на ее край, пытаясь ускорить ее открывание, но получилось все наоборот: издав протяжный звук, похожий на жалобный стон, дверь замерла. Дар Ов, упершись в ее край обеими руками попытался нажать сильней, но безуспешно, дверь заклинило намертво.

Он сделал шаг назад и окинул образовавшуюся щель взглядом. Ему показалось, что она достаточно широка, чтобы выбраться через нее наружу. Взглянув на себя, Дар Ов механически втянул живот, шагнул к проему и извиваясь ужом, начал протискиваться наружу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: