— Кира тоже согласилась?

— Да. Она все понимает.

— Я приду, но все учуют на мне запах Джейд.

— Понимаю, но очень важно, чтобы мой главный страж был рядом, Лэйвос. Человеческая пара или нет. Мы скажем, что когда ты отправился выслеживать вампира, то встретил Джейд и сразу спарился. Возможно, это именно она видела вампира, а тебе пришлось ее допросить. Существует такая вещь, как мгновенная связь. Просто упускай детали. У тебя это хорошо получается.

— Ясно. Через час?

— Через полтора, чтобы все выглядело правдоподобно. Только начали подавать закуски. Дэвис полагает, что небольшой перекус перед основным ужином поможет всем расслабиться и найти общий язык. Он называет это «налаживание взаимопонимания с гостями». Ты предположительно покинул нашу территорию, так что тебе потребуется время на возвращение. Я попытаюсь поговорить с нашими стражами, чтобы они не выглядели шокированными, когда от тебя будет исходить запах недавнего спаривания с человеком.

— Можешь отправить Дэвиса к себе домой? Кира сумеет себя защитить, а Джейд нет.

— Ты настоящая заноза в заднице, но, да, я посмотрю, что смогу сделать.

— Спасибо, Лорн. Ты воспринял это лучше, чем я ожидал. Ты хороший брат.

— Какой же ты идиот, раз решил, что я приму твою отставку. Лучше я потеряю клан, нежели брата. Мы всегда будем вместе. До скорого, — Лорн положил трубку.

Лэйвос улыбнулся.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: