-Лучше бы так и было, - предупредил я, и оставил эту тему.
Он открыл дверь машины со вздохом.
- Я голоден. Давай поедем что-нибудь перекусим.
Последнее, чего я хотел, так это есть, но "Дымная трапезная" была ближе к дому, чем то
место, где мы были, поэтому мы направились туда каждый на своем автомобиле. Хотя
была суббота, и зона ожидания была переполнена, я был частым посетителем "Дымной
трапезной", так что нам нашли столик сразу же.
Также помог тот факт, что официантка была Лаксеном и знала, кому помогает Лейн.
Позади нас никто не сидел.
Я заказал только стакан воды, а Лейн взял мясной рулет, как делал всегда, когда мы
встречались здесь. После того, как официантка поспешила выполнять заказы, Лейн
откинулся на спинку стула, и когда заговорил, его голос был низким.
- Я не собираюсь ходить вокруг да около. Что произошло в ночь на Хэллоуин?
Я сложил руки на груди и встретил его взгляд.
- Почему же тогда вам потребовалось так много времени, чтобы приехать и спросить
меня?
- Я получил приказ поговорить с тобой только в пятницу, - ответил он.
- Это ничего мне не говорит.
- Мне и не нужно говорить тебе больше.- Он поднял руки. - Я не пытаюсь быть
несправедливым к тебе, я просто выполняют приказы, и когда они меняются, я не ставлю
их под сомнение. Ты должен извлечь уроки из этого.
На моих губах появилась кривая ухмылка.
- Ну, ты же меня знаешь, я не очень хорошо обучаюсь.
Лейн сухо засмеялся.
- Теперь, я знаю, что это не правда.- Он замолчал, когда нам принесли напитки. - Что
случилось в Хэллоуин?
Я сделал большой глоток воды, прежде чем ответил.
- Один парень из колонии немного вышел из-под контроля. Он угрожал моей сестре и... и
моим друзьям.
- Несколько странно видеть тебя с человеческим другом, - перебил меня он.
Мои пальцы поглаживали прохладное стекло.
- Ну, завязать дружбу было не трудно, учитывая то, что она живет по соседству. Это не
моя вина. Вы позволили ей и ее матери переехать. В любом случае, - продолжал я,
показывая, будто эта тема мне наскучила. Я рассказал то, что сказали Старейшины МО. -
Он вышел из-под контроля. Мы боролись. Это было довольно впечатляюще.
- Мне сказали. Спутник был выведен из строя.
Я ухмыльнулся.
- Круто.
Взгляд Лейна был бесстрастным, когда принесли его тарелку с едой. Он принялся за свой
мясной рулет с выражением блаженства на лице.
- Что случилось с тем, кто вышел из-под контроля?
Хороший вопрос. Я не был уверен, что Старейшины сказали им, но обычно при такой
демонстрации силы, кто-то умирает. Старейшины знают это.
- Он больше не проблема.
Лейн помолчал, огромный кусок мясного рулета свисал с его вилки.
-Ты знаешь, это запрещено.
Я еще раз отпил.
- И что, по-вашему, я должен был делать? Позволить ему разоблачить нас? Разоблачить
то, что правительство прекрасно знает...
- Я понял, - перебил он, задумчиво жуя. - Ваша колония сообщила то же самое. Офицер
Хашер, кажется, не испытывает с этим проблем, просто чтоб ты знал. Разговор с тобой
сегодня просто процедура.
Я испытал небольшое облегчение.
- Почему Хашер приехала? Кажется, подобные поездки слишком утомляют ее.
Он хмыкнул.
- Офицер Хашер совершает поездки-проверки каждый раз через определенные
промежутки времени. Сегодня был просто твой счастливый день.
Теперь настала моя очередь фыркать. То, что мне не нравилась Хашер, не было большим
секретом. Я взглянул в окно. Уже начало темнеть. Я бы хотел доверять Лейну. Он мне
нравился, но я знал, что являлся лишь его работой. Тем, к кому он был толерантен. Я
снова взглянул на него. Он посмотрел вверх, на его тарелке остался лишь маленький
кусочек мясного рулета.
- Что? - спросил он.
Я поднял свой стакан.
- Ничего.
Лейн закончил со своим мясным рулетом, оставив картофельное пюре нетронутым, как
всегда. Он положил вилку на тарелку и откинулся на стуле.
- Не для протокола?
Да, верно. Я ждал.
- Ты сообразительный?
Мои пальцы замерли на стакане.
- О чем ты?
- Девушка. Кэти.
- Ты говоришь так, словно ты мой отец.- Мой тон был безразличным, но на самом деле я
не чувствовал того же.
Лейн слегка улыбнулся.
- Иногда я действительно себя так чувствую. Я не спрашиваю, что происходит между
вами. Вы молодые и различия не имеют значения в... пылу страсти. Она симпатичная
девушка. Будь умным, Деймон.
***
Я не был умным, когда дело касалось Кэт.
Подъехав к дому, я припарковал машину и открыл дверь. Свет в доме Кэт не горел, но
когда я приблизился к своему крыльцу, то почувствовал теплое покалывание вдоль шеи. Я
чуть не упал на колени. Она была здесь. Она была в порядке. Я поднялся по ступенькам.
Входная дверь распахнулась, и Кэт выскочила из дома. Я едва успел подготовиться. Она
бросилась ко мне, обвивая руки вокруг моей шеи и тесно прижимаясь. Мое сердце бешено
колотилось, как и у нее, ее приветствие настолько ошарашило меня, что я замер на
секунду.
Затем я положил руки на ее талию, прижимая Кэт к себе. Я заметил, как Ди выглянула из-
за двери.
- Хэй, Котенок, что происходит?
Прижав лицо к моей груди, она не отвечала пару секунд.
- Я думала, МО повезли тебя в какую-то лабораторию, чтобы держать тебя в клетке.
- В клетке? - Я засмеялся немного неуверенно. - Нет. Никаких клеток. Они просто хотели
поговорить. Это заняло больше времени, чем я думал. Все хорошо.
Ди прочистила горло.
- Кхм.
Кэт застыла в моих объятиях, и, казалось, понимала, что она делает. Она высвободилась, делая шаг назад.
- Я... я просто очень волновалась.
- Да, так и есть,- сказала Ди.
Я уставился на Кэт, уголки моих губ медленно приподнялись.
- Мне нравится этот уровень волнения. Заставляет меня думать о...
- Деймон! - воскликнули они вдвоем.
- Что? - Я шагнул в сторону сестры, взъерошив ей волосы, я знал, это раздражало ее до
чертиков. - Я только предположил...
- Мы знаем, что ты предположил.- Ди увернулась от моей руки. - И я действительно хочу, чтобы еда осталась в моем желудке.- Она улыбнулась Кэт. - Видишь. Я говорила тебе.
Деймон в порядке.
Кэт, очевидно, очень сильно беспокоилась обо мне. Потрясающе. Сейчас она выглядела
довольно смущенной.
- Они что-то подозревают?
Я отрицательно покачал головой.
- Ничего такого, но они всегда параноики.- Я подумал, что нет смысла вдаваться в детали
прямо сейчас. - На самом деле, тебе не о чем беспокоиться. Ты в безопасности.
Она уставилась на меня, а потом покачала головой, словно я не убедил ее.
- Ладно, мне нужно идти домой.
- Кэт...
- Нет.- Она махнула мне, начиная спускаться вниз по ступенькам. - Мне действительно
нужно идти домой. Блейк звонил, и мне нужно перезвонить ему.
- Борис может подождать, - сказал я, когда Ди проскользнула в дом.
- Блейк, - сказала она, остановившись на тротуаре. Ее трясущаяся рука поднялась и
пригладила своенравные пряди вокруг лица. - Они задавали мне много вопросов,
особенно женщина.
- Нэнси Хашер. - Я нахмурился, спускаясь вниз по ступенькам. - Она, по-видимому,
большая шишка в МО. Они хотели знать, что произошло во время уикенда на Хэллоуин. Я
озвучил им версию отредактированную Деймоном
- Они тебе поверили?
Я кивнул.
- Целиком и полностью.
Она вздрогнула.
- Но это был не ты, Деймон. Это была я. Или это были все мы.
- Я знаю, но они не знают этого.- Я понизил голос, когда взял в руку ее прохладную щеку.
- Они никогда не узнают об этом
Ее глаза закрылись, когда она повернула щеку в моей ладони.
- На самом деле я волнуюсь не за себя. Если они думают, что ты сбил спутник с орбиты, то могут увидеть в тебе угрозу.