стучали в одном ритме. Мы оба были готовы. Сев, я протянул руку к прикроватной

тумбочке.

Взгляд Кэт встретился с моим. Она прикусила свою нижнюю губу, а затем захихикала. Я

улыбнулся и заговорил на языке, который редко использовал.

- Что ты сказал? - спросила она.

Я взял пакетик из фольги из тумбочки.

- Это сложно перевести. Примерно так: «Ты для меня самая лучшая на свете».

Кэт сделала резкий вдох, и наши взгляды встретились. Она приподнялась, запустив

пальцы в мои волосы. Я начал открывать пакетик из фольги.

В дверь заколотили, и голос Эндрю донесся из коридора.

- Деймон, ты спишь?

Неверие прошло сквозь меня.

-Как ты думаешь, если я притворюсь, что не слышу, он уйдет?

Ее руки опустились на кровать.

- Может быть, и уйдет.

Стук повторился.

- Деймон! Немедленно спускайся вниз! Доусон собрался на «Маунт-Уэзер». Нас с Ди он

не слушает. Он похож на кролика-самоубийцу из рекламы батареек.

Мой желудок упал, я закрыл глаза.

- Вот сукин сын.

- Все в порядке, иди.- Кэт начала садиться. - Ты ему сейчас нужней.

Да, но мне сейчас нужна была Кэт, по-настоящему сильно.

Я с ненавистью посмотрел на дверь. Выругавшись себе под нос, я бросил пакет из фольги

обратно в тумбочку.

- Оставайся на месте и попробуй отдохнуть. Я поговорю с ним. Выбью дурь у него из

башки. - Я быстро поцеловал ее, а затем мягко толкнул обратно на подушки.- Я скоро

вернусь.

Она устроилась поудобнее, улыбаясь.

- Только смотри, не убей его.

- Обещать не могу.- Схватив пижамные штаны, я натянул их на себя и проделал свой путь

к двери. Остановившись, я взглянул на нее. Я был в секундах от небес. В секундах. Я

вздохнул.

- Будь оно все проклято.

Эндрю стоял напротив моей спальни, прислонившись к стене, когда я открыл дверь.

Выражение его лица было хитрым, осведомленным. Я отвесил ему подзатыльник, когда

прошел мимо него.

- Ты чего? - закричал он. - За что, черт возьми?

- Потому что ты приперся чертовски не вовремя,- ответил я.

- Эй, это не моя вина, чувак.- Он зашагал рядом со мной. - Это твой брат выбрал

неудачное время.

В момент, когда я вошел в гостиную и увидел выражение решимости на лице Доусона и

соответствующую гримасу на лице Ди, мое либидо было официально охлаждено.

- Что ты делаешь, Доусон? - потребовал ответа я. - Уже час ночи и...

- Меня не волнует, сколько сейчас время. - Глаза Доусона вспыхнули интенсивным белым

светом. - Бет все еще находится в Маунт-Уэзер, а мы здесь сидим и ничего не

предпринимаем по этому поводу.

Ди покачала головой.

- Ты и Кэт пострадали. Вы...

- У нас все хорошо, - парировал он, отступив в сторону, но я заблокировал ему путь. - Нет

никаких весомых причин, почему мы не можем вернуться туда прямо сейчас.

Я уставился на него.

- Ты с ума сошел?

- Это риторический вопрос? - пробормотал Эндрю.

Изо всех сил удерживаясь, чтобы не вбить здравый смысл в Доусона, я заставил свой

голос стать спокойнее.

- Подумай об этом, Доусон. Ты не можешь просто ворваться в Маунт-Уэзер сейчас.

Помимо того, что оникс снова вырубит тебя, нужно учитывать также тот факт, что

камеры, которые Люк выключил на пятнадцать минут, снова заработали. Тебя поймают в

тот же момент, как ты появишься возле ворот.

- Мне...

- Не говори, что тебе плевать, - произнесла Ди, и ее глаза наполнились слезами. - Тебе не

все равно! Ты должен заботиться о том, что происходит с тобой. Ты должен заботиться о

нас.

Прежде чем он успел сказать что-то, что травмировало бы мою сестру еще больше, я

вмешался.

- Ты должен заботиться о Бет. Если ты сейчас вернешься в одиночку, будучи

неподготовленным, ты никак не поможешь Бет. Сам попадешь в плен, и она продолжит

находиться в опасности.

- Ты не понимаешь,- зашипел он. - Ты не можешь понять. У тебя есть Кэти. И она сейчас в

безопасности наверху, в твоей кровати. У тебя есть она. Ты можешь вернуться к ней

прямо сейчас, а я? Я даже не знаю, — его голос дрогнул — увижу ли я еще когда-нибудь

Бет.

Я отступил, напрягаясь.

- Я знаю, что не могу в полной мере понять все, что ты чувствуешь, но доверься мне. Ты

увидишь Бет.

Доусон открыл рот, но потом закрыл его. Он пропустил пальцы сквозь волосы. Отчаяние

закралось в черты его лица.

-Мы не сдадимся. Я уже говорил тебе это. Я обещал. - Я положил руку на его плечо и

обошел его, чтобы встретиться с ним взглядом. - Мы найдем способ вытащить ее оттуда.

Он поднял подбородок. Холодный белый свет померк в его глазах, не оставляя ничего,

кроме боли и печали за собой.

- Как? Как мы собираемся добраться до нее?

Блин, это был хороший вопрос. На который я не знал ответа, ведь даже если мы попросим

Люка снова выключить камеры, как мы пройдем мимо оникса?

- Я не знаю,- сказал я, наконец,- но мы что-нибудь придумаем. Мы не собираемся

оставлять ее там. Мы что-нибудь придумаем.

Его взгляд удерживал мой в течение длительного времени, а затем он кивнул.

Глубочайшая усталость опустилась на меня, злость и страх отступили. Доусон успокоился

после этих слов, но я остался с ним на некоторое время, не сводя с него глаз. В конце

концов, он лег спать. Эндрю остался у нас, вырубившись на диване, несмотря на то, что

через пару часов нужно было идти в школу. Я был смертельно уставшим, когда

поднимался по лестнице.

Кэт спала, когда я приблизился к кровати, и хотя я хотел возродить то, что мы уже начали, я не мог разбудить ее.

Осторожно забравшись на кровать рядом с Кэт, одной рукой я обхватил ее за талию и

притянул к своей груди, не разбудив ее при этом. В полусне она зашевелилась,

устраиваясь поудобнее. Она не надела мою рубашку, так что трудно было игнорировать

тот факт, что она была восхитительно обнаженной.

Реально трудно.

Трудно было заснуть, но я заставил свои глаза закрыться, обнимая Кэт. Страх потерять ее

преследовал меня даже во сне.

Глава 15

Блейк ждал нас в понедельник утром, когда мы заняли место на парковке школы. Он

стоял, прислонившись к грузовику, и в момент, когда увидел нас, оттолкнулся от него и

направился к нам.

Я застонал.

- Вот уж кого я не хочу видеть в школе.

- Совершенно с тобой согласна. - Она взяла меня за руку. - Не забудь только: мы – в

общественном месте.

- Жаль.

Блейк замедлился, когда подошел к нам.

- Не собираюсь я с тобой разговаривать.

Я продолжил идти.

- Это последнее, что я хочу делать.

- Понимаю. - Он догнал нас. - Но я, правда, ничего не знал об ониксе над входом. Честное

слово!

- Верю.

Походка Блейка стала неуверенной.

- Зачем же ты тогда ударил меня?

- Захотел и ударил,- объяснила Кэт, и я подмигнул ей. - Может, ты и не знал об ониксовом

щите, но я все равно тебе не доверяю. Твое незнание не отменяет того факта, что мы так и

не попали на базу.

Сунув руки в карманы, он остановился перед нами.

- Ночью я поговорил с Люком. Он тоже был не в курсе. Он готов попробовать еще раз.

Отключить камеры слежения и так далее.

Это было приятно слышать, потому что нам нужно было вернуться туда, но это нам не

очень помогло в прошлый раз. Я огляделся по сторонам. Мы находились у забора возле

дороги, и вокруг никого не было, но я сохранил голос тихим.

- А дальше что? Мы ведь все равно не сможем пройти через те двери.

- Не исключено, что там все двери оборудованы аэрозолями с ониксом, - добавила Кэт.

- Я думал об этом,- сказал Блейк, переминаясь с одной ноги на другую. - Когда я сидел в

застенках «Дедала», нас подвергали воздействию оникса каждый день. Даже столовые


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: