Она повернулась лицом ко мне. Мы не целовались. Мы не говорили. Время шло, а мы
просто обнимали друг друга. В какой-то момент, мы задремали. Аромат кофе разбудил
меня около пяти часов вечера.
Ее мама стояла в дверях с чашкой горячего кофе в руках и с мягкой улыбкой на лице.
Кажется, она не сердилась, что я, очевидно, пропускал занятия и заснул на диване с ее
дочерью.
Кэт села, приглаживая рукой растрепанные волосы, затем посмотрела на пижаму своей
мамы.
- Где ты ее откопала?
- Что именно? - Она сделал глоток кофе.
- Да вот эту жуткую пижаму.
Она пожала плечами.
- А мне нравится.
- Очень симпатичная пижама, - сказал я и снял кепку, Кэт толкнула меня локтем в бок. -
Извините, мисс Свортз, как-то заснул, вот.
- Ничего страшного, - отмахнулась она. - Кэти у нас приболела, и я рада, что ты ее
навестил. Только смотри сам не заразись.
Я покосился на Кэт.
- Действительно. Надеюсь, я не набрался от нее каких-нибудь блох.
Она фыркнула.
Сотовый ее мамы зазвонил, и она достала его из кармана своей пижамы, пролив немного
кофе на пол. Она улыбнулась, ее лицо сияло. Кэт напряглась, когда ее мама развернулась
и направилась на кухню.
- Уилл, - прошептала Кэт, вставая.
Я тоже встал.
- Откуда ты знаешь?
- Знаю. По глазам вижу: они у нее сияют.- Она выглядела так, словно ее тошнило. Я не
мог винить ее в этом. - Я должна ей рассказать, кто такой Уилл и зачем он к ней
прицепился.
- И что же ты скажешь? - Я заблокировал ей путь на кухню. - Что на самом деле он
использует ее, пытаясь подобраться к тебе? Не самая лучшая идея. - Я положил свои руки
на ее плечи. - Мы даже не знаем, он ли это звонит. Не знаем даже, что с ним произошло.
Вспомни о Кариссе.- Я сохранил свой голос тихим. - Ее перестроенное тело оказалось
нестабильным и долго не просуществовало.
- А может, у него все закрепилось, - ответила она шепотом.
- Или наоборот,- снова попробовал переубедить ее я. - Мы не можем ничего
предпринимать, пока не разберемся, в чем там дело. Делать надо все по порядку - это все, что нам остается.
Кэт сделала глубокий вдох и кивнула.
- Нужно точно выяснить, кто ей звонил.
Я отпустил ее и произнес:
- Твоя пижамка мне нравится больше.
Она обернулась и взглянула на свою пижаму в розовый и фиолетовый горошек.
Медленно, она подняла взгляд на меня.
Я усмехнулся.
Ее губы дернулись.
- Заткнись.
Я вернулся к дивану.
- Хорошо, подожду тебя здесь.
В момент, когда она исчезла на кухне, я позволил свой голове упасть обратно на диван.
Вздохнув, я закрыл глаза. Может, с первого взгляда и нельзя было сказать, что я
обеспокоен Уиллом. Но я не хотел, чтобы Кэт испытывала еще больший стресс теперь
уже из-за него. Уилл, все еще манипулирующий мамой Кэт, вызвал ощущение горького
привкуса у меня во рту. Я знал, мы его еще увидим.
Просто было неизвестно, когда мы встретимся с ним, и по каким причинам.
Проблемы с Уиллом пришлось отставить, потому что после того, как мама Кэт ушла на
работу, мы отправились на берег озера, и уже созерцали целую кучу сверкающего оникса, что я закопал там.
Все мы собрались там, и каждый знал, что произошло накануне с Кариссой.
Используя пару толстых кожаных перчаток, я подобрал кусок оникса и повернулся к
Блейку.
- Дело за тобой.
Блейк сделал глубокий вдох и кивнул.
- Хорошо. Наверное, сначала надо проверить, есть ли у меня вообще иммунитет к ониксу.
Если есть, то отсюда и будем плясать, правда? Это дает шанс, что иммунитет можно
выработать и у вас.
Я посмотрел на оникс, а затем пожал плечами. Метнувшись вперед, я прижал кусок
оникса к щеке Блейка.
Челюсть Кэт отвисла, в то время как Мэтью отступил, произнося.
- Господи!
Доусон рассмеялся себе под нос.
Хотя ничего не произошло.
Блейк отбросил кусок оникса в сторону, его ноздри раздувались от гнева.
- Какого черта?
Да, это было большое разочарование. Я надеялся, что он упадет на землю, прожигаемый
болью. Я бросил камень обратно в кучу.
- Похоже, у тебя действительно иммунитет, а я-то надеялся…
Кэт прикрыла рот рукой, подавляя смех, который все же вырвался.
- А если бы у меня его не было? - потребовал ответа Блейк, и я уверен, выражение моего
лица сказало ему, что мне было все равно. - Ты не дал мне даже подготовиться!
- Ага.- Я ухмыльнулся.
Мэтью покачал головой.
- Ладно, ребята, вернемся лучше к делу. Что ты теперь предлагаешь, Блейк?
Бросив на меня мрачный взгляд, Блейк подошел к куче оникса.
- Пусть начинает Деймон. Будем прижимать камень к твоей коже, пока ты не свалишься, а
потом сразу уберем.
- Еще чего,- пробормотала Кэт.
Ну, что ж. Я снял свои перчатки и вытянул руки перед собой.
- Давай!
Конечно, Блейк жаждал возмездия. Метнувшись вперед, он положил оникс на мою
ладонь. Подготовка ни черта не изменила. Это было, словно держать руку над пламенем.
Невыносимая боль сковала мою ладонь и руку. Дрожь сотрясла меня, не осталось ничего
кроме боли, она прожигала клетки, становилась...
Блейк убрал кусок оникса.
Я упал на землю, на колени.
- Дерьмо...
Кэт присела рядом со мной, держа меня за плечи.
- Ты в порядке?
- Ничего с ним не случится,- сказал Блейк, положив оникс на землю. Я поднял взгляд,
заметив, что его правая рука трясется. - Да, мне тоже начало жечь кожу. Наверное, я
достиг предела своих возможностей.
Шатаясь, я поднялся на ноги.
- Ну, в общем, терпимо. - Повернувшись, я увидел своего брата, прожигающего Блейка
глазами так, будто он был в секунде от того, чтобы разорвать этого гибрида в клочья
голыми руками. - Я в порядке, Доусон.
- Блейк, с чего ты решил, что это сработает?- спросил Мэтью.- Одно дело – трогать оникс, и совсем другое – когда он распылен в воздухе.
- Я множество раз проходил сквозь те двери, и ничего не случалось. Ничего, подобного
тому, как мне впервые брызнули ониксом в лицо,- сказал Блейк. - Должно сработать.
-Окей. - Кэт сделала шаг вперед. - Давайте просто сделаем это.
Я сжал челюсть, потому что это был единственный способ остановить себя, чтобы не
начать уговаривать Кэт не делать этого. Было нелегко стоять и смотреть, как Блейк
натягивал перчатки и взял кусок оникса. Вместо того чтобы преподнести оникс к Кэт, он
подошел к Мэтью. Спустя несколько секунд старший Лаксен уже стоял на коленях, хватая
ртом воздух. Затем настала очередь Доусона, и я заставил себя не отводить взгляда и не
вмешаться, когда Блейк вложил оникс в руку Доусона.
Потребовалось немного больше времени, чтобы он подействовал на него, что имело бы
смысл, если Дедал готовил Доусона. Но затем он тоже стоял на коленях. Нецензурные
слова, что я произнес, заставили порозоветь кончики ушей Кэт.
Но потом настала ее очередь.
Блейк направился к ней, но я не мог позволить ему сделать это. Он не сделает ей больно
снова. Подняв вторую перчатку с земли, я взял у него оникс.
- Нет, - сказала Кэт, отступая. - Не хочу, чтобы это был ты.
- Я не позволю ему сделать это.
- Тогда пусть это сделает кто-нибудь другой. Ну, пожалуйста! - Она осмотрелась по
сторонам, но никто не выступил вперед. - Так же нельзя.
Она была права, но я бы не доверил это никому.
- Или я, или никто.
Ее взгляд ожесточился, и момент спустя, она произнесла.
- Отлично. Давай.
Черт. Часть меня надеялась, что она не позволит мне сделать это. Злость вспыхнула во
мне, когда она встретила мой взгляд.
- Не хочу,- сказал я, мой голос был тихим.
- Я тоже.- Она сделала глубокий вдох. - Просто сделай это.
Я хотел отвести взгляд, но я не мог позволить себе этого. Я собирался пройти через это