Я положил опал обратно в карман, а затем привлек ее в свои объятия.

- Да, мы будем готовы настолько, насколько это вообще возможно. К тому же не думаю,

что Доусон долго будет терпеть наше бездействие.

Кэт согласилась с последней частью. Правда была в том, что даже если мы будем не

готовы, мы сделаем это, потому что я был прав насчет Доусона. Он ничего не говорил, но

мы понимали, что больше не сможем его удерживать.

Несмотря ни на что, мы должны быть готовы для рейда на Маунт-Уэзер в воскресенье.

***

В то время как девушки поехали выбирать платья в субботу, я отправился с ребятами на

ранний ужин. Мне было интересно, как это повлияет на Кэт. Это был первый раз, когда

она проводила время вместе с Ди с тех пор, как умер Адам, к тому же с ними была Эш.

Я был уверен, что Эш все еще не простила Кэт случай со спагетти.

Мы заняли кабинку в задней части "Дымной трапезной". Доусон сразу же схватился за

меню. Теперь каждый раз, когда он приходил сюда, он хотел попробовать что-то новое. К

счастью, меню было очень разнообразным, и он обычно находил там что-то, что раньше

не пробовал. Это было странно. Доусон никогда раньше так не делал.

После того, как мы заказали напитки, я проверил телефон и обнаружил смс от Кэт.

"Что делаешь?"

"Собираемся пообедать с Эндрю и Мэтью. Ты что-то хотела?"

Эндрю уставился на меня. Я не обратил на него никого внимания. Мой телефон снова

ожил.

"Тебя".

Черт возьми, это заставило меня сесть прямо. Встав, я проигнорировал вздох Мэтью.

- Скоро вернусь.

Доусон слегка усмехнулся, когда снова сосредоточил свое внимание на меню.

- Смотрите. Он собирается бросить нас здесь.

Выразительно взглянув на него, я набрал ответ.

"Правда? " Секунду спустя я добавил: "Конечно, я уже и так это знал". Выйдя на улицу, я

позвонил ей, прежде чем она успела ответить.

Кэт ответила после первого же гудка.

- Привет.

- Жаль, что я теперь не дома, - сказал я, когда просигналила машина на улице. - Но через

несколько секунд я могу приехать.

- Не надо. Ты и так редко проводишь время с парнями, - сказала она. - Оставайся с ними.

Я взглянул на застекленный фасад закусочной.

- Не нужны мне никакие парни. Мне нужен мой Котеночек.

Возникла пауза, и когда она заговорила снова, мне показалось, будто она задерживала

дыхание.

- Ладно, твой Котенок ждет тебя дома.

Шагая по потрескавшейся мостовой, я решил, что смогу немного подождать.

- А ты платье-то купила?

- Да.

- А мне оно понравится? - Спросил я, зажмурившись от света садящегося солнца.

- Ну, оно – красное, так что…, - сказала она. - Думаю, да.

Уголки моих губ поднялись.

- Черт побери!

- Деймон,- завопил Эндрю, стояв дверях. Я повернулся, показывая ему средний палец. Он

ответил мне тем же. - Если ты сейчас не вернешься, я закажу салат для тебя.

Я вздохнул.

- Ладно, меня зовут. Тебе что-нибудь принести? Мы с ребятами в «Дымной трапезной».

- А у них есть жареные цыплята?

- Да.

- С домашней подливкой?

Я засмеялся и направился в сторону двери, гдеждал Эндрю, словно ему нужно было

провожать меня.

- С самой вкусной на свете!

- Отлично. То, что надо.

- Я принесу тебе больше, чем ты сможешь съесть.- Когда она засмеялась, моя улыбка

расширилась. - Увидимся очень скоро.

- Пока,- сказала Кэт, отключаясь.

Эндрю ухмыльнулся, когда я положил телефон обратно в карман.

- Если тебе нужна помощь в поиске твоих шаров, - сказал он, облокотившись на косяк

двери, - уверен, Кэти знает, где они.

Засмеявшись, я остановился возле него.

- Она знает, где они, потому что они там, где и должны быть.- Щелкнув его по щеке, я

засмеялся, когда он отскочил назад, наткнувшись на стену. Возможно, я призвал немного

большего энергии Источника для этого щелчка, чем нужно было. - Упс.

Эндрю приложил руку к щеке.

- Иисус, чувак. Ты просто мудак.

Все еще посмеиваясь, я прошел к нашему столику и скользнул на сиденье рядом с

Доусоном. Он взглянул на меня.

- Я заказал тебе мясной рулет.

- Идеально.

Мэтью поднял брови, когда сел Эндрю, он взглянул на его красную щеку.

- Что случилось с твоим лицом?

- Мои шары, - ответил я.

Доусон поперхнулся своим напитком.

На другой стороне стола, Мэтью медленно посмотрел в мою сторону, когда Эндрю снова

поднял средний палец.

- Знаешь, - сказал Мэтью, - даже не хочу разбираться в этом.

Я хмыкнул, когда положил руку на спинку сиденья. Мой взгляд прошел над всеми

сидящими за столом. Прошло много времени с тех пор, как мы делали что-то подобное.

Это было так чертовски нормально, что я мог почти забыть о том, что в следующее

воскресенье, мы снова ворвемся в государственное учреждение, знаете, как это делают

обычные подростки.

- Мы поедем к озеру, когда закончим?- спросил Доусон.

Иии ощущение нормальной жизни покинуло меня прямо в ту секунду.

Мэтью сделал глоток воды, смотря на моего брата с чрезвычайным терпением.

-Думаю, мы можем позволить себе взять отгул сегодня.

Рядом со мной Доусон застыл.

- Я так не думаю. Мы должны...

- Мы можем справляться с ониксом в течение пятидесяти секунд, - ответил Эндрю тихим

голосом так, что нас не смогли бы подслушать.

- Еще пять секунд ничего не изменят, приятель. Либо мы сможем пройти через те щиты,

либо нет.

- В его словах есть смысл, Доусон. Если мы пропустим один день, ничего не изменится.

Мы все нуждаемся... Резкая, поразительная боль в груди оборвала мою речь.

- Вам нужно - воу, чувак, что случилось? -Доусон повернулся ко мне.

- Я...- Раскаленная боль, выбивающая кислород из легких, снова пронзила мою грудь.

Рванувшись вперед, я сложил рукина груди. Я открыл рот, но не мог пошевелить языком.

Лицо Мэтью стало расплываться.

- Деймон, что происходит?

Кровь отлила от моего лица, когда боль начала распространяться, разливаясь по моим

рукам и ногам. Я встал, но мои ноги обессилели. Я скользнул обратно в кабинку. Мое имя

назвали снова, но голос прозвучал очень далеко. Ужас проделал свой путь до моего горла, когда мое сердце судорожно сжалось, и я понял, что происходит.

- Кэт, - пробормотал я. - Это... Кэт.

Глава 21

Мои ноги ослабли. Мышцы в них, как правило, чертовски сильные, стали мягкими и

бесполезными. Я не мог ходить. Не мог даже стоять на своих собственных ногах.

Несколько десятков глаз провожали нас, когда Эндрю и Мэтью выносили меня наружу.

Доусон разговаривал по телефону с Ди, и слова,что он произносил, звучали в миллионе

миль отсюда.

- Я не знаю, что произошло. Он не может ни ходить, ни стоять — я не знаю. Мы несем

его...

- Кэт, - прохрипел я, изо всех сил стараясь не думать о жгущем огне,

распространяющимся по моей груди. - Это Кэт.

Мэтью резко вдохнул, он крепче сжал руку на моей талии.

- Скажи ей, чтобы проверила Кэти. Это связанно с ней.

Доусон передал мои слова. Его тело расплывалось, когда он ходил туда-сюда передо

мной. Мы стояли возле моего внедорожника.

- Ди собирается проверить ее. Мы...

- Доставьте меня туда, - сказал я, когда тема накрыла меня на секунду. - Доставьте меня к

ней сейчас же.

Ни один из них не двигался достаточно быстро. Или, по крайней мере, ощущение было

именно такое. Я должен был попасть туда—к Кэт. Я не мог подвести ее, а я подводил ее

прямо сейчас. Я попытался сделать шаг вперед, но я бы шмякнулся лицом об асфальт,

если бы не Доусон и Мэтью. Земля колебалась странным образом, будто пульсировала.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: