- Какая ирония судьбы, если вспомнить наш маскарад в Лондре! - сказал д'Аверк, перевязывая платком рану на ноге. - Возможно, мы туда и попали. Плевать. Главное, мы далеко от этого грубияна Мелиадуса и его кровожадной стаи. Солнышко светит. Тепло. Если не обращать внимания на наши раны, то мы еще неплохо отделались.

Бросив на друга косой взгляд, Хокмун вздохнул:

- Не уверен. Если эксперименты Тарагорма увенчались успехом, барон найдет путь в Камарг. Я предпочел бы сейчас находиться там, а не здесь. Он задумчиво повертел на пальце кольцо. - Интересно, а если...

Д'Аверк отдернул его руку.

- Нет, Хокмун, и думать не смей. Я почему-то верю старику. Кроме того, кажется, он хорошо к тебе относился. Хотел сделать, как лучше. Может быть, он собирался объяснить, где мы находимся, подробнее рассказать, как добраться туда, куда он нас послал. А начни мы сейчас вертеть кольца, и, кто знает, куда нас занесет - вдруг обратно к нашим приятелям в пещеру Майгана!

Хокмун кивнул:

- Возможно, ты прав, д'Аверк... Но теперь-то что нам делать?

- Прежде всего снимем его кольца, как и советовал старик. А потом двинемся на юг, к этому месту... как там он его назвал?

- Нарлин. С чего ты взял, что это место? Может быть, имя какого-нибудь человека. Или название предмета.

- В любом случае, идем на юг, там и выясним - город это, человек или вещь. Ну-ка... - Он перевернул труп Майгана из Лландара и принялся снимать кольца с его пальцев. - Осмотрев его жилище, я понял, что кольца сделаны в Халапандуре. Во всяком случае, инструменты и приборы в пещере точно оттуда. Должно быть, их изобрел ученый, живущий в городе до Страшного Тысячелетия...

Хокмун почти не слушал его. Он обозревал горизонт и вдруг поднял руку.

- Смотри-ка!

Поднимался ветер.

Вдалеке катилась какая-то пурпурная громадина, излучающая свет.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Подобно Дориану Хокмуну, делу Рунного Посоха служил и

Майган из Лландара (хотя, в отличие от герцога, он знал,

что делает). Йельский философ перенес Хокмуна в необычную,

пустынную страну, вкратце сообщив ему, что исполняет, по

его представлению, волю Рунного Посоха. Как много судеб

переплелось - Камарга и Гранбретании, Гранбретании и

Азиакоммунисты, Азиакоммунисты и Амарика; Хокмуна и

д'Аверка, д'Аверка и Фланы, Фланы и Мелиадуса, Мелиадуса и

Короля Хуона, Короля Хуона и Шенегара Тротта, Шенегара

Тротта и Хокмуна... Итак, множество судеб слилось, чтобы

служить делу Рунного Посоха - делу, которое началось в тот

момент, когда Мелиадус поклялся Рунным Посохом отомстить

обитателям замка Брасс и тем самым предопределил

дальнейший ход событий. Значение насмешек судьбы и

парадоксов, встречающихся тут и там в ткани истории,

становилось все яснее для тех, чьи судьбы вплелись в ее

узор. И пока Хокмун недоумевал, в каком месте и времени он

оказался, ученые Короля Хуона создали более мощные военные

машины, которые помогали силам Темной Империи еще быстрее

распространяться по земному шару, окрашивая его в цвет

крови...

Из "Истории Рунного Посоха"

1. ЖЕНАК-ТЕНГ

Ничего хорошего не ожидая от приближающегося странного шара, Дориан Хокмун и Хьюлам д'Аверк медленно вытащили свои мечи.

Их одежда превратилась в лохмотья, тела были покрыты коркой запекшейся крови, а в сердцах почти не осталось надежды...

- Ах, как бы мне сейчас пригодилась волшебная сила Красного Амулета! - вздохнул Хокмун, по совету Рыцаря оставивший этот талисман в замке.

Д'Аверк криво усмехнулся:

- Как мне сейчас пригодилась бы обычная сила простого смертного... И тем не менее, герцог Дориан, мы должны сделать все, что в наших силах.

Он расправил плечи.

Громыхая и подпрыгивая, шар приближался. Он переливался всеми цветами радуги и был такой огромный, что стало ясно: мечи против него бесполезны.

Шар издал глухой рокочущий звук и, нависнув над ними, остановился.

Донеслось жужжание, на поверхности странного аппарата появилась щель и расширялась до тех пор, пока шар не раскололся надвое. Потянулся белый дымок и облачком поплыл над землей.

Когда дым рассеялся, из шара показался высокий, бронзовокожий, хорошо сложенный человек с длинными волосами, удерживаемыми серебряным обручем. Он был наг, если не считать короткой темно-коричневой юбки с разрезом, и, как видно, безоружен.

Хокмун неприязненно посмотрел ему в глаза и спросил:

- Ну, чего тебе надо?

Незнакомец улыбнулся.

- Тоже самое я хотел спросить у вас, - сказал он со странным акцентом. - Я вижу, вы сражались, и один из вас мертв. Хм, он слишком стар, чтобы быть воином... Чудно.

- Кто ты? - поинтересовался Хокмун.

- Ты очень напорист, воин. Я - Женак-Тенг из рода Тенг. Так с кем вы здесь сражались? С шарки?

- Это слово ничего не говорит нам, - вставил д'Аверк. - Мы путешественники. Наши враги теперь далеко. Спасаясь от них, мы и попали сюда...

- А раны ваши выглядят свежими... Вы не составите мне компанию до Тенг-Камппа?

- Это ваш город?

- У нас нет городов. Поехали, мы поможем вам - перевяжем раны, и, надеюсь, оживим вашего друга.

- Это невозможно. Он же мертв!

- Иногда нам удается оживить мертвых, иногда нет, - спокойно произнес человек и сделал приглашающий жест. - Так вы едете со мной?

Хокмун пожал плечами.

- Почему бы и нет?

Бережно подняв тело Майгана, герцог и д'Аверк направились к сфере. Женак-Тенг шел впереди.

Внутри шара находилась кабина, в которой с удобством могли разместиться несколько человек. Очевидно, этот вид транспорта был распространен здесь, поскольку хозяин даже не указал, куда надо садиться.

Женак-Тенг расположился у панели управления, трещина начала затягиваться, пока совсем не исчезла. Сфера плавно покатилась вперед и набрала такую скорость, что пейзаж превратился в туманные полосы.

Равнина простиралась без конца и края: ни деревьев, ни гор, ни холмов, ни рек... "Может быть, это - дело рук человеческих, - подумал Хокмун, - или какая-то сила в далеком прошлом сравняла все возвышенности..."

Склонившись над пультом, Женак-Тенг не сводил глаз с прибора, по которому он, очевидно, следил за курсом. Его руки лежали на большом колесе с рукояткой, которое он время от времени поворачивал, управляя своим удивительным аппаратом.

Один раз вдалеке промелькнули несколько движущихся предметов, разглядеть которые друзья не успели. Хокмун спросил, что это.

- Шарки, - ответил Женак-Тенг. - К счастью, они далеко, не нападут.

Шарки были серого, как камень, цвета, со множеством ног и извивающихся щупалец. Хокмун так и не понял, живые это существа, механизмы или что-то вообще им неведомое.

Прошло около часа, и наконец сфера замедлила ход.

- Мы приближаемся к Тенг-Камппу, - сказал Женак-Тенг.

Вскоре шар остановился. Бронзоволицый человек откинулся на спинку кресла и облегченно вздохнул.

- Ну вот, - сказал он. - Я выяснил то, что хотел. Стая шарки движется на юго-запад и оставит Тенг-Кампп в стороне.

- Кто такие шарки? - спросил д'Аверк, попытался встать и застонал малейшее движение причиняло ему боль.

- Шарки - наши враги, созданные специально для того, чтобы убивать людей, - ответил Женак-Тенг. - Они нападают из-под земли, проникают в подземные Камппы нашего народа...

Он коснулся рукоятки, и сфера толчками стала опускаться под землю.

Почва словно заглотила аппарат и сомкнулась над ним, шар погружался все глубже, и, наконец, остановился. Вспыхнул яркий свет и они увидели, что находятся в маленькой подземной камере, где едва хватало места для сферы.

- Тенг-Кампп, - кратко произнес Женак-Тенг, нажимая кнопку на панели управления.

Шар раскрылся.

Они осторожно вынесли Майгана из экипажа, пригнулись, чтобы пройти под низкой аркой и попали в другую камеру. Люди, одетые также, как Женак-Тенг, поспешили к шару.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: