“Hannah was able to hawk her pictures and her Testaments because of an arrangement written into every artiste’s contract that they should be allowed to sell something at every show. They made their offer, or Charlie made it for them, as the crowd was about to move on to the next Wonder. The price was always twenty-five cents. Sonny had a book on body-building; Molza had only a picture of himself with his throat full of swords-a very slow item in terms of sales; Professor Spencer offered his personally written visiting cards, which were a nuisance because they took quite a while to prepare; Em Dark sold throwing knives Joe made in his spare time out of small files—a throwing knife has no edge, only a point; Heinie sold pictures of Rango; Zitta offered belts and bracelets which she made out of the skins of the snakes she had mauled to death—though Charlie didn’t put it quite like that; Andro was another seller of pictures; Willard sold a pamphlet called Secrets of Gamblers Revealed, which was offered by Charlie as an infallible protection against dishonest card-players you might meet on trains; a lot of people bought them who didn’t look like great travellers, and I judged they wanted to know the secrets of gamblers for some purpose of their own. I read it several times, and it was a stupefyingly uncommunicative little book, written at least thirty years before 1918. The agreement was that each Wonder offered his picture or whatever it might be after he had been exhibited, and that when the show had been completed, except for the Midget Juggler, Charlie would invite the audience once again not to leave without one of these valuable mementoes of a unique and unforgettable personal experience and educational benefit.

“From being an extremely innocent little boy it did not take me long to become a very knowing little boy. I picked up a great deal as we travelled from village to village on the train, for our Pullman was an educational benefit and certainly, for me, an unforgettable personal experience. I had an upper berth at the very end of the car, at some distance from Willard, whose importance in the show secured him a lower in the area where the shock of the frequent shuntings and accordion-like contractions of the train were least felt. I came to know who had bottles of liquor, and also who was generous with it and who kept it for his own use. I knew that neither Joe nor Em Dark drank, because it would have been a ruinous indulgence for a knife-thrower. The Darks, however, were young and vigorous, and sometimes the noises from their berth were enough to raise comment from the other Talent. I remember one night when Heinie, who shared his bottle with Rango, put Rango up to opening the curtains of the Darks’ upper; Em screamed, and Joe grabbed Rango and threw him down into the aisle so hard that Rango screamed; Heinie offered to fight Joe, and Joe, stark naked and very angry, chased Heinie back to his berth and pummelled him. It took a full hour to soothe Rango; Heinie assured us that Rango was used to love and could not bear rough usage; Rango had to have at least two strong swigs of straight rye before he could sleep. But in the rough-and-tumble I had had a good look at Em Dark naked, and it was very different from Happy Hannah, I can assure you. All sorts of things that I had never heard of began, within a month, to whirl and surge and combine in my mind.

“A weekly event of some significance in our Pullman was Hannah’s Saturday-night bath. She lived in continual hope of managing it without attracting attention, but that was ridiculous. First Gus would bustle down the aisle with a large tarpaulin and an armful of towels. Then Hannah, in an orange mobcap and a red dressing-gown, would lurch and stumble down the car; she was too big to fall into anybody’s berth, but she sometimes came near to dragging down the green curtains when we were going around a bend. We all knew what happened in the Ladies’ Retiring Room; Gus spread the tarpaulin, Hannah stood on it hanging onto the washbasin, and Gus swabbed her down with a large sponge. It was for this service of Christian charity that she was called Elephant Gus when she was out of earshot. Drying Hannah took a long time, because there were large portions of her that she could not reach herself, and Gus used to towel her down, making a hissing noise between her teeth, like a groom.

“Sometimes Charlie and Heinie and Willard would be sitting up having a game of poker, and while the bath was in progress they would sing a hymn, ‘Wash me and I shall be whiter than snow’. If they were high they had another version—

Wash me in the water
    That you wash the baby in,
And I shall be whiter
    Than the whitewash on the wall.

This infuriated Hannah, and on her return trip she would favour them with a few Biblical admonitions; she had a good deal to say about lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, games of hazard, and abominable idolatries, out of First Peter. But she hocussed the text. There is no mention of ‘games of hazard’ or gambling anywhere in the Bible. She put that in for her own particular satisfaction. I knew it, and I soon recognized Hannah as my first hypocrite. A boy’s first recognition of hypocrisy is, or ought to be, more significant than the onset of puberty. By the time Gus had stowed her into her special lower, which was supported from beneath with a few fence-posts, she was so refreshed by anger that she fell asleep at once, and snored so that she could be heard above the noise of the train.

“Very soon I became aware that the World of Wonders which had been a revelation to me, and I suppose to countless other country village people, was a weary bore to the Talent. This is the gnawing canker of carnival life: it is monstrously boring.

“Consider. We did ten complete shows a day; we had an hour off for midday food and another hour between six and seven; otherwise it was unremitting. We played an average of five days a week, which means fifty shows. We began our season as early as we could, but nothing much was stirring in the outdoor carnival line till mid-May, and after that we traipsed across country playing anywhere and everywhere—I soon stopped trying to know the name of the towns, and called them all Pumpkin Centre, like Willard—until late October. That makes something over a thousand shows. No wonder the Talent was bored. No wonder Charlie’s talks began to sound as if he was thinking about something else.

“The only person who wasn’t bored was Professor Spencer. He was a decent man, and couldn’t give way to boredom, because his affliction meant perpetual improvisation in the details of his life. For instance, he had to get somebody to help him in the donniker, which most of us were ready to do, but wouldn’t have done if he had not always been cheerful and fresh. He offered to teach me some lessons, because he said it was a shame for a boy to leave school as early as I had done. So he taught me writing, and arithmetic, and an astonishing amount of geography. He was the one man on the show who had to know where we were, what the population of the town was, the name of the mayor, and other things that he wrote on his blackboard as part of his show. He was a good friend to me, was Professor Spencer. Indeed, it was he who persuaded Willard to teach me magic.

“Willard had not been interested in doing that, or indeed anything, for me. I was necessary, but I was a nuisance. I have never met anyone in my life who was so bleakly and unconsciously selfish as Willard, and for one whose life has been spent in the theatre and carnival world that is a strong statement. But Professor Spencer nagged him into it—you could not shame or bully or cajole Willard into anything, but he was open to nagging—and he began to show me a few things with cards and coins. As my years with the World of Wonders wore on, I think what he taught me saved my reason. Certainly it is at the root of anything I can do now.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: