Aunt Fortunata looked and sounded several years younger and every few minutes would mumble how much better she was feeling.

Grazia was very quiet, staying close to her mother. I wanted to believe that her nose was less conspicuous than it had been, but perhaps that was just charitable thinking. Vasco and I had both testified that she had been as frightened of the jinx as either of us, had not known where it was hiding, and it had not been her familiar. She refused to discuss what had happened, neither confirming nor denying that I had used witchcraft.

Giro had disappeared into his room and shut the door on the world. Sier Zuanbattista had retreated behind the traditional gravitas of the Venetian aristocracy, watching everything and saying nothing. He certainly was not going to thank me for my actions until they had been cleared of the taint of sorcery, and he was too much a gentleman to denounce them when they had so obviously worked to his benefit.

About then we had all descended to Grazia’s room to reenact the encounter with the jinx, inspect the scorch mark on the floor where it had died, and peer into the base of the Neptune statue. I spotted Danese’s portmanteau again and decided that it might make a welcome diversion. I carried it over to the bed and prepared to tip out its contents.

“Stand back, Zeno!” Gritti barked. “I distrust those nimble hands of yours. Marco, Amedeo, search that bag and see if there is anything in there that should not be.”

A few minutes later we were all standing around the bed admiring sixty gold sequins and a gold and amber bracelet. In fact we were admiring two bracelets-the brass-and-glass one that Grazia had fetched from her jewel box, and the genuine one that had emerged from Danese’s underwear.

Grazia wept on her mother’s bosom again. Madonna Eva’s face was rock hard, but her emotions were no doubt disheveled by this exposure of the viper she had nourished so long. Even Vasco admitted that I had had no opportunity to plant the evidence, at least not that day.

“No Ca’ Barbolano silverware,” I admitted. “My suspicions were unfounded.”

“I shall have every valuable in the house appraised,” Zuanbattista declared, and even his studied impassivity could not completely conceal his fury. “I am very grateful to you for drawing this treachery to our attention, sier Alfeo.”

I bowed. “I am saddened to have increased your sorrows. Meanwhile, Your Excellency, I beg leave to return to my master, who may have need of me.”

Pause.

Then Gritti nodded. “I shall come calling tomorrow, as arranged, and when we have completed that business, we can pursue the question of just how you located the jinx and managed to set it on fire.” He smiled. “In the meantime, the vizio will keep you safe from harm.”

27

G iorgio was sitting in the government boat, trading gossip with Gritti’s boatmen-waiting for me is a large part of his job. He knows me so well that one look at my face was enough to inform him that I was not my usual cheerful and witty self. He said, “Home?” and accepted my nod as sufficient reply.

Feeling understandably malicious, I spread myself on the felze cushions, forcing Vasco to sit on the thwart outside. Unfortunately the rain had stopped. Finding my contempt amusing, he beamed around benevolently at the scenery as Giorgio sped us along the Rio di Maddalena and Rio di S. Marcuola. When we emerged onto the Grand Canal, he honored me with the most sanctimonious smile I had ever seen.

“Alfeo, Alfeo! You cannot say you were not warned. I have told you many times not to meddle in matters that imperil your immortal soul. See where it has gotten you now? Do you not feel repentance?”

“I feel homicidal. It has gotten me to thinking that I would rather be beheaded than burned at the stake. I’m a better swordsman than you are. Giorgio won’t notice a quick murder-will you Giorgio?”

Normally Giorgio pretends not to overhear what is said on his boat, but this time he answered. “Not if it is done in a good cause, clarissimo.”

“Couldn’t be better,” I replied, but my threat failed to worry the vizio, who merely smirked more broadly than ever.

I truly thought that a day that began with my finding a corpse on the doorstep and continued through my being charged with homicide, menaced by a demon, and then accused of witchcraft could not possibly get any worse. I was wrong. Back at the Ca’ Barbolano, I jumped ashore and trotted up the stairs without waiting for Vasco, who would be certain to stick to me tighter than my ears from now on. I heard his boots tapping close behind me as I reached the piano nobile. To my dismay, one flap of the great double doors stood open and on a stool outside it sat Renzo Marciana. His relief at seeing me suggested that he had been ready to expire from boredom. The Marcianas jump to our landlord’s bidding also, just as high as the Maestro and I do.

“ Sier Alvise wants to see you,” he explained. With an uneasy glance at my keeper, he rose and went in to announce my return.

“No doubt the noble lord dislikes corpses cluttering up his watergate,” Vasco opined at my shoulder. “So untidy!”

I suspected the crusty antediluvian patrician liked the recent living intruders even less than the dead ones and in a few moments Barbolano came dithering out to confirm my suspicions. I know from auditing the Marcianas’ ledgers that he must have one of the largest incomes in Venice, yet he and his wife never employ more than a single servant; they wear old-fashioned garments, faded, threadbare, and often in need of a wash.

He peered at Vasco with extreme distaste and then literally wagged a finger in front of my nose. “I won’t have it, you hear?”

“God bless you, messer,” I said. “How have I displeased you?”

“How?” the old man barked, spraying me. “ Sbirri all over the place? Inquisitors, Missier Grande himself, and”-he pointed-“ him? You think I run a house of ill-repute? I won’t have it! Get out, all of you! Go! Go and tell Nostradamus to take his rubbish and leave! Today! Now!”

He might have continued in the same vein for some time, but my display of horror stopped him. “Why’re you pulling faces, boy?”

“Because of the date, clarissimo! The stars! This is a fearfully inauspicious day. The Maestro says he has never seen a day so ill-omened for making decisions.”

The old man shied. “Stars?”

“And planets. Mars is in Libra in opposition to Mercury, messer! The moon in your own birth sign of Virgo makes you especially vulnerable. I beg you to wait at least until Tuesday before making any move that you might possibly regret later. Any decision you make before that will certainly be star-crossed.”

Barbolano chewed his tongue for a few moments indecisively. Then he pointed again at Vasco. “Well, at least get rid of him! You write out a notice evicting Nostradamus and bring it to me to sign on Tuesday without fail!”

I bowed. “Very wise, clarissimo.”

He disappeared in a thunderclap of the great door.

“A disastrous decision, I would say,” said Vasco. “So that is how it is done? Bombast and stultiloquence!”

“You think this day is not disastrous?” I strode off up the stairs.

He followed. “So far it has proved highly auspicious, one of the best I can recall.”

I marched into the atelier, closed the door in his face, and locked it.

“Greetings, noble master!” I proclaimed, detouring around by the big mirror to make sure the spyhole from the dining room was closed. “I unmasked Algol for you. I foolishly saved Filiberto Vasco from the demon and out of gratitude he accuses me of witchcraft. Messer Ottone Gritti is much inclined to agree with him. Also sier Alvise has given us notice to vacate the premises by Tuesday and what’s the matter?”

The Maestro was huddled in his favorite red chair, clutching a pottery jug in both hands and looking about a thousand years old. He grunted. I paused at the slate-topped table with the crystal ball, whose cover lay crumpled on the floor. He had been foreseeing and the resulting chalk scrawl was just one more horror to add to the day. I would need an hour to decipher it, if I ever could.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: