Пока я нас распутывал, она задумчиво смотрела на меня.
– Пожалуй, подписываться на игры со связыванием с тобой не стоит.
В салоне настала тишина, и, снимая ремень с ее шеи, я обернулся на остальных пассажиров.
– Мы не одни, да? – театральным шепотом спросила она.
– Ага, не одни, – ответил я. – И они с любопытством глазеют на тебя сейчас.
– С налетом испуга, – сухо добавил Найл.
Пиппа посмотрела на всех в зеркало заднего вида.
– И это я еще трезвая! Цените свою удачу.
С переднего сидения обернулся Уилл.
– Сегодня у вас обоих будут неприятности?
– Вполне возможно, – уверил его я. – Как твоя головная боль?
Он засмеялся и отвернулся.
– Потихоньку уменьшается.
– Вы вчера допоздна гуляли? – спросила Бекки прямо у меня за спиной.
– Кажется, до полуночи, – предположила Руби.
Кэм подался вперед.
– А вы где были?
– В винном баре в отеле, – ответил Найл.
Повисла тяжелая тишина.
– Мы не видели, как вы ушли, – сказала Бекки. Сидя рядом со мной, Пиппа застыла, и я положил руку ей на бедро, давая понять, что отвечать не обязательно.
– От караоке было так шумно, – с улыбкой в голосе сказала Зигги, – а от пива меня всегда клонит в сон.
– Мы тут недалеко нашли одну симпатичную выставку, – заговорила Эллен. – Там такие красивые авторские работы, если кому-нибудь интересно, присоединяйтесь к нам сегодня попозже.
Наступившая тишина была почти болезненной. Зная о чувстве долга Пиппы, я взглянул на нее и заметил, как она прилагает максимум усилий, чтобы не принять приглашение. Я сильней сжал руку на ее бедре, и, подняв на меня взгляд, она вяло улыбнулась.
– Звучит интересно, – дипломатично заметил Найл, – но у нас уже есть бронь на поздний ланч.
– Я получил очередное сообщение от Беннетта, – объявил Уилл, в двух словах пояснив ситуацию присутствующим, прежде чем прочитать вслух: – «Утром Хлои погладила мою рубашку. Она уже была отглажена в химчистке, но Хлои сказала, что они плохо постарались. Вы внимательно прочитали? Она гладила. Мою рубашку».
– Тут вроде нет ничего такого, – сказала Пиппа. – Странно, но вполне себе в здравом уме.
– Ты не знаешь Прежнюю Хлои, – пояснил Уилл. – Прежняя Хлои спалила бы рубашку Беннетта, даже не взяв в руки утюг.
У меня в кармане завибрировал телефон. Почтовые уведомления я отключил, поэтому понятия не имел, кто это мог быть. Вытащив его, я увидел смс от своей сестры.
«Хрень какая-то. Я хочу послушать смс от Беннетта в нашем кругу, без посторонних. Хочу назад нашу маленькую компашку».
Я быстро написал в ответ:
«Видимо, групповые экскурсии нам не подходят».
«Что там с грустняшкой-Бекки?»
«Без понятия», – ответил я.
Плевать, – не добавил я.
***
Конечно же, во время экскурсии Бекки снова подошла ко мне с просьбой поговорить.
Я выпустил руку Пиппы, и когда моя фиктивная жена, подбадривающе кивнув, отошла в сторону, шагнул в тень дубовых бочек.
– Я рада тебя видеть, – начала Бекки.
Я кивнул, но не соглашаясь.
– Прошло немало времени.
– Мне очень нравится Пиппа.
У меня в животе все сжалось. Мне она тоже очень нравилась.
– Кэм кажется… замечательным. Мои поздравления.
– Спасибо.
– И спасибо тебе, что утром позанималась с ней йогой, – с улыбкой сказал я. – Ее так и тянет на приключения.
– Я и понятия не имела, что она не делала такое раньше.
– Уверен, она часто занималась йогой. Просто в своем воображении.
Мы оба вежливо – и смущенно – посмеялись, после чего Бекки посмотрела в сторону и глубоко вздохнула. И прежде чем она начала говорить, прежде чем произнесла хотя бы ползвука, мне уже хотелось закончить этот разговор.
– Послушай, – сказал я, – я не думаю, что мы должны это делать.
– Ты не думаешь… что нам стоит поговорить? – спросила она.
Даже спустя шесть лет лицо Бекки было настолько знакомым. Большие карие глаза, темно-каштановые волосы. Бекки всегда можно было описать словом «милая» – она всегда была миниатюрной, жизнерадостной и (если не брать во внимание эту поездку) с неизменной улыбкой на лице. Даже больше, чем просто милая – она была красивой. Просто у нее не было крепкого стержня внутри.
– Прямо сейчас? Нет, не стоит, – честно ответил я. – Не во время первого отпуска за много лет.
Слегка сжав ее плечо, я подошел к нашим и обнял Пиппу за талию. Моя сестра встретилась со мной взглядом, а потом посмотрела в сторону Бекки, которая вернулась к Кэму, расстроенно хмурясь. Покачав головой, я попытался дать ей понять, что все в порядке, но Зиггс была полна решимости.
Кивнув, она отделилась от группы и побежала в лобби винодельни. Спустя десять минут она догнала нас с корзиной для пикника в руках и торжествующей улыбкой на лице.
– Пошли.
***
Стоило догадаться, что пойдет дождь.
– Никогда не доверяй голубому небу в октябре, – изрекла Зигги, бросив попытки распаковать промокший сэндвич, и положила его обратно в корзину. Мы сели под большим дубом, который по большей части укрыл нас от дождя, но время от времени с веток капало.
– Это что еще за народная примета? – поинтересовался Уилл, мягко взяв ее за подбородок. По его лицу стекала вода и капала с кончика носа, но, казалось, его это не беспокоило. – Никогда не слышал о такой.
– Только что придумала.
– Тут непривычно тепло, – запрокинув голову, заметила Пиппа. Увидев, что все готовы возразить, она добавила: – Точно вам говорю. В Лондоне во время дождя настолько холодно, что чувствуешь себя как в болоте.
– О да, – согласилась Руби. – Я из Сан-Диего и всегда думала, что люблю дождь. Но уже нет.
Несмотря на это никто из нас не был сильно против дождя – не настолько, чтобы сбежать с поляны, обрамленной по-осеннему яркими кустарниками и еще плодоносящими поздними яблонями.
– Кроме как в Лондоне и Бристоле, я больше нигде не жила, – сказала Пиппа. – Я всегда буду скучать по мамам, но не уверена, что мне будет не хватать Лондона. Может быть, мне нужно отправиться в путешествие. В Мьянму, например. Или в Сингапур.
– Переезжай сюда, – лежа головой на коленях у Уилла, предложила моя сестра.
– Прямо сейчас это звучит просто обалденно. Мне кажется, что дело в текущем настроении – в Лондоне меня ждет изменивший бывший и унылая работа, да и во время отпуска нас всегда тянет на приключения – но да, я правда думаю, что мне бы понравилось в Штатах.
Приподнявшись на локте, Зигги заговорила воодушевленно и вполне серьезно.
– Ну а почему нет тогда? Переезжай, и все!
– Это не так просто, – тихо заметил Найл. – Найти работу, получить визу…
– Я просто хочу сказать, – начала Зигги и вытерла капли дождя с лица, – что у меня есть знакомства в инженерной сфере, если тебе интересно.
Моя сестра продолжила что-то говорить про международный обмен сотрудников и с кем именно знакома, но я перестал вслушиваться и вместо этого начал наблюдать за Пиппой. Она являла собой такую неожиданную смесь нежности и дерзости, сфокусированности и небрежности. Внутри нее словно сражались за право лидерства маленькая девочка и взрослая женщина.
– Я не знаю, – тихо проговорила Пиппа. – Мне нужно многое понять.
Ливень усилился, все больше просачиваясь сквозь листья, и мы больше не чувствовали себя в убежище. Совсем скоро нас зальет.
– Народ, – сказала моя сестра и начала собирать мусор в корзину. – Знаю, я уже предлагала, но нам нужно сократить эту часть поездки. Мы должны находиться тут еще в течение двух дней, но ощущение…
– Что в нашем кругу нам все-таки лучше? – предложил Найл.
Все одновременно обернулись на меня. Мне не хотелось быть причиной раннего отъезда из Коннектикута, но я был не единственным, кто рвался сбежать. И я сдался.
– Ладно. Вы все правы.
– Больше вина, – провозгласила Пиппа, – и меньше чужаков.