—   Мои слова покажутся вам странными, — извиняющим­ся тоном сказала я, — но если вы не гей, я выиграю десять пенсов.

—   Что-что? — он наклонился ко мне, стараясь расслышать сквозь рев музыки.

—   Я говорю, что выиграю десять пенсов, если вы не гей.

—   А с кем пари? — спросил он.

—   Это секрет. Какая разница?

Он улыбнулся, секунду подумал и, не спеша, поцеловал меня слегка влажными губами.

—  Вы выиграли, — сказал он. Я расплылась в улыбке, и мы разошлись в разные стороны.

Я подошла к Н. и всем весом повисла на его руке.

—   Я выиграла, — крикнула я ему в ухо, — ну что, при­знайся, что ты меня ненавидишь!

—   Я еще докажу тебе, что это не так, — сказал он, шаря по карманам.

—   Это твое право, — ухмыльнулась я, — а пока гони де­сять пенсов.

vendredi, le 23 avril

Места, куда можно сбежать в случае чего. Краткий пере­чень:

СЕВЕРНОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ ШОТЛАНДИИ

За: излюбленное место мамаш с их выводками, а так­же любителей прохладной погоды. Само собой, величе­ственная красота этих мест не оставит никого равнодуш­ным.

Против: честно говоря, там сыро и промозгло, а во время прилива даже шоссе оказывается под водой.

ГРАФСТВА ВОКРУГ ЛОНДОНА

За: действует разлагающе, можно умереть от скуки. Там так плохо, что никому из жителей и в голову не придет, что их новая соседка — такая красотка и умелица в секс-развлечениях.

Против: действует разлагающе, можно умереть от ску­ки, там так плохо, что никому и в голову не придет, что их новая соседка — такая красотка и умелица в сексразвле-чениях.

ЗАПАД АНГЛИИ

За: молочко, творожок, сырок, поля, пляж. Пироги с мясом. Пони. Можно лениво лежать под жарким солн­цем и любоваться бронзовыми юношами, занимающими­ся серфингом.

Против: в ту сторону поезда ходят, а вот идут ли они обратно?

СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА

За: очаровательный акцент не останется незамеченным, можно рассчитывать на доброжелательность и бесплатную выпивку.

Против: общее представление о Техасе — страшноватое место.

ЮЖНАЯ АМЕРИКА

За: море солнца, интересная еда, горы. Против: говорят, скрывающиеся там нацисты отравля­ют общую атмосферу.

АВСТРАЛИЯ И ЕЕ ОКРЕСТНОСТИ

За: вряд ли встретишь знакомых. Говорят, там всегда хорошая погода и можно полакомиться вкусными пирож­ными.

Против: говорят, обосновавшиеся там бритты отравля­ют общую атмосферу.

СРЕДИЗЕМНОМОРЬЕ

За: отличная погода, еда превосходит все ожидания, не­дорогое жилье, есть где поразвлечься, причем в двух шагах от дома.

Против: Коста дель Кройдон (Шуточное название пригородного района Лондона Кройдон.  Фешенебельный район в западной части Лондона.) не в моем вкусе.

ФУЛХЭМ

За: неплохое транспортное сообщение. Против: что можно сказать против места, которое нахо­дится так близко?

ИЗРАИЛЬ

М-м-м. Н-нет. Как-нибудь в другой раз.

ВОСТОЧНАЯ АНГЛИЯ

За: отличное пиво. Нет, что-то совсем не хочется пить пиво в знойный полдень.

Против: карта этих мест выглядит не очень эстетично, слишком много неровностей.

АФРИКА

За: понятия не имею.

Против: как-то раз у меня был клиент из Зимбабве. И пока меня туда что-то не тянет.

НЬЮ-ЙОРК

За: богатый город.

Против: если верить телевизору, всеми нашими дей­ствиями движет единственное желание найти себе пару. Девушка я видная, хожу всегда на шпильках, дамского белья у меня полный шкаф, к тому же я особа начитан­ная, так что, спасайся кто может, особенно если мне попался какой-нибудь безработный паренек, только что закончивший университет и все еще живущий с родите­лями в Бронксе.

Последнее время я все больше времени провожу за го­родом. Погода в Лондоне, похоже, наладилась, но как всегда ненадолго, да и слишком поздно. Опять собираю вещи — кучу трусиков всех цветов и всех фасонов, книж­ки — Додсворт, «Меня зовут Ашер Лев», несколько про­стеньких детективов, всегда увлекательную «Принцессу невесту» — и солнцезащитный крем.

Выбираю место для отдыха. Рассмотрю приведенный выше список и решу.

dimanche, le 25 avril

Когда я училась в школе, мы каждый год ездили отды­хать. Всегда в какое-нибудь заурядное место и всегда без отца. Он каждый раз заявлял, что слишком устал от рабо­ты и у него сил нет тащиться куда-то. Так продолжалось до тех пор, пока он не вышел на пенсию и не лишился этой в высшей степени уважительной причины. В выпуск­ном классе моим лучшим другом был мой двоюродный брат. Мы были похожи как две капли воды: цвет волос, изящные черты лица и веснушки. Нас даже принимали за близнецов. Мы все еще вели себя как дети, дразнили друг друга и дрались. Но в тот год что-то изменилось: мы стали украдкой наблюдать друг за другом, стараясь выяснить, не знает ли один из нас чего-то такого, что другому неизве­стно.

В тот год наши мамы решили отдыхать вместе. Мы по­ехали в Брайтон. Так далеко на юг мне еще не доводилось забираться. В машине было очень тесно — ехали шесть чело­век. Казалось, это путешествие никогда не кончится. Мами­на сестра, мать моего двоюродного брата, взяла с собой целую сумку кассет с песнями, чтобы было веселее ехать. Вкусы у нас были разные, но все же она не слушала ту старомодную чушь, которую так обожала моя мамаша. Все песни на ее кассетах мы знали наизусть и громко подпева­ли, опустив стекла автомобиля. День был солнечный. Мы с наслаждением предвкушали безмятежные дни отдыха.

Когда мы приехали, на пляже было ркасно сыро, дул ветер. Целых три дня мы слонялись без дела, шлялись по городу в поиске игровых павильонов, а обе мамаши сиде­ли в номере и смотрели телевизор. В настольном хоккее мне не было равных, и я играла до тех пор, пока желаю­щих поиграть со мной не оставалось. Все карманные деньги мы тратили на сахарную вату, игры и чипсы.

Помню, как однажды мы вернулись в отель. Мамаши все смотрели телевизор. Кузен пошел под душ. Очевидно, он не знал, что эхо разносило его голос по всему номеру. Он пел песню Мадонны, и эротический текст этой пес­ни — не говоря уже о его приятном, высоком голосе — возбуждал меня. Невольно я представила, как он танцует, подражая танцорам из клипа.

И тут до меня дошло, что в то утро, когда все осталь­ные сидели в номере, читали газеты и бесцельно разгля­дывали карту города, я занималась почти тем же самым — торчала в душе и пела песню группы «Дивиниле» «Я лас­каю себя».

mardi, к 27 avril

Гостиница, в которой я проживаю, стоит прямо на берегу реки. Через несколько километров река впадает в море. Я решила прогуляться одна по близлежащим улочкам. Весна в Испании теплая и солнечная. Никак не могу налюбоваться на цветы. Воздух здесь суше и чище, чем в Британии.

Батарейки в фотоаппарате садятся, но все же мне удает­ся снять некоторые из цветов. Яркие, темно-лиловые со­цветия бугенвиллий, оранжевые цветы-звезды, которых я раньше никогда не видела, какие-то крохотные ярко-розо­вые цветочки на гладких, словно отполированных ветвях какого-то дерева.

Здесь много уличных кафе. Выбираю одно из них и сажусь в зеленое пластиковое кресло за столик под зонти­ком с названием местной винной компании. Не спеша потягиваю сангрию и чувствую себя настоящей турист­кой. Некоторые проходящие мимо мужчины бросают в мой адрес реплики, но чаще они обсуждают меня между собой. У меня создается впечатление, что больше всего в женщине их привлекают волосы.

На мне туфли, в которых долго не проходишь. Приходит­ся возвращаться раньше времени. Вместо того чтобы та­щиться теми же парадными улицами, я петляю по боковым, мощеным камнем узеньким переулкам, на которых стоят дома с потрескавшейся белой и желтой штукатуркой. Прохо­жу мимо двух церквей, их названия читаю на ярких таблич­ках. Попробовала сфотографировать одну из них, но, увы, батарейки сели окончательно. Можно купить новые, но я не знаю, как по-испански «батарейка», и потом, чувствую себя уж слишком чужестранкой среди местных жителей. Возвра­щаюсь в свой номер как в некое прохладное убежище.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: