- Или как. Я уже приехал. - Взгляд темных глаз Сартэна был непроницаем. - Похоже, неподалеку отсюда случился большой пожар. На целые мили окрест все выгорело дотла. - Эти четверо, должно быть, тоже были из погорельцев, чьи повозки стояли в ложе ручья за противопожарной полосой. По дороге сюда я заметил противопожаную полосу. Кто-то здорово потрудился, чтобы успеть соорудить ее вовремя.
- Это Лоринга работа, а вон он сам стоит,- подсказал Нолл. - Он загодя готовился. Как чувствовал, что это случится.
Сартэн перевел взгляд на Лорнига.
- Вас предупредили? Или все получилось случайно?
Но ответил ему Страйдер.
- Случайно! - гаркнул он, с подозрением глядя на Сартэна из-под угрюмо нависших бровей. - И по-моему, ты задаешь слишком много вопросов.
* * *
Обернувшись к Страйдеру, Сартэн смерил его долгим взглядом, отчего тот гневно побагровел и еще крепче стиснул зубы.
- Именно так, - проговорил Сартэн наконец, - Когда мне бывает необходимо что-либо узнать, я считаю, что это самый подходящий способ для получения интересующей меня информации. - После этого он снова перевел взгляд на Лоринга, давая понять, что мнение Страйдера его нисколько не интересует.
- Мы полагаем, что этот пожар был устроен по приказу владельцев больших ранчо, - сказал Лоринг, старательно выбирая слова. - Они угрожали нам, требовали, чтобы мы убрались отсюда. Но не на тех напали! Мы продолжали жить здесь. Потому что нет такого права, чтобы людей выгоняли из собственных домов, тем более, что никаким законом не запрещено селиться на этих землях.
Здесь же трое ранчеро распоряжаются угодьями, раскинувшимися на добрую сотню миль. Стивен Бейн, Холстон Уолкер и полковник Авери Квартерман. Мы же специально выбрали для своего поселения место в стороне от них и обосновались в предгорьях Черной Горы, к северу от Мидл-Форк. И даже после этого у нас начались неприятности.
- И их инициаторами были те трое людей, имена которых вы только что назвали?
- А кто же еще? Бейн обвинил Пибоди, что он якобы украл и заколол на мясо корову с "Тире Б". Пибоди не делал ничего такого и начал все отрицать, и если бы только мы с МакНэббом не подоспели бы вовремя, то стрельбы было бы не избежать. Затем, несколько дней назад, мы с Пибоди отправились проведать Орена МакНэбба - брата этого джентльмена - и нашли его мертвым. Его застрелили, при том что сам он был безоружен. Принадлежавшее ему стадо пропало, а дом и все постройки были сожжены.
- Потом еще скандал в самом городе, - напомнил Пибоди, - когда мы я, Лоринг и Страйдер - подошли на улице к полковнику Квартерману. Напустив на себя надменный вид, он заявил, что ему ничего не известно ни о каком убийстве, и что у нас есть еще время убраться к черту, или он за себя не отвечает. И тогда Страйдер вышел вперед и при всех обвинил его в убийстве, а затем вызвал на поединок.
- И он отказался?
- Он трус! - глумливо засмеялся Страйдер. - Небось, с перепугу тут же полные штаны наложил! Без своих людей он ни на что не способен!
- Иногда, - сухо заметил Сартэн, - для отказа от поединка требуется больше смелости, чем для согласия на него. Если этот ваш Квартерман именно тот, о котором мне приходилось слышать, тот он более, чем однажды, проявил себя в деле. Он принимал участие в войнах с индейцами. Это смелый и мужественный человек.
- И поэтому ему дозволительно убивать одинокого и к тому же безоружного ранчеро? - презрительно усмехнулся Страйдер. Его неприязнь к Джиму Сартэну была очевидна.
- А вы не подумали о том, что это мог сделать кто-то другой? Вы что, застали его там? Или у вас имеются какие-либо доказательства, что это был он или кто-то из его людей?
- А кто еще пошел бы на это? Кто еще это мог быть?
- Например, ты.
- Я? - Страйдер вздрогнул, как если бы ему вдруг отвесили пощечину, и его побледневшее лицо исказила гневная гримаса.
- Не нарывайся, Рой, - эти слова принадлежали Джорджу Ноллу, стоявшему у ворот конюшни, и голос его звучал убедительно и наредкость авторитетно. - Убери руку, если не хочешь отправиться на тот свет. Это же рейнджер, Джим Сартэн.
2
Страйдер держал руку на бедре, чуть повыше рукоятки пистолета. Услышав это, он на мгновение замер, а затем медленно опустил руку.
- Извиняюсь, - досадливо сказал он. - Я не знал, что ты рейнджер.
Но отступил Страйдер вовсе не потому, что он чтил закон или испугался. Чувство страха было ему чуждо; возможно, иногда он и любил покрасоваться, но упрекнуть в трусости его было невозможно.
- Я имел в виду, что и ты тоже мог сделать это, - продолжал развивать свою мысль Сартэн, - равно как и Лоринг или я. Все ваши обвинения бездоказательны, так что владельцы ранчо с таким же успехом могут обвинить во всем вас.
- Ну, а я что тебе говорил, Рой, - вступил в разговор Лоринг. - Все это может привести к кровавому побоищу, так что нам нельзя поступать опрометчиво. Каждый последующий шаг должен быть тщательно продуман и выверен.
- Все равно нам от этого рейнджера помощи не дождаться! - заявил Пибоди. - Кто за вами прислал... Квартерман?
- Да, меня просил приехать он, и уже сам по себе этот факт говорит очень о многом. Если бы он был повинен в том, что случилось, он бы не стал вызывать рейнджера, а постарался бы уничтожить вас своими силами, тем более что и средств и возможностей у него на это хватило бы. Но он считает, что за всем этим стоит что-то другое.
- Неужели? - хохотнул Страйдер. - Выходит, он вызвал вас сюда лишь за тем, чтобы все было как будто бы по закону.
Нолл подошел и встал по другую сторону желоба.
- Гостиница дальше по улице. Приличное место, постели с чистым бельем, а вот в эту сторону, недалеко отсюда - заведение Эми Бут. Там подают самую лучшую стряпню к западу от Пекос. Думаю, мы с вами там еще увидимся.
Сартэн кивнул и снова обратился к Лорингу.
- Успокойтесь, парни. Я постараюсь разобраться с этим.
- А нам тем временем прикажете с голоду подыхать? - заговорил прежде отмалчивавшийся МакНэбб, и его голос дрожал от обиды и горечи. - Ведь те повозки, мимо которых вы проезжали, принадлежат нам! И в них остались наши дети, наши жены! Запасы еды наисходе, все пошло прахом! Как мы можем ждать? Что еще нам остается делать? А вы призываете нас успокоиться! Конечно, какое вам дело до наших женщин!