Мы вместе направились к хижине, и по пути Тэп обернулся ко мне.
- Слушай, Рай, а стрелять ты умеешь? Если дойдет до драки, то мы будем должны удержать эту нашу землю любой ценой.
- Можешь не беспокоиться - я стащил свою рубашку через голову, задумав постирать ее - если до этого дойдет, то я свое дело знаю.
- А эта его девчонка..., - неожиданно сказал он, - ничего себе штучка, правда?
И все-таки, почему при воспоминании о ней мне стало вдруг так тяжело на душе?
Утром в субботу, встав пораньше, мы побрились и начали принаряжаться, собираясь на танцы. Путь до города был неблизкий, и нам хотелось выехать загодя. Разложив перед собой содержимое своего саквояжа, я критически осмотрел хранившийся там видавший виды потертый кожаный ремень и два револьвера, а затем, не долго думая, сунул поверх них свои старые джинсы.
После этого я пригладил свою шевелюру. Волосы у меня были, конечно, длинноваты, но зато мой костюм, пошитый из черного сукна в рубчик, выглядел почти как новый, был подогнан точно по мне и хорошо сидел. Одежду мне приходится шить на заказ, так как у меня столь широкие плечи и такая узкая талия, что из готового платья на меня попросту ничего не возможно подобрать. К своему выходному костюму я надел серую рубаху из тонкого шерстяного полотна и повязал черный шейный платок, а затем увенчал свой наряд своей самой лучшей черной шляпой с низкой тульей.
Тэп тоже немного принарядился. Однако, когда он взглянул на меня, то в его глазах я заметил неподдельное удивление.
- Рай, да ты, оказывается, симпатичный парень! Прямо-таки настоящий красавец! - усмехнулся он, но лицо его оставалось отрешенным, как если бы его одолевали мрачные мысли. И затем, немного помолчав, он добавил: Пистолет у тебя с собой? Тебе лучше быть при оружии.
Я похлопал по своему кожаному ремню и откинул полу сюртука. Мой револьвер "Рашен" .44-го калибра был при мне, и я был готов в любой момент выхватить его. Один из самых верных способов быстро выхватить пистолет носить его за поясом. Про второй пистолет, находившийся в кобуре под мышкой, я ничего говорить не стал. Это было новомодное изобретение, придуманное, если верить слухам, Беном Томпсоном, а уж если оно пришлось по душе Бену, то и мне это тоже пригодится.
Нам предстояло проехать не менее двадцати пяти миль, но в пути обошлось без задержек, и мы успели как раз ко времени. На конюшне я распорядился насыпать нашим коням отборного овса. Тэп вопросительно взглянул на меня.
- Это стоит денег, - натянуто заметил он.
- Ну да, но сытый конь и скачет быстрее. Мы с тобой не в том положении, чтобы экономить на лошадях.
На Бетти было синее платье, которое очень подходило по цвету к ее голубым глазам, и хотя помимо нее можно было выделить примерно полдюжины симпатичных девушек, но никто из них не мог сравниться с ней. Ближе всех ко мне оказалась темноглазая жгучая брюнетка. Темноволосая красавица мельком взглянула в мою сторону, и некоторое время спустя я снова поймал на себе ее взгляд.
Тэп времени даром не терял. Он первым делом прошел через всю комнату к Бетти, и теперь о чем-то разговаривал с ней. Она стояла у стены напротив, и наши взгляды встретились, но уж ничего не поделаешь, Тэп меня опередил, и я вовсе не собирался мешать ему. Юная мексиканка все еще была поблизости, так что я пригласил ее на танец и тут же получил согласие. Она замечательно танцевала, с блеском исполняя все фигуры, и была легкой, как пушинка. Мы станцевали с ней танец, потом еще один, а затем я танцевал еще с рыжеволосой ирландской девушкой с забавными веснушками на вздернутом носике, и после нее я снова танцевал с Мархитой Лопес. Несколько раз я оказывался неподалеку от Бетти, и мы поглядывали друг на друга. Ее взгляды были неизменно холодны.
Вечеринка близилась к концу, когда мы неожиданно оказались лицом к лицу.
- Не припоминаете меня? - несколько запальчиво поинтересовалась она. - Если вы помните, то это я пригласила вас сюда.
- Вы также пригласили и моего компаньона, и мне показалось, что вы очень заняты, так что я...
- Видела я вас, - обиженно возразила она. - Вы как раз танцевали с Мархитой.
- Она неплохо танцует и к тому же недурна собой.
- Вот как? Вы так считаете? - Она гордо вскинула голову, гневно сверкнув глазами. - Может быть вы думаете...! - Но тут снова заиграла музыка, и я, не раздумывая, подхватил ее, увлекая в танец, так что у нее уже не было никакой возможности высказать мне все то, что она обо мне думает.
Вокруг было много девушек, но изо всех меня больше всех влекло именно к Бетти. Получилось так, что мы оказались вдвоем на веранде этого старого дома, который в былые времена был главным домом чьего-то ранчо, и где теперь была устроена школа. Оставшись наедине, мы принялись смотреть на звезды. Хотя, честно говоря, в тот момент никому из нас не было никакого дела до красоты звездного неба.
- Надеюсь, ты останешься, - неожиданно сказала она.
- А твой отец надеется, что нет, - ответил я. - Но мы все равно останемся здесь.
Оба была взволнована.
- У отца свои причуды, Рай, но дело не только в нем. Неприятности у вас могут выйти с Четом Бейлесом. А Херито с ним заодно.
- Кто? - переспросил я, хотя уже в тот момент ответ для меня был более, чем очевиден.
- Херито Хуарес. Он работает на Бейлеса. Неплохой погонщик, но подлый, как сам черт. Просто-таки отъявленный головорез. И если уж на то пошло, то Бейлес ничем его не лучше. Ред Коррам, правда, работает на отца, но это ему, похоже, ничуть не мешает обделывать с ними какие-то делишки.
* * *
Имя Херито Хуареса было мне хорошо знакомо, и внутри у меня похолодело. Но тут открылась дверь, и из дома вышел Тэп. Он стоял в освещенном прямоугольнике дверного проема, и по выражению его лица нетрудно было догадаться, что он совершенно не был рад видеть нас вместе на темной веранде.
- Бетти, а я тебя повсюду ищу. Ты обещала мне танец, а он уже почти закончился.
- Ой, извини, пожалуйста! Я не думала...!
Тэп взглянул поверх ее головы на меня.
- Похоже, грядут неприятности, - сказал он, - так что, будь осторожнее.
Пройдя в самый конец веранды, я сошел на землю и направился к лошадям. Но тут до моего слуха долетели голоса, раздававшиеся за деревьями.