Но это немного послужило охлаждению моего пыла. В самом чувствительном месте боль почти прекратилась. К черту ее и Хеллера тоже!

И тут я подумал о том, что Хеллера нужно выкорчевать из «Ласковых пальм». Вот было бы для него наказание, когда бы он лишился всех своих любящих женщин! Последнее слово, когда все сказано, еще оставалось за мной. Я засмеялся и решил снять одеяло с видеоприемника и насладиться его унынием.

Глава 5

Хеллер стоял в парке и глядел на Ист-Ривер. Зимний холодный ветер взбивал мелкие барашки на воде, над которой низко летали чайки.

Он повернулся, и на мгновение глаза его задержались на Статуе Свободы, затем его взгляд пробежал по эспланаде, где развевались и хлопали на ветру флаги многочисленных наций.

Хеллер находился возле Организации Объединенных Наций!

Меня охватило холодное предчувствие, не имевшее ничего общего с ветреной холодной погодой. Что за дело привело его туда?

Его взгляд сосредоточился на широком пешеходном тротуаре перед дверьми здания Генеральной Ассамблеи, изредка скользя по Восточной сорок шестой улице. Этот район я знал хорошо: он ожидал, что кто-то прибудет сюда, к ООН, из города.

Его внимание привлекла группа людей из пяти человек. В накидках и меховых капюшонах. Наверное, он не ожидал их увидеть, поскольку передвинулся так, чтобы быть заметней.

Группа остановилась. Чья-то рука вытянулась, указывая на Хеллера. Все остальные повернули головы в эту сторону.

Затем они побежали к нему, выкрикивая вне себя от радости: «Красавчик! Ой, милашка!»

Они бежали к нему, а он бежал к ним.

Они встретились в радостной шумной суматохе.

Они старались расцеловать его в щеки, схватить за руки.

Это были женщины из «Ласковых пальм»! Я узнал среди них Марджи, Минетту и высокую ярко-желтую красавицу.

— О, Красавчик! Мы так без тебя скучали! — крикнула одна.

— Нам было так одиноко! — голосила другая.

— Прошьел циэлый вьек! — прокричала Минетта.

Боги мои, да они были просто прекрасны! Глаза у них так и горели, на щеках играл румянец. Какое имел он право на эти прелестные существа?! Он ведь даже не спал ни с одной из них!

— Вот уж не думали, что ты придешь, — сказала высокая ярко-желтая.

— И я пропущу такой день? — возразил ей Хеллер.

— Действительно, это невозможно, — сказала Марджи. — Ведь это все же твоя идея.

— Нет-нет, — запротестовал Хеллер. — Не моя, а Вантаджио. Это он у нас эксперт по политическим делам. А всю работу сделали вы, девчонки.

— О, и как мы работалы! Отшень, отшень тяшело! Лобби за лобби, день и ночь, вверх и вниз. Но девушки все же внушили делегатам: если они не принимают этот закон, мы посылаем их на (…). Мы бойкотируем их страсти.

— По-моему, — сказала Марджи, — эти делегаты ООН хорошо усекли, в чем дело. К любому из них, кто не проголосует за этот закон, в «Ласковых пальмах» будут применены санкции.

— Мы в прямом смысле вложили в это наши задницы, — сказала ярко-желтая. — Это то, что они не смогут принять покорно!

— О, думаю, Генеральной Ассамблеей закон будет одобрен, — сказал Хеллер.

Я был ошарашен. Я слышал, как одна или две из них намекали Хеллеру, когда он сидел по вечерам в вестибюле «Ласковых пальм», что они «работают кое над чем» со своими клиентами из делегатов ООН. Но я понятия не имел, что за игры велись в темных комнатах этих распутниц. И что это был за закон?

— Нам лучше войти, — сказал Хеллер. — Близится время их окончательного голосования.

Они веселой толпой ввалились в двери здания Генеральной Ассамблеи и подошли к справочному столу в вестибюле. Молодая особа в форме подняла голову и встретила их смех и суету неодобрительным взглядом.

— У вас должны быть специальные пригласительные билеты для нас, — сказала ярко-желтая. — Делегат Мейсабонго сказал, что они будут здесь.

— Ах да, — сказала служащая. — Пять пропусков на гостевую галерею.

— Шесть, — возразила ярко-желтая.

Служащая вынула конверт, открыла его и посчитала: пять.

— Я зяду Красавчику на колени, — сказала Минетта.

— Нет, сяду я, — решительно сказала Марджи.

Ярко-желтая протянула руку мимо служащей к пропускам, лежащим в ячейках. Она взяла один пропуск и сказала:

— Не сядет никто.

— Этого нельзя делать! — обратилась к ярко-желтой служащая справочного стола. — Да, мы раздаем пропуска по принципу «первый пришедший обслуживается первым». Но, видите ли, это специальная сессия, и мы ожидаем жену президента Соединенных Штатов и целую группу из Лиги освобождения женщин…

— Первый пришедший обслуживается первым, — заметила ярко-желтая, — как раз та система, по которой работаем и мы.

Служащая потянулась к похищенному билету:

— Вам нельзя!

— Можно, — возразила ярко-желтая. — Голосуется наш законопроект! Но если вы намерены стоять на своем, почему бы вам тогда не позвонить президенту Генеральной Ассамблеи и не сказать ему, что вы не даете Беуле присутствовать на сессии?!

Пришел охранник.

— Должен вас предупредить, что в вестибюле нельзя неприлично шуметь и, кроме того, если вы будете присутствовать на заседании Генеральной Ассамблеи, в гостевой галерее не должно быть ни шума, ни аплодисментов. Может, будет лучше, если вы вернете билеты и…

— Скажи-ка это своей администраторше, — посоветовала ему ярко-желтая. — И, если хочешь сохранить свою работу, будь повежливей. Вот твой билетик, Красавчик. Пойдем?

Меня удивило, почему это охранник сопровождает их ко входу на галерею для гостей, пока я не заметил, что Беула — та, светло-желтая — идет рядом с ним, взяв его за руку чуть выше локтя. Ах чтоб его, этого Хеллера! Ведь он же обучил этих шлюшек, как обращаться с мужчинами. Предатель!

Они прибыли на галерею для гостей, сели в первый ряд, и девицы сняли с себя меха. Одеты они были красиво — в атлас и парчу. Они извлекли свои косметички, чтобы поправить макияж.

Генеральная Ассамблея заседала в обширном зале, утешающем душу своей элегантностью. Делегатов, занимавших места для членов законодательного собрания, собралось совсем еще мало. Но они все время прибывали, с чувством собственного достоинства усаживались в кресла у флажка с эмблемой своей страны. Но что это? Многие из них робко поглядывали в сторону потаскушек, делая при этом едва заметные знаки рукой, похожие на весьма сдержанные приветственные жесты.

И вот — невероятная суета, звук фанфар. Галерея вдруг закишела агентами. Вошла супруга президента Соединенных Штатов — не удостоенная внимания депутатов.

Снова переполох. Вошли несколько женщин с лентами на груди, где читалось название их организации: «Лига освобождения женщин». На них также не обратили внимания.

Какой же законопроект выдвигался на голосование? У меня появилось опасение, что Хеллер, которого я считал поверженным и оставшимся не у дел, сохранил значительное влияние. Это сулило мне скверные новости.

Наконец зал внизу заполнился как положено. В галерею для гостей набилось много народу. Скоро должны были начаться обсуждение и голосование.

Хеллер и его девочки взяли со своих мест наушники. На них имелся наборный диск. Так указывались языки: английский, французский, испанский, русский, китайский. У Минетты, сидевшей рядом с Хеллером, возникли затруднения с наушниками и прической. Хеллер помог ей и установил диск на французский язык, затем надел свои наушники и перевел диск на английский язык. Он взглянул на остекленные кабины для переводчиков по обеим сторонам эмблемы ООН В зале было много телевизионщиков, и в наушниках прослушивалась их болтовня. Очевидно, средства массовой информации считали это заседание довольно важным событием.

Но в чем же, черт возьми, заключался этот законопроект? В том, чтобы разбомбить волтарианскую базу? Объявить Солтена Гриса международным преступником? Я забеспокоился.

Президент Генеральной Ассамблеи вошел и, заняв свое место на трибуне в центре овального зала, открыл заседание.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: