Саванне не хотелось ни оскорблять, ни обижать Итана, потому что им предстояло прожить вместе несколько долгих месяцев. Она взглянула ему в глаза и пожалела об этом. Он пристально смотрел на нее, его темные глаза выражали желание. Они так блестели, словно светились изнутри. Итан думает, будто хочет ее. И Саванна признавала, что, может быть, так оно и есть… если говорить о сексе. Но она не могла на это согласиться, как бы это ни соблазняло.

– Итан, можешь ли ты мне сказать, что будешь чувствовать то же самое через четыре месяца, после того как родится ребенок?

Он не ответил: Саванна дала ему слишком мало времени. Она встала с дивана.

– Я не хочу в тебя влюбляться. Не хочу, чтобы ты влюбился в меня. Мы заключили сделку. Я хочу придерживаться ее условий.

– Хорошо, – сказал Итан и отвел взгляд, словно это решение не имело значения.

Он поудобнее уселся на диване и потянулся за журналом. Он не смотрел на нее, не спорил с ней. Казалось, ему почти все равно.

То, что он так легко согласился, оскорбило Саванну так же, как их поцелуй. Потому что это доказывало, что он испытывал к ней только сексуальное влечение. Вопреки здравому смыслу, от этого ей стало больно. Она чуть не расплакалась.

– Хорошо, – эхом откликнулась Саванна.

Она вышла из комнаты и направилась к себе в спальню. В глазах стояли слезы.

Итан слышал, как она поднимается по лестнице, но не двигался. Он желал ее так, что и через миллион лет не согласился бы выполнить условия сделки, заключенной четырнадцать дней назад. Последние две недели полностью изменили их отношения. Его влекло к ней, и он видел, что она чувствует то же самое. И они женаты! Он не сомневался, что у них могла быть самая бурная брачная ночь, какую только можно представить… но у нее на глазах выступили слезы.

Саванна сказала, что не хочет в него влюбляться и не хочет, чтобы он влюбился в нее. Итан объяснял это боязнью его родителей и его образом жизни. Но это не означало, что они должны держаться подальше друг от друга. Он думал, что у них могут и должны быть здоровые сексуальные отношения.

Но у нее на глазах выступили слезы. Итану было невыносимо осознавать, что он ее обидел. Тем более что когда-то и сам решил защищать свое сердце.

Итан не только понимал ее страх перед серьезными отношениями, он сопереживал ей. И поскольку имел те же опасения, что и она, должен был с ней согласиться.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Наступило утро понедельника. Саванна выходила из душа – он находился в апартаментах, которые выделил ей Итан у себя дома, – когда ее позвала горничная и сказала, что к ней пришли гости и ждут в гостиной. Саванна вытерла волосы полотенцем, быстро надела джинсы и большую футболку и направилась в гостиную. Там оказались Джина Мартин, дочь Хилтона Мартина, и Оливия Брейди. Джина недоверчиво уставилась на живот Саванны. Оливия явно пыталась удержаться от смеха.

– О, боже мой!

– Привет! – сказала Саванна.

Женщина была рада видеть их дружелюбные лица. В субботу она вышла замуж за Итана. В воскресенье дала последние указания друзьям относительно того, как управлять гостиницей. А в воскресенье вечером отправилась в новый мир. В новую жизнь. Все было новым.

– Почему вы не на работе?

– Я больше не работаю полный рабочий день… – начала Оливия.

Но Джина, энергичная брюнетка, подошла к Саванне и обняла ее.

– Я так счастлива за тебя!

– Ну, я тоже счастлива за себя, – честно призналась Саванна.

Она действительно была счастлива, что у нее будет ребенок.

– Итан где-то поблизости. Я приведу его.

Джина схватила ее за запястье.

– Нет! Я хочу услышать эту романтическую историю именно от тебя. И во всех подробностях.

– Да почти не о чем рассказывать.

Саванна указала им на диван, а сама села в кресло напротив. Мебель в гостиной Итана была из вишневого дерева. Как и в других комнатах этого огромного дома, обстановка говорила о богатстве, но не о расточительности.

– Однажды мы случайно встретились, – продолжила она, – и начали видеться.

– Начали видеться? – со смехом спросила Джина.

Ее лилово-синие глаза весело глядели на Саванну.

– Посмотри на себя! – сказала она, указывая на живот Саванны. – Вы не только виделись!

– Это была любовь с первого взгляда, – сказал Итан, входя в комнату.

У Саванны екнуло сердце, что происходило каждый раз, когда она видела его. На нем был темный костюм, белая рубашка и галстук из набивной ткани. Он казался таким элегантным, изысканным и красивым, что у Саванны захватило дух.

Оливия по-прежнему пыталась удержаться от смеха. Джина ошеломленно уставилась на Итана, который подошел к Саванне, наклонился и поцеловал ее в лоб. Она вздрогнула от одного прикосновения его губ. Ей хотелось заплакать, потому что она была вынуждена находиться так близко к тому, кто был ей нужен, но кого она не могла получить. Саванна улыбнулась Итану.

– Ты уезжаешь на работу? – спросила она, пытаясь говорить как любящая жена.

– У тебя все в порядке?

Она кивнула.

– У меня все прекрасно.

– Ты уверена?

Она снова кивнула. Ей не нравилось лгать Джине. Хотя Итан, Хилтон, Джош и Оливия чувствовали то же самое, они знали: скрыть правду от Джины – это лучший способ скрыть ее от прессы.

Хилтон решил, что если заговорщики смогут скрыть правду от его дочки, они смогут ее скрыть от кого бы то ни было.

– У меня все прекрасно.

– Хорошо, тогда увидимся за ланчем.

– Тебе необязательно возвращаться домой на ланч, – вымученно улыбаясь, возразила Саванна.

Она попыталась встать, и Итан немедленно протянул ей руку, собираясь помочь. Этот простой жест, такой быстрый, такой великодушный, такой искренний, снова напомнил ей о том, что Итан – добрый человек. Саванна почувствовала угрызения совести из-за того, что, когда они поцеловались, она во всем обвинила его. Она знала, что они не должны спать вместе. Ей не нравилось, что он захотел изменить условия сделки. Но она целовала его, а теперь не желала за это отвечать. Потому что боялась, что если она признается в своих чувствах к Итану, он сможет уговорить ее на все.

Они вышли в холл. Итан обнял ее и привлек к себе.

– Нас могут увидеть, – прошептал он и снова коснулся губами ее лба.

Самым страстным желанием Саванны было извиниться за их несостоявшуюся брачную ночь. Но она знала, что это только все усложнит, поэтому сказала:

– Мне жаль. Потом у меня будет лучше получаться.

– У тебя прекрасно получается, Саванна.

Женщина глубоко вздохнула.

– Надеюсь, что да.

– Я знаю, что это так. Хочешь куда-нибудь пойти на ланч?

– Нет. По-моему, тебе не следует приглашать меня на ланч. Я знаю, что мы – молодожены, но ты не работал две недели. И если не попытаешься наверстать упущенное, это будет выглядеть странно.

Он улыбнулся.

– Ты считаешь меня трудоголиком?

– Да.

– Правда?

– Ты сам не знаешь, что ты – трудоголик?

У Саванны вырвался смешок. Впервые за несколько лет она чувствовала себя так непринужденно. Находясь в его объятиях.

– Нет. Я не знал, что я – трудоголик.

Она попыталась шагнуть в сторону, но он не позволил ей.

– Что ж, ты – трудоголик, и тебе лучше поехать на работу, не то все заподозрят, будто что-то не так.

– То есть подумают, что я влюблен?

Саванна чуть не сказала: «Мне бы этого хотелось», но вовремя удержалась. Она не могла желать, чтобы Итан был в нее влюблен. Даже если она останется нужной Итану и после рождения ребенка. Они происходили из двух разных миров, и она не соответствовала его миру. Саванна провела в его доме всего двадцать четыре часа и уже не была уверена в том, что хочет ему соответствовать. Влюбиться по-настоящему было бы катастрофой.

– Нет, они подумают, что ты не в своем уме.

Женщина сделала шаг назад, снова пытаясь высвободиться из его объятий. Но он не отпускал ее, и она вздохнула.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: