Николь с облегчением узнала, что, поскольку ни она, ни Гвен еще не начали выезжать, их исключили из участия в официальных мероприятиях графини. А график таковых был очень напряженным. Ванесса уезжала из дома около одиннадцати утра и возвращалась в полночь, а порой и позже. Не один раз Николь просыпалась от стука колес подъезжающей кареты в два часа ночи. Миссис Тредуэлл редко сопровождала свою дочь; она предпочитала проводить время с внуками — двухлетним Питером и годовалым Джеймсом, за которыми ухаживала серьезная няня по имени Перл. Что же касается графа Ярлборо, то Николь и Гвен в течение первой недели своего пребывания видели его лишь однажды, да и то мельком.

— Весьма странный образ жизни, ты не находишь? — спросила Гвен, когда они с Николь устроились однажды на роскошной кровати в огромной спальне.

Николь разглядывала болезненный синяк на голени — ее пнул Питер.

— Что ты имеешь в виду? — спросила она.

— Ну как же, все восхищаются тем, что Ванесса покорила графа Ярлборо. Однако он никогда и нигде вместе с ней не появляется. И никто из них, похоже, не рвется увидеть своих детей.

— Нас воспитывала гувернантка, — возразила ей Николь, — моих братьев и меня. А разве тебя нет? Мой отец постоянно заседал в парламенте в Лондоне, а мать проводит время почти так же, как графиня.

— Но в чем тогда смысл славной победы, если у супругов нет ничего общего?

— Ты так же романтична, как и Бесси.

Гвен сделала гримасу:

— Господи, надеюсь, что я при этом не так глупа!

— Браки среди представителей высших классов, — сказала Николь, повторяя то, что ей часто говорила мать, — это необходимость, которая базируется не на безумной страсти, а на практической основе. Это политический альянс, увеличение владений.

Гвен передернула плечами:

— И ты говоришь об этом таким холодным тоном! Я рада, что не отношусь к титулованным особам. — Она поморщилась. — Пока что. Как раньше не относилась и Ванесса Тредуэлл. И наверное, когда-то, хоть однажды, между ней и графом было нечто… не столь практичное. Как ты думаешь?

Николь зевнула и взбила подушку.

— Кто знает? Но не стоит беспокоиться. Это как раз забота миссис Тредуэлл — объяснить нам, как Ванесса подцепила графа. Не исключено, что на следующее Рождество я буду рада нанести визит тебе и твоему мужу.

— Ну, ты скажешь!

Подруги захихикали.

Николь задула свечу, и они довольно долго лежали в темноте молча. Затем Гвен снова заговорила:

— Знаешь, что больше всего страшит? Я даже не верю, что миссис Тредуэлл так уж любит свою дочь.

— Мне это не кажется странным, — глухо проговорила Николь, подумав о своей матери.

— В таком случае, — полусонным голосом сказала Гвен, — какого черта она основала академию? Хочет сделать нас такими же, как ее дочь?

Николь ничего не ответила, впрочем, Гвен уже заснула.

На следующее утро в детской, разнимая Питера и Джеймса, миссис Тредуэлл сообщила девушкам, что они приглашены на раут, который графиня устраивает вечером. Лица у Николь и Гвен вытянулись.

— Мы должны быть на нем? — попыталась возразить Николь. — Насколько я понимаю, учитывая, что мы еще не дебютировали…

— Это правило не соблюдается, когда прием устраивается в частном доме, — объяснила миссис Тредуэлл и обнюхала одежду Питера. — Перл, я думаю, юный мастер нуждается в том, чтобы ему поменяли подгузник.

Нянька взяла плачущего Питера за руку и увела прочь.

— А что это будет за раут? — нервно спросила Гвен.

— Большой. Очень многолюдный. Вам не придется танцевать. — При этих словах Николь с облегчением вздохнула. — Хотя если вас пригласят…

— Такая опасность нам не грозит, — пробормотала Гвен.

Их наставница нахмурилась:

— Почему вы обе недооцениваете свою привлекательность? Поверьте, у вас есть чем заинтересовать молодого человека. — Взглянув на недоверчивые лица Гвен и Николь, она добавила: — Это так! Вы очень умны, остроумны, интересны… — Видя, что выражение лиц у девушек остается печальным, миссис Тредуэлл вздохнула: — Но вернемся к нашим делам. Что вы взяли с собой из нарядов?

— Я… У меня только белое платье из органди, — запнувшись, сказала Гвен.

— Великолепно! Белый цвет тебе очень к лицу. А что у тебя, Николь?

Николь смотрела в окно, где наблюдала бередящую душу сцену: группа охотников направлялась к лесу; впереди бежали возбужденно лающие собаки, на плечах у охотников висели ружья. Как много отдала бы она за то, чтобы оказаться вместе с ними в этот погожий зимний день!

— Николь? — снова обратилась к ней миссис Тредуэлл.

— У нее есть платье из золотистой парчи, — пришла на помощь Гвен.

Николь скорчила подруге рожицу.

— Это подойдет. — Миссис Тредуэлл помолчала. — Я должна сказать вам вот что. Хотя в самом деле ваш официальный выход в свет еще не состоялся, вам следует знать, что завтра вечером здесь будет очень много весьма видных молодых женихов. Первое впечатление чрезвычайно важно. Неосторожное слово, неуклюжая выходка могут основательно подпортить вам шансы на будущее. — Гвен густо покраснела, и миссис Тредуэлл улыбнулась ей. — Я вижу, вы знаете, что я имею в виду. Стоит лишь молодой леди испортить себе репутацию — и ситуацию уже ничем не исправишь. Кстати, это признанный факт, что мужчины обладают могучим даром убеждения.

Один из охотников, как отметила про себя Николь, восседал на великолепной чалой лошади, которая отличалась к тому же изумительно красивым шагом. Миссис Тредуэлл заметила, куда смотрит Николь, и снова вздохнула.

— Николь, я надеюсь, что правилам этикета ты уделишь больше внимания, чем мне.

Николь засмеялась:

— Вам не стоит беспокоиться обо мне, миссис Тредуэлл. Я еще не встречала мужчины, на которого стоит посмотреть дважды. Не считая, конечно, моих братьев.

— Когда-нибудь встретишь, — уверенно сказала директриса.

— Вряд ли, — не менее уверенно возразила Николь.

Николь сидела на позолоченном стуле, настолько тонком и хрупком, что она с опаской думала, не сломается ли он под ней. Она заранее облюбовала этот дальний угол большого зала. Золотистая парча вызывала страшный зуд, однако всякий раз, когда Николь делала попытку почесаться, сидевшая рядом Гвен выразительно толкала ее в бок. Однокашница, на взгляд Николь, выглядела очень элегантно в своем скромном, с высокой талией белом платье, с которым прекрасно гармонировало жемчужное ожерелье. Черные волосы ее были зачесаны назад и собраны в пучок на затылке. Сама же Николь, о чем она прекрасно знала, выглядела нелепо. Она смущенно шевелила обнаженными плечами, моля Бога о том, чтобы стул под ней не скрипел.

— Отличная музыка, ты не находишь? — шепнула ей Гвен.

— Это что-то ужасное, — пробормотала Николь.

— Ах нет, ведь это Моцарт!

Николь невольно рассмеялась:

— Да нет же, Гвен. Я имею в виду нас, а скорее всего себя и все, что вижу вокруг. Я не принадлежу к этому кругу.

Маленькое личико Гвен сморщилось.

— Я тоже, но мы обязаны это вытерпеть. Когда-нибудь мы сможем к этому привыкнуть, я так полагаю.

— Никогда! — энергично возразила Николь. — Мне жаль миссис Тредуэлл, но нет никакого смысла пытаться сделать шелковый кошелек из свиного уха… Господи, я умираю от голода.

— Будет ужин.

— В полночь, а сейчас только четверть девятого. — Николь резко поднялась. — Я попробую найти что-нибудь перекусить. Пойдешь со мной?

Гвен покачала головой.

— Ну как знаешь. — Николь встала и выпрямилась во весь рост, испытав удовольствие от того, что можно двигаться. Она ощущала себя неуклюжей, знала, что выше многих мужчин в зале и, конечно же, гораздо выше любой из дам.

И вдруг Николь ошеломленно замерла. Она увидела, что в кресле — не в хрупком, позолоченном, а в солидном, настоящем кресле, затянутом в красный бархат, восседает самый большой человек, которого она когда-либо видела, — массивный мужчина с рыжевато-золотистыми, зачесанными назад волосами, собранными сзади в тугой хвост.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: