«Гонсальво из Кордовы». ― В этом упомянутом выше сочинении Флориан рассказывает историю любви испанского полководца Гонсальво и мавританской принцессы Зулемы.

Боабдиль Абу Абдаллах Мухаммед (XV в.) ― последний эмир Гренады. Его характеристику Гофман заимствовал у Баура.

Монахини-бенедиктинки ― члены католического монашеского ордена, основанного в Италии св. Бенедиктом Нурсийским ок. 530 г.

Феррерас ― фигура вымышленная.

...выстроенный испанцами за двадцать один день. ― На самом деле город был выстроен за восемьдесят дней.

...антифонов Палестрины... ― Джованни Пьерлуиджи да Палестрина (1526―1594) ― итальянский композитор, автор духовной музыки. Антифон ― литургическое песнопение у католиков в форме диалога между священником и хором.

Симитарра ― кривая турецкая сабля.

...последний в роду Альхамара... ― Альхамар ― один из двух соперничающих мавританских королевских родов в Гренаде.

...нежели у Моцарта в «Дон Жуане». ― Имеется в виду первая сцена оперы Моцарта, в которой изображен поединок между Дон Жуаном и Командором.

«Stabat mater» ― начальные слова песнопения итальянского композитора Джиованни Баттиста Перголези (1710―1736), католической секвенции, сочиненной им незадолго до смерти.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: